Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Robertson

Посетители
  • Публикаций

    282
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Ответы статуса, опубликованные Robertson

  1. Ведущий продюсер Dragon Age 4 Фернандо Мело покинул студию Bioware после 12 лет работы в компании. Об этом он сообщил в Твиттере. 

     

    1. Robertson

      Robertson

      А чем Гэмбл провинился? Я уже и не помню. Он сказки про MEA рассказывал или чем-то другим отличился?

    2. (Смотреть 15 других ответов в этом обновлении статуса)

  2. Иногда хочется уйти пешком из этого мира. Особенно когда врачи сидят и говорят холодным голосом о том, насколько у твоего самого близкого человека все плохо. Они судят по бумагам, они просто выводят цифры. И тогда охота выйти в окно.

  3. На еврогеймпере большое интервью с Лейдлоу. Планируется перевод?

    1. Robertson

      Robertson

      Я читал в оригинале, нового мало, но да, хотя бы что-то. В любом случае, до EA Play инфоповодов ждать не стоит, а это хоть что-то, чтоб разбавить новостную ленту.

    2. (Смотреть 3 других ответа в этом обновлении статуса)

  4. То чувство, когда второй день подряд сидишь как умалишённый в очередной раз терзаешь перевод SWKotOR, а тебе приходит в личку приглашение поучаствовать в переводе SWTOR.

    1. Robertson

      Robertson

      Просто любопытно. Вам же предлагали поработать над переводом, наверное объясняли что да как.

    2. (Смотреть 6 других ответов в этом обновлении статуса)

  5. То чувство, когда второй день подряд сидишь как умалишённый в очередной раз терзаешь перевод SWKotOR, а тебе приходит в личку приглашение поучаствовать в переводе SWTOR.

    1. Robertson

      Robertson

      Русификатору для TESO всячески содействуют разработчики игры. Они написал инструментарий для переводчиков, ввели поддержку кириллицы и дают им текст новых (ещё не вышедших) дополнений для перевода. Часто возникают проблемы с внедрением русификатора и разработчики вносят нужные правки и патчат игру, постоянно держат связь с переводчиками.

      А c SWTOR, кажется, облом вышел ещё на момент релиза. Переводили же текст, собирались делать русификатор, а потом Bioware обломали в плане интеграции. А делать аддон-клиент там, кажется, не выйдет, ибо нет инструментария нужного и разработчики могу забанить за использование левых приложений, а модифицировать файлы (как в TESO) нельзя.  TESO под моды отлично заточена и разработчики там всегда готовы помочь заинтересованным.

      Мало ли, может что-то и поменялось за эти годы, я бы и сам в переводе поучаствовал, если техническая сторона вопроса уже решена и русификатор точно получится интегрировать и разработчики не будут против. А если все планы по переводу заключаются лишь в переводе текста на Ноте, то смысл, если всё закончится, как в 2012 году?

    2. (Смотреть 6 других ответов в этом обновлении статуса)

  6. То чувство, когда второй день подряд сидишь как умалишённый в очередной раз терзаешь перевод SWKotOR, а тебе приходит в личку приглашение поучаствовать в переводе SWTOR.

    1. Robertson

      Robertson

      А смысл заниматься переводом SWTOR? EA же не интегрирует его в игру, а отдельным клиентом сделать его не получалось, люди уже пробовали.

    2. (Смотреть 6 других ответов в этом обновлении статуса)

  7. Приобрёл Dragon Age: Inquisition Game of the Year Edition, но не подумал, что на момент релиза EA стали делать привязку языка к региону. В итоге у меня доступен только английский язык. Вопрос, можно ли выставить русский заменив exe файл? Или такой способ работает только с MEA?

  8. Приобрёл Dragon Age: Inquisition Game of the Year Edition, но не подумал, что на момент релиза EA стали делать привязку языка к региону. В итоге у меня доступен только английский язык. Вопрос, можно ли выставить русский заменив exe файл? Или такой способ работает только с MEA?

    1. Robertson

      Robertson

      О! Спасибо Вам большое!)) Я думаю, что этот как раз то, что нужно. Файлы то в ГОТИ не менялись, такая же версия игры, что и обычная, включая exe файл. Докачаю игру и попробую.

      Её не нужно в папку с установленной игрой копировать, просто запустить?

    2. (Смотреть 8 других ответов в этом обновлении статуса)

  9. Приобрёл Dragon Age: Inquisition Game of the Year Edition, но не подумал, что на момент релиза EA стали делать привязку языка к региону. В итоге у меня доступен только английский язык. Вопрос, можно ли выставить русский заменив exe файл? Или такой способ работает только с MEA?

    1. Robertson

      Robertson

      Пожалуй, так и сделаю. Спасибо. Просто у меня подобная история с NFS последней была, пришлось обращаться в тех.поддержку, а это долго и чаще всего бесполезно.

    2. (Смотреть 8 других ответов в этом обновлении статуса)

  10. Приобрёл Dragon Age: Inquisition Game of the Year Edition, но не подумал, что на момент релиза EA стали делать привязку языка к региону. В итоге у меня доступен только английский язык. Вопрос, можно ли выставить русский заменив exe файл? Или такой способ работает только с MEA?

    1. Robertson

      Robertson

      Я ещё не скачивал игру. Если начать загрузку, то среди языков есть только английский. Небольшой поход по EA Help выявил, что в этом издании русского языка нет в настройках. Нужно именно региональное издание. Поэтому и думаю, что может быть можно как-то подменить exe файл. У меня есть лицензия DAI, но без парочки DLC, а тут взял полную целенаправленно и не ясно что делать.

    2. (Смотреть 8 других ответов в этом обновлении статуса)

×
×
  • Создать...