Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Авторизация  
Nasgul

Говард Лавкрафт

Рекомендуемые сообщения

(изменено)
Howardphilipslovecraft.jpg

Говард Лавкрафт / Howard Phillips Lovecraft

Биография

Лавкрафт родился в Провиденсе (штат Род-Айленд, США). Он был единственным ребенком в семье коммивояжёра Уилфрида Скотта Лавкрафта и Сары Сьюзан Филлипс Лавкрафт. Известно, что его предки жили в Америке еще со времен Колонии Массачусетского залива (1630). Когда Говарду было три года, Уилфрида поместили в психиатрическую больницу, где тот находился в течение пяти лет до самой смерти 19 июня 1898.Лавкрафт в возрасте 9-10 лет.Лавкрафт был воспитан матерью, двумя тётками и дедушкой (Уиппл Ван Бюрен Филлипс), который приютил семью будущего писателя. Говард был вундеркиндом — читал наизусть стихи ещё в возрасте двух лет, а с шести уже писал свои. Благодаря дедушке, у которого была самая большая библиотека в штате, он познакомился с классической литературой. Помимо классики он увлёкся готической прозой и арабскими сказками Тысячи и одной ночи.В возрасте 6-8 лет Лавкрафт написал несколько рассказов, большая часть которых к сегодняшнему дню не сохранилась. В возрасте 14 лет Лавкрафт пишет своё первое серьёзное произведение — «Зверь в пещере».Ребёнком Лавкрафт часто болел, и в школу пошёл лишь в возрасте восьми лет, но через год его забрали оттуда. Он много читал, изучал между делом химию, написал несколько работ (размножал их на гектографе небольшим тиражом), начиная с 1899 года («Научная газета»). Через четыре года он вернулся в школу.Уиппл Ван Бурен Филлипс умер в 1904 году, после чего семья сильно обеднела и была вынуждена переехать в меньший дом на той же улице. Говарда опечалил выезд, и он даже подумывал о самоубийстве. Из-за нервного срыва, случившегося с ним в 1908 году, он так и не окончил школу, от чего сильно стыдился и печалился.Лавкрафт писал фантастику ещё в детстве («Зверь в пещере» (1905), «Алхимик» (1908)), но позже предпочел ей поэзию и эссе. Вернулся к этому «несерьезному» жанру он лишь в 1917 году с рассказами «Дагон», затем «Гробница». «Дагон» стал его первым изданным творением, появившись в 1923 году в журнале «Таинственнные рассказы» (Weird Tales). В то же время Лавкрафт начал свою переписку, ставшую в итоге одной из самых объёмных в XX веке. Среди его корреспондентов были Форрест Аккерман, Роберт Блох и Роберт Говард.Сара, мать Говарда, после долгой истерии и депрессии попала в ту же лечебницу, где умер её муж, и там же умерла 21 мая 1921 года. Она писала сыну до своих последних дней.В 1919—1923 Лавкрафт активно пишет — за эти годы он написал более 40 рассказов — в том числе и в соавторстве.Лавкрафт и его жена Соня Грин, 1924.Вернувшись в Провиденс, Лавкрафт жил в «большом деревянном доме викторианской эпохи» по адресу Барнс-стрит, 10 вплоть до 1933 года (этот адрес является адресом дома Доктора Уиллета в повести «Случай Чарльза Декстера Варда»). В тот период он написал практически все свои короткие рассказы, напечатанные в журналах (в основном в «Таинственных рассказах»), а также многие крупные работы, такие как «Случай Чарльза Декстера Варда» и «Хребты Безумия».Несмотря на писательские успехи, Лавкрафт всё больше нуждался. Он снова переехал, теперь уже в маленький домик. Сильное впечатление на него произвело самоубийство Роберта Говарда. В 1936 году у писателя обнаружили рак кишечника, следствие недоедания. Говард Филлипс Лавкрафт умер 15 марта 1937 года в Провиденсе, (штат Род-Айленд, США).

Библиография

* Знатный Соглядатай (The Noble Eavesdropper) — 1897(?) — не сохранилось * Маленькая Стеклянная Бутылка (The Little Glass Bottle) — 1897

* Потайная Пещера (The Secret Cave) — 1898

* Тайна Кладбища (The Mystery of the Graveyard) — 1898

* Обитаемый дом (The Haunted House) — 1898-1902 — не сохранилось

* Секрет Могилы (The Secret of the Grave) — 1898-1902 — не сохранилось

* Джон, Детектив (John, the Detective) — 1898-1902 — не сохранилось

* Загадочный Корабль (The Mysterious Ship) — 1902

* Зверь в пещере (The Beast in the Cave) — 21 апреля 1905

* Картина (The Picture) — 1907 — не сохранилось

* Алхимик (The Alchemist) — 1908

* Склеп (The Tomb) — июнь 1917

* Дагон (Dagon) — июль 1917

* Воспоминание о докторе Сэмюэле Джонсоне (A Reminiscence of Dr. Samuel Johnson) — 1917

* Милая Эрменгард (Sweet Ermengarde) — 1917

* Полярная Звезда (Polaris) — май(?) 1918

* Тайна Мардон Грейндж (The Mystery of Murdon Grange) — 1918 — не сохранилось

* Зеленый Луг (The Green Meadow) — 1918-1919 — с Winifred V. Jackson

* За Стеной Сна (Beyond the Wall of Sleep) — 1919

* Память (Memory) — 1919

* Старые Ошибки (Old Bugs) — 1919

* Перевоплощение Хуана Ромеро (The Transition of Juan Romero) — 16 сентября 1919

* Белый корабль (The White Ship) — ноябрь 1919

* Карающий Рок над Сарнатом (The Doom That Came to Sarnath) — 3 декабря 1919

* Показания Рэндольфа Картера (The Statement of Randolph Carter) — декабрь 1919

* Картина в доме (The Picture in the House) - 12 декабря, 1919 — Также переводят, как "Картинка в старой книге"

* Ужасный Старик (The Terrible Old Man) — 28 января 1920

* Дерево (The Tree) — 1920

* Кошки Ултара (The Cats of Ulthar) — 15 июня 1920

* Храм (The Temple) — 1920

* Некоторые Факты о Покойном Артуре Жермине и Его Семье (Facts Concerning the Late Arthur Jermyn and His Family) — 1920

* Улица (The Street) — 1920(?)

* Жизнь и Смерть (Life and Death) — 1920(?) — не сохранилось

* Поэзия и Боги (Poetry and the Gods) — 1920 — с Anna Helen Crofts

* Селефаис (Celephais) — начало ноября 1920

* Извне (From Beyond) — 16 ноября 1920

* Ньярлатотеп (Nyarlathotep) — начало декабря 1920

* Ползучий Хаос (The Crawling Chaos) — 1920-1921 — с Winifred V. Jackson

* Забвение (Ex Oblivione) — 1920-1921

* Безымянный Город (The Nameless City) — январь 1921

* Поиск Иранона (The Quest of Iranon) — 28 февраля 1921

* Лунная Топь (The Moon-Bog) — март 1921

* Изгой (The Outsider) — 1921

* Иные Боги (The Other Gods) — 14 августа 1921

* Музыка Эриха Цанна (The Music of Erich Zann) — декабрь 1921

* Герберт Уэст — Реаниматор (Herbert West-Reanimator) — сентябрь 1921 — середина 1922

* Гипнос (Hypnos) — март 1922

* Что вызывает луна (What the Moon Brings) — 5 июня 1922

* Азатот (Azathoth) — июнь 1922

* Ужас на Пляже Мартин (The Horror at Martin's Beach) — июнь 1922 — с Sonia H.Greene

* Пёс (The Hound) — сентябрь 1922

* Таящийся Ужас (The Lurking Fear) — ноябрь 1922

* Крысы в Стенах (The Rats in the Walls) — август-сентябрь 1923

* Неименуемое (The Unnamable) — сентябрь 1923

* Пепел (Ashes) — 1923 — с C. M. Eddy, Jr.

* Пожиратель Призраков (The Ghost-Eater) — 1923 — с C. M. Eddy, Jr.

* Возлюбленный Мертвец (The Loved Dead) — 1923 — с C. M. Eddy, Jr.

* Фестиваль (The Festival) — октябрь 1923

* Глухой, Немой и Слепой (Deaf, Dumb, and Blind) — апрель ​1925 г. — с C. M. Eddy, Jr.

* Заточённый с Фараонами (Imprisoned with the Pharaohs) — февраль-март 1924 — с Гарри Гудини

* Заброшенный Дом (The Shunned House) — 16-19 октября 1924

* Ужас в Ред Хуке (The Horror at Red Hook) — 1-2 августа 1925

* Он (He) — 11 августа 1925 * В склепе (In the Vault) — 18 сентября 1925

* Потомок (The Descendant) — 1926(?)

* Прохладный Воздух (Cool Air) — март 1926

* Зов Ктулху (The Call of Cthulhu) — лето 1926

* Две Черные Бутылки (Two Black Bottles) — июль-октябрь 1926 — с Wilfred Blanch Talman

* Модель для Пикмана (Pickman's Model) — 1926

* Серебряный Ключ (The Silver Key) — 1926

* Загадочный Дом на Туманном Утесе (The Strange High House in the Mist) — 9 ноября 1926

* Сомнамбулический поиск Неведомого Кадата (The Dream-Quest of Unknown Kadath) — осень(?) 1926 — 22 января 1927

* Случай Чарльза Декстера Варда (The Case of Charles Dexter Ward) — январь-1 марта 1927

* Цвет из Иных Миров (The Colour Out of Space) — март 1927

* Очень Старый Народ (The Very Old Folk) — 2 ноября 1927

* Нечто в Лунном свете (The Thing in the Moonlight) — 25 ноября 1927 — спорно, иногда указывается 1934

* Последний Опыт (The Last Test) — 1927 — с Adolphe de Castro

* История Некрономикона (History of the Necronomicon) — 1927

* Проклятие Ийга (The Curse of Yig) — 1928 — с Zealia Bishop

* Ибид (Ibid) — 1928

* Данвичский ужас (The Dunwich Horror) — лето 1928

* Электрический Палач (The Electric Executioner) — 1929(?) — с Adolphe de Castro

* Курган (The Mound) — декабрь 1929-начало 1930 — с Zealia Bishop

* Локон Медузы (Medusa's Coil) — май 1930 — с Zealia Bishop

* Шепчущий во тьме (The Whisperer in Darkness) — 24 февраля-26 сентября 1930

* Хребты Безумия (At the Mountains of Madness) — февраль-22 марта 1931

* Тень над Иннсмутом (The Shadow Over Innsmouth) — ноябрь(?)-3 декабря 1931

* Западня (The Trap) — конец 1931 — с Henry S. Whitehead

* Сны в ведьмином доме (The Dreams in the Witch-House) — январь-28 февраля 1932

* Человек из Камня (The Man of Stone) — 1932 — с Hazel Heald

* Ужас в Музее (The Horror in the Museum) — октябрь 1932 — с Hazel Heald

* Врата серебряного ключа (Through the Gates of the Silver Key) — октябрь 1932-апрель 1933 — с E. Hoffmann Price

* Крылатая Смерть (Winged Death) — 1933 — с Hazel Heald

* Из Глубины Веков (Out of the Aeons) — 1933 — с Hazel Heald

* Тварь на Пороге (The Thing on the Doorstep) — 21-24 августа 1933

* Служитель Зла (The Evil Clergyman) — октябрь 1933 — возможно 1937

* Ужас на Кладбище (The Horror in the Burying-Ground) — 1933-1935 — с Hazel Heald

* Книга (The Book) — конец 1933(?) * Дерево на Холме (The Tree on the Hill) — май 1934 — с Duane W. Rimel

* Битва, Окончившая Столетие (The Battle that Ended the Century) — июнь 1934 — с R. H. Barlow

* Тень из Безвременья (The Shadow Out of Time) — ноябрь 1934-март 1935

* Переживший Человечество («Till A'the Seas») — январь 1935 — с R. H. Barlow

* Коллапсирующий Космос (Collapsing Cosmoses) — июнь 1935 — с R. H. Barlow

* Вызов Извне (The Challenge from Beyond) — август 1935 — с C.L.Moore, A.Merritt, Robert E.Howard, и Frank Belknap Long * Эксгумация (The Disinterment) — сентябрь 1935 — с Duane W. Rimel

* Дневник Алонзо Тайпера (The Diary of Alonzo Typer) — октябрь 1935 — с William Lumley

* Обитатель Тьмы (The Haunter of the Dark) — ноябрь 1935 — посвящается Роберту Блоху

* В Стенах Эрикса (In the Walls of Eryx) — январь 1936 — с Kenneth Sterling

* Ночной Океан (The Night Ocean) — осень(?) 1936 — с R.H.Barlow

Лавкрафт - Зов Ктулху. Наконец-то добрался я до этого Ктулху. Ну, что могу сказать? Стиль несколько похож на стиль Эдгара По, но... прекрасно донесена вся прелесть безумия, творившегося на острове. Вот сейчас буду читать "Сияние извне"

Изменено пользователем Alish

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

а я думаю издание в трех томах на английском купить, один том уже есть. потому что сколько бы на русский не переводили, все вряд ли переведут.

Переводов Лавкрафта я таких насмотрелся в интернете, ужас просто :-D радует, что в более-менее новых изданиях переводы не такие валеночные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Аглицкий мне не посилам. Настолько хорошо, я им не владею. А учить его... Дальше определённой границы у меня не идёт, хотя даже по работе нужно порой. А так, почитать в оригинале, это всегда лучше. чем любой перевод.

Только не думаю, что в трёх томах поместится всё его наследие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

емнип издание продолжается, под редакторством какого-то именитого лавкрафтоведа)) он еще к каждому рассказу комментарии пишет, что сам Мастер про это свое творение говорил, у кого он вдохновение брал, кто им вдохновлялся и тому подобное))

и на меня Лавкрафт в оригинале совсем по-другому влияет, чем перевод. это, конечно, банально уже говорить, но все-равно - перевод идеальным быть не может.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Данвичский ужас советую всем, кто соглашался в ДАО на темную сделку с Морриган.

Меня вынесло в ололо, и я согласилась хотя бы ради лулзов.

Тема потомства Древних Богов и смертных женщин раскрыта чуть более, чем полностью )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Поищи такую книгу, там есть.

нашел. печаль. там буквально два-три рассказика, которых нету у меня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Версия араба Абдула Аль-Хазреда, Дамаск, 730 г.

Некрономикон — «Книга Мертвых Имен» (Материал очень большой так что выложить его весь очень трудно)

Некрономикон, в буквально переводе — «Книга Мертвых Имен», была написана в 730 году в Дамаске Абдулом Альхазредом, которого часто называли «безумным арабом».

О его жизни известно немного. Все известные биографические сведения, в основном, почерпнуты из самого «Некрономикона». Он много путешествовал, обойдя земли от Александрии до Пенджаба, и был хорошо образован. Он легко усваивал иностранные языки и использовал любой удобный случай, чтобы похвалиться своим умением читать и переводить манускрипты, которые были не по силам менее образованным людям.

Подобно Нострадамусу, Альхазред пользовался ритуальной магией, но не для того, чтобы узнать будущее, а для того, чтобы... заглянуть в прошлое. «Некрономикон» был задуман как историческое повествование, как «книга о том, что умерло и ушло». Семь томов «Некрономикона» было переведено на многие языки, а латинский вариант книги Альхазреда содержит 900 страниц. Оккультисты и сегодня ставят «Некрономикон» в один ряд с «Тайной доктриной» Блаватской, но история «Некрономикона» — гораздо более таинственна.

Насколько нам известно, арабской рукописи этого текста не сохранилось. Исследователь Идрис Шах пытался разыскать ее в библиотеках Деобунда в Индии, Аль-Азха-ра в Египте и в библиотеке священного города Мекки. Латинский перевод был сделан в 1487 году доминиканским монахом Олаусом Вормиусом. Вормиус, немец по происхождению, был секретарем первого Великого Инквизитора Испании — Томаса де Торквемады, и вполне вероятно, что рукопись «Некрономикона» была обнаружена во время преследований мавров, вынужденных под давлением властей перейти в католичество — однако вера этих новообращенных, естественно, оказалась некрепка.

Со стороны Вормиуса было весьма неразумно перевести и опубликовать «Некрономикон» в то время. Эта книга наверняка оказала на переводчика сильное впечатление, поскольку, в конце концов, он был сожжен по обвинению в ереси после того, как послал экземпляр «Некрономикона» Иоганну Тритейму, аббату Спангейма (более известному под именем «Тритемий»). В сопроводительном письме содержалась подробная и весьма богохульная интерпретация нескольких фрагментов Книги Бытия. Практически, все экземпляры перевода Вормиуса были сожжены вместе с ним, хотя мы не можем избавиться от подозрения, что, по меньшей мере, одна копия должна была сохраниться в библиотеке Ватикана.

Почти сто лет спустя, в 1586 году, экземпляр латинского перевода Вормиуса внезапно обнаружили в Праге. Доктор Джон Ди, знаменитый английский алхимик, находился в то время со своим помощником Эдвардом Келли при дворе императора Рудольфа II, обсуждая с ним планы до добыче алхимического золота. Келли купил этот экземпляр у так называемого «Черного Рабби» — каббалиста Якоба Елиезера, который бежал в Прагу из Италии после того, как его обвинили в занятиях некромантией. В те времена в Прагу стекалось множество магов, алхимиков и шарлатанов всякого рода, поскольку Рудольф покровительствовал адептам тайных наук. Едва ли можно представить себе другое место в Европе, более подходящее для очередного появления на свет текста «Некрономикона».

«Некрономикон» произвел на Келли заметное влияние: характер его видений в магическом кристалле изменился и привел к необычным явлениям, из-за которых в доме Ди «воцарился ужас». Вскоре после этого Келли расстался с Ди. Ди перевел «Некрономикон» на английский язык, но этот перевод так и не был опубликован: рукопись попала в коллекцию Элиаса Ашлома, а затем — в библиотеку Бодлея в Оксфорде.

Существует множество современных подделок, выдаваемых за подлинный текст «Некрономикона». Их легко распознать по совершенному отсутствию у них интеллекта и воображения — качеств, которыми в избытке обладал Альхазред. Какую же тайну содержали тексты «безумного араба»?

Альхазред имел доступ ко множеству ныне утраченных источников и смог детально изучить события, на которые лишь намекают Книги Бытия, апокрифическая Книга Еноха и другие. Он считал, что до того, как появился род человеческий, Землю населяли другие виды живых существ, и что человечество приобрело множество знаний благодаря встречам с существами иных «сфер». Он разделял с некоторыми неоплатониками веру в то, что звезды подобны нашему Солнцу, и вокруг них обращаются невидимые с Земли планеты, на которых существуют особые формы жизни. Но эти верования Альхазред значительно усложнил и расширил метафизическими размышлениями, представляющими эти формы жизни частями космической иерархии духовной эволюции. Он был убежден в том, что общался с этими существами - «Древними» - при помощи магических заклинаний, и предупреждает о том, что эти чудовищные силы ожидают часа, чтобы вернуться и вновь заявить свои права на Землю. Альхазред интерпретирует это убеждение в свете Апокалипсиса Иоанна, но с другим исходом: победителем в великой войне, которая принесет на Землю опустошение, станет Зверь.

20-ые годы прошлого века вернули интерес к мистике и оккультизму: в 1921 и 1922 годах вышло два романа английского писателя Г. Ф. Лавкрафта, где он упоминает имя Альхазреда и «Некрономикон». В 1926 году он использовал мотивы таинственных текстов в своем рассказе «Зов ктулху». Через некоторое время многие стали считать, что именно Лавкрафт был... автором «Некрономикона». Однако абсолютно ясно, что Лавкрафт даже не держал в руках древний текст.

Более того, с 1933 по 1938 годы все экземпляры «Некрономикона» исчезли из всех книгохранилищ будто по чьему-то тайному приказу. Перевод Ди пропал из Оксфорда весной 1934 года.

В Британском музее было совершено несколько неудачных попыток ограбления, и в результате - издание Вормиуса было извлечено из каталога и перемещено в подземное хранилище в закрытом сланцевом руднике в Уэльсе (где во время войны хранились королевские драгоценности). Экземпляры из других библиотек просто исчезли, и в настоящее время «Некрономикон» не упоминается ни в одном библиотечном каталоге. Нынешнее местонахождение копий «Некрономикона» неизвестно, существует легенда о том, что в военное время неподалеку от Зальцбурга находилось большое хранилище оккультных и магических документов. Также постоянно возникают слухи о том, что копия «Некрономикона» была сделана на... коже узников концентрационных лагерей времен Третьего Рейха.

Предание безумного араба

Сие есть свидетельство всего, что видел и познал в те годы, когда возобладал аз Тремя Печатями Машу. Аз видел Тысяча и Одну Луну и, верно, сего достаточно для краткого отрезка человечей жизни, однако, молвлено, что Пророки жили дольше. Аз слаб и болен, и страдаю от истощенья и великой устали, и вздох висит в моей груди подобно угасшему фонарю. Аз стар. Волки произносят мое имя в своих полуночных псалмах, и сей тихий, вкрадчивый Глас зовет меня издали. И Глас намного ближе провопиет мне в уши с нечестивой жаждою. Вес моей души изберет окончательное место покоя. Пред тем, как оное случится аз записать должен здесь все, что могу поведать о тех ужасах, что подступают Извне и кои возлежат в ожидании в дверях каждого человека, ибо есть сие древняя тайна, завещанная поколеньем прежним, но позабытая всеми, кроме нескольких человек, приспешников Древних (да будут имена сих вычеркнуты!).

И коль аз не завершу сей труд, обыми то, что начертано здесь и открой остальное, ибо времени осталось мало, но человечество не знает и не разумеет то зло, кое поджидает его отовсюду, устремленное из каждых отворенных Врат, из каждой разорванной границы, ото всякого безумного псаломщика, молящегося пред алтарями сумасшествия.

Ибо есть сие Книга Мертвых, Книга Черной Земли, кою аз записал на свой страх и риск точно так, как познал оное в долинах Игиги, долинах жестокосердных небесных духов из земель, лежащих вне пределов Скитальцев Пустынь.

Да будут все читающие сию Книгу предупреждены, ибо жилища человечьи лежат пред взором Древнего Рода Богов и демонов со времени пред Временем, ищущих возмездья за ту позабытую битву, коя свершилась за Твердью Небесной, разорвавшую Миры во дни пред сотворением Человека, когда Старшие Боги бродили чрез Пространства; Род Мардука, халдеям известный, и Энки, нашего Владыки, Властелина Кудесников.

Знай далее, что аз прошел все Пояса Богов, а также Запределье Azonei; нисходил в места Смерти и Вечной Жажды, кои доступны лишь чрез Врата Ганзир, возведенные в Урево дни пред воздвижением Вавилона.

Знай также, что аз толковал со всеми мыслимыми духами и демонами, имена коих человечеству более неизвестны или никогда неизвестны были. И Подписи некоторых из них содержаться здесь, остальные же должно мне унесть в тот час, когда тебя покину. Смилуйся к душе моей Ану!

Аз видел Неведомые Земли, кои никогда не были нанесены на карты. Аз жил в пустынях и землях покинутых, говорил с демонами и душами убиенных людей, с душами женщин, умерших при ребенка рождении, жертвами дьяволицы Ламмашты.

Аз странствовал под Морями в поисках Дворца Нашего Властелина, и отыскал каменные монументы полоненных цивилизаций; сумел прочесть писания некоторых из них в то время, как иные остаются тайной для любого живущего. И сии цивилизации были разрушены по вине знания, содержащегося в сей Книге.

Аз странствовал средь звезд и пред Богами трепетал. Наконец, аз нашел заговор с помощью коего прошел Врата Арзир и забрел в царства запретные ужасных Игиги. Аз пробуждал демонов и почивших.

Аз призывал тени своих предков, принуждая оные быть зретыми человечьему взору, на вершинах храмов, воздвиженных звезд достичь дабы и коснуться пещер преисподни Хадес. Аз сражался с Чародеем Черным Азаг-Тотом, но тщетно, и бежал на Землю, воззвав к Инанне и брату оной Мардуку, Властелину Двуглаваго Топора.

Аз поднимал армии против Земель Востока, призывая орды бесов мне подчиненных, и сим нашел Нгаа, варваров Бога, выдыхающего пламя и рыкающего подобно раскатам тысячи громов. Аз открыл и познал страх.

Аз нашел Врата, ведущие в Запределье, коими Древние непрестанно ступить тщатся в наш Мир и подле коих несут свою стражу. Аз познал запах Древней, Царицы Запределья, имя коей записано в страшном Магана писании, завете одной из древних цивилизаций, чьи жрецы взалкали силы и власти и распахнули лютые Врата на час после Времени и были сметены.

Аз постиг сии знания благодаря стечению страшных и странных обстоятельств, пройдя чрез испытанья ужасные, явившиеся неграмотному сыну пастуха, коим был аз в то время там, что зовут греки Месопотамией.

Однажды, будучи юным аз в одиночку брел на Восток в горах, названных людьми живущими там горами Машу, и встретил на своем пути серый камень, на коем были высечены три странных символа. Высотой оный был с человека, но шириной не уступал быку. Камень прочно стоял врытый в землю, и аз даже не смог пошатнуть оный. Думая о том, что высеченные знаки лишь идея какого-то царя, возжелавшего увековечить сим свою победу над недругом, аз развел костер у подножья камня дабы обезопасить себя от волков, блуждающих в тех окрестностях, и отошел ко сну, так как уже смерклось, но аз был далек от своей деревни Бет Дуррабии.

Около трех часов до рассвета, в девятнадцатый Шабату, аз был разбужен воем собаки иль, возможно, волка, необычайно громким и близко раздавшимся от меня. Костер угас и только красные горячие угли отбрасывали робкую танцующую тень на каменный монумент с тремя символами. Аз поспешил развести новый огонь, когда неожиданно серый камень начал неспеша подниматься в воздух словно став голубем. Аз не мог ни говорить, ни пошевелиться от страха, сковавшего мою спину и сжавшего холодными пальцами мою главу.

Вскоре аз услышал глас, звучавший тихо на некотором расстоянии, и более сильный страх пред возможными разбойниками овладел мной. Весь дрожа аз закутался в свои одежды.

Затем второй глас присоединился к первому и тогда несколько человек в черных одеяньях татей вместе миновали то место, где аз спрятался, окружив парящий в воздухе камень и не показывая при оном ни малейшего испуга.

Теперь аз мог ясно видеть три выбитых на поверхности знака, горевших на каменном монументе красным огнем, словно монолит был объят пламенем костра. Фигуры хором бормотали молитву иль заклинание, из коего можно было лишь расслышать несколько слов на неведомом мне языке; да пощадит мою душу Ану!, ныне сии обряды более не являются для меня тайной.

Фигуры, лики коих аз не мог ни зреть, ни опознать, начали в воздухе дико размахивать кинжалами, блиставшими холодно и остро в горной ночи.

Из-под застывшего в воздухе монолита, из самой земли на коей он был установлен, начал вздыматься хвост змеи. Аспид был больше, пожалуй, всех тех, коих аз когда-либо зрел. Самая тонкая часть оного была толщиною в две мужские руки. Земля уже начала содрогаться под весом гада, конца коего все еще не было видно. Песнопение жрецов, коих аз знаю ныне как приспешников тайных Сил, стало намного громче и визгливей:

Иа! Иа! Зи Азаг! Иа! Иа! Зи Азкак! Иа! Иа! Кутулу Зу Кур! Иа!

Земля в том месте, где аз укрылся, стала влажной, пропитавшись какой-то жидкостью, стекавшей с места событий, коих стал аз невольным свидетелем. Аз прикоснулся к мокроте и обнаружил, что суть оное кровь. В ужасе аз возопил, выдав сим свое присутствие. Жрецы обернулись и с отвращеньем аз узрел, что кинжалами, употребленными при поднятии камня, они рассекли свою грудь для непонятной мне в то время цели. Ныне же аз знаю, что кровь есть пища для духов. Вот отчего поле брани после сечи пылает чудным светом, выдавая оным духов пасущихся там. Защити нас всех Ану!...

...Мой крик ввергнул в хаос весь обряд. Аз бросился бежать по горной тропе, приведшей меня сюда, жрецы же гнались за мною; однако, некоторые остались подле камня, возможно, дабы завершить обряд. Как бы сие не было, когда аз бешено сбегал по склону в холодной ночи и мое сердце вырывалось из груди, а к главе поднялась волна жара, за моей спиною раздался треск раскалывающихся каменьев и гром потряс землю, по коей аз в ужасе мчался. В испуге аз пал ниц.

Поднявшись, аз обернулся дабы дать отпор любому напавшему бы на меня, хотя и был безоружен. К своему удивлению, то, что аз узрел, не было ни жрецом Древнего Ужаса, ни некромантом запретного искусства, а лишь черными мантиями, лежавшими на траве, не подававшими никаких признаков жизни и даже без намека на тела, кои были облачены в оные.

Подойдя с опаской к первой мантии и подобрав длинную ветвь, аз приподнял платье с кучи сорняка и колючек и узрел, что все оставшееся от жреца есть лужица маслянистой слизи подобно зеленому маслу, издававшая запах давно разлагающегося на солнце трупа. Вонь отталкивала, но аз был настроен решительно и хотел убедиться, что остальных постигла та же участь.

Пройдя по той же тропе, по которой буквально несколько минут так испуганно убегал, назад, и подойдя к другому темному жрецу, аз нашел оного в подобном состоянии. Обходя место аз все больше и больше находил одеяний, но уже не рисковал сии переворачивать. Постепенно аз приблизился к серому камню, бывшему недавно так неестественно вознесенным по приказанию жрецов. Оный вновь стоял на земле, но высеченные знаки все еще светились чудным светом. Змеи, иль то, о чем аз думал как об аспидах, сгинули. Но в погасших углях костра, ныне холодных и черных, лежала сверкающая металлическая пластина. Подобрав оную аз узрел, что на сей тоже выгравированы символы, но такой запутанной сути, что аз не смог их уразуметь. Знаки не были похожи на символы камня; аз чувствовал, что вот-вот прочту буквы, но сего не произошло, как будто аз знал однажды сей язык, но ныне запамятовал. Моя глава разболелась, словно некий демон стучал по оной, и тут луч лунного света отразился на металлическом обереге - аз знаю ныне что сие было - и глас проник в мою главу и поведал о тайнах того, чему аз стал очевидцем, одним словом:

Кутулу!

В тот же момент, словно прошептанное слово ворвалось в мои уши, аз постиг. Вот знаки, высеченные на камне сером, был коий Вратами в Запределье:

1.gif

И вот сей оберег, держал коий аз в длане своей и ношу коий по сей день на своей вые, и пишу оные строки с ним:

2.gif

Из трех символов высеченных первый есть Знак нашего Рода из Запределья и наречен оный Арра на языке Книжника, посланника Старших, обучавшего меня. На языке древнейшего града Вавилона, коим был Ур. Есть оный Подпись Договора Старших Богов и зрят когда оный они, давшие его нам, никогда не запамятуют нас. Поклялись они! Дух Небес, Помни!

Второй есть Старший Знак и суть оный Ключ, посредством коего Силы Богов Старших могут быть призваны, когда использован сей с надлежащими словесями и образами. Имеет оный Имя, есть кое Агга.

Третий Знак есть Подпись Стража. Имя оной есть Бандар. Страж суть Род, посланный Старшими. Он несет дозор пока кто-либо потчует, коль нужные обряды и жертвоприношения свершены, иначе, призванный, восстанет против тебя.

Сии Подписи, дабы стали действенны, должны быть исполнены на камне, поставленном после на землю. Иль поставленном на алтарь жертвоприношений. Иль принесенным к Скале Заговоров. Иль выгравированы на металле своего Бога иль Богини и носимые на вые, но сокрыто от взора непосвященного. Из всех трех, Агга и Арра могут быть использованы раздельно, по одиночке. Бандар же ни в коем случае не должна быть использована одна, отдельно от других, но с одной иль со второй, ибо Стражу надлежит всегда напоминать о Договоре, где он поклялся с Богами Старшими и Родом нашим, иначе восстанет оный на тебя, убьет и разорит твой град, и лишь Боги Старшие придут на помощь, но поздно, со слезами твоих людей и причитаниями твоих женщин.

Какамму!

Оберег металлический, нашел коий аз в углях костра и привлекший свет Луны есть могучая Подпись супротив всего, что войти способно во Врата из Запределья, и узрев оную от тебя они отринут, но лишь коль отразит оная свет Луны; посему в безлунные ночи иль коль закрывают оную тучи есть слабая защита от бесов из Древней Земли, прорвавших границу иль впущенных на Землю прислужниками своими. В случае том нет иного выхода, как ждать, пока не воссияет на небесах Луны свет, ибо Луна есть старейшая средь Zonei и также символ звездный нашего Договора. Нанна, Богов Отче, Помни!

По сей причине оберег должен быть выгравирован на серебре чистом при полном свете Луны, дабы свет оной сверкал на изделии, а дух Луны был схвачен и заключен в нем. И надлежит произнесть все заговоры соответствующие и обряды свершить, кои будут записаны в сей Книге. Никогда оберег не должен быть представлен лику Солнца, ибо Шаммаш, нареченный Уду, лишит оберег его силы из-за своей враждебности. Тогда оберег следует омыть в водах камфоры, а заговоры и обряды повторить. Но, воистину, лучше изготовить иной.

Секреты оные аз передаю тебе с болью в сердце; не должны сии открыты быть непосвященному иль изгнанному, иль псаломщикам Древней Змеи, но хранимы в сердце, всегда сокрывающем подобное. Пребудь во Мире!

Тогда, после той роковой ночи во горах Машу аз бродил по земле в поисках ключа к знанию тайному, дарованному мне. И было сие тяжкое и одинокое странствие, во время коего аз жены не приобрел и не было у меня крова над главой; жил аз во многих странах, часто обитая в пещерах иль пустынях, изучая несколько языков, как может выучить их калик, торгуясь с купцами и справляясь о вестях и ценах. Но моя торговля шла с Силами, обитающими в каждой из посещенных стран. И вскоре аз пришел к разумению многого, чего аз раньше не ведал иль зрел, возможно, лишь во снах. Друзья моего отрочества покинули мен, а аз их. Когда минуло семь лет после того, как оставил семью, аз узнал, что они упокоились наложив на себя руки, но почему, никто не мог поведать мне, а их отроки стали жертвами некоего диковинного мора.

Аз скитался как нищий, получая хлеб в градах, коль жители оных жалели меня, но часто был побит каменьями взамен и изгнан под угрозой заточения. Иногда мне удавалось убедить некоторых ученых мужей в том, что есть аз истый учащийся, и тогда мне было дозволено читать древние свитки, описывающие подробности некромантии, чародейства и алхимии. Аз познал о заговорах, болезнь на человека насылающих, наводящих на оного беду, слепоту, безумие и даже смерть. Аз познал иерархию всех существующих демонов и злых божеств, а также изучил сказания древние, повествующие о Древних. И образом сим аз сумел вооружиться против ужасающих Маскимов, лежащих в ожидании подле границ мира, готовых поймать в западню неосторожного и пожирающих жертвы, оставленные в ночи и в пустошах; также супротив дьяволицы Ламмашты, нареченную Черепораскалывающим Мечом, вид коей ужасен, а взор вселяет страх и учиняет, молвят, самую жуткую смерть.

Вскоре аз познал имена и характеры всех демонов, диаволов, бесов и чудищ, перечислены кои в сей Книге Черной Земли. Аз познал о силах звездных Богов и том, как призвать оных на помощь во время нужды. Аз узнал еще о страшных существах, обитающих вне пределов звездных духов и стерегущих Вход в Храм Потерянного, Древнего из Дней, Древнего из Древних, Имя кое не могу начертать здесь.

В своих уединенных церемониях на холмах, в обрядах с огнем и мечом, с водою и кинжалом и травою, коя растет в нескольких местах гор Машу и коей аз разводил незнаючи свой костер пред камнем; травою, коя дарит разуму великую силу, способную унесть оный чрез расстояния огромные в небеса и также в преисподнюю, аз получил заклятия для оберегов и талисманов, описанные далее и обеспечивающие Жрецу верный и безопасный проход средь сфер, в коих может он странствовать в поисках Мудрости.

Но ныне, после Тысячи и Одной Луны скитаний Маским тянет меня за пятки, Рабишу тянет за мои власы, Ламмашта отверзает свои страшные уста, Азаг-Тот в нетерпении и взалкании на своем троне, Кутулу воздевает свою главу и вглядывается чрез Завесы Varloorni из Бездны, останавливая свой взор на мне; посему аз должен спешить дописать сию Книгу, дабы не пришла скорее моя Смерть, чем аз приготовился к оной. Се бо, воистину, является оная словно допустил аз оплошность в своих обрядах иль заклятиях, иль жертвоприношениях, словно Эрешкигаль выжидающе покоится, зря сны и забавляется моей смертью. Аз молю Богов дабы был спасен и не пал подобно Жрецу Абдул Бен-Марту в Ершалаиме (Боги помнят и милосердны к нему!). Моя судьба более не начертана в звездах, ибо разорвал аз халдейский Договор, взалкав власти над Zonei. Аз ступил на луну, и оная не имеет более власти надо мною. Линии моего живота стерты моим бродяжничеством в Пустоши, над письменами, начертанными в Небесах Богами. И даже в сию минуту могу аз слышать, как волки воют в горах, как выли оные той роковой ночью и зовут меня по имени, и зовут Других. Аз боюсь за свою плоть, но более страшусь за свою душу.

Помни всегда о том, что взывать к Богам надо в любую свободную минуту, дабы тебя не запамятовали они, ибо забыв чивы и далеки очень Боги. Зажигай свои костры на вершинах холмов, на крышах храмов и пирамид, дабы могли оные узреть и вспомнить.

Никогда не забывай переписывать и перерисовывать все так, как аз сие начертал, не изменяя ни линии, ни точки ни на власок, дабы не утратили знаки своей силы иль не стали бы от оного опасными; разорванная линия станет пропуском для тех, кто ждет в Запределье, се бо непрорисованная звезда суть Врата Ганзир, Врата Смерти, Теней Врата и Гробов. Произноси Заговоры так, как сии начертаны здесь, и таким образом, как предписано. Верно подготавливай обряды в надлежащих местах и в соответствующее время приноси жертвы. Да будут Боги присно милостивы к тебе! Да избежишь ты пасти Маскима и низвергнешь власть Древних!

И боги смерть тебе жалуют перед тем, как Древние вновь будут править Землей! Какамму! Селах!

Звездные Боги суть Семеро. Оные владеют Семью Печатями, каждая из коих может быть использована во время оборота сих. Боги достижимы Семью Вратами, каждые из коих могут быть отверзнуты в оборот. Боги обладают Семью Цветами, Семью Материальными Сущностями и собственной Ступенью Лестницы Светил. Халдеи владели, но несовершенным, знанием об оных, хотя и разумели сущность Лестницы, и должными формулами. Как бы то ни было, халдеи не имели заклятий прохождения Врат, кроме того, о коем запретно упоминать.

Прохождение Врат дает жрецу как власть, так и мудрость использования оной. Жрец овладевает возможностью следить и вмешиваться в события собственной жизни намного действеннее, чем было сие ранее, и многие ублажались лишь овладением первых трех Врат, останавливаясь и не ступая далее уже достигнутого, услаждаясь милостями, полученными на начальных сферах. Но сие есть Зло, ибо оные не подготовлены к нападениям Извне, кои, несомненно, приключатся, а люди оных будут взывать к ним о помощи, и помощь не последует. Посему устреми свой взор к конечной цели и следуй всегда вперед, к дальнейшим достижениям Звезд, хоть бы сие и означало твою собственную смерть, ибо подобная смерть есть жертва Богам, и блаженство, дабы не забыли оные о своих людях.

О Zonei и свойствах оных

Бог Луны есть Бог Нанна, являющийся Отцом Zonei и Старейшим средь Скитальцев. Оный длиннобород и сжимает в своей длани жезл из ляпис-лазури, и владеет тайной течения крови. Цвет Нанна есть серебристый. Сущность Бога может быть найдена в Серебре, и в камфоре, и во всем, что носит знак Луны. Порой его величают Син. Врата оного ты пройдешь первыми в нижеследующих обрядах. Его Ступень на Лестнице Светил есть также серебристая.

Вот Печать оного, кою тебе подобает выгравировать на металле на тринадцатый день луны, в кою ты сие исполняешь, не имея поблизости никого, кто мог бы застать тебя за исполнением Печати. Будучи завершенной, оная должна быть обернута куском изящного шелка и помещена отдельно, покуда не возжелаешь ты оной воспользоваться, и засим ее можно обнажить лишь когда Солнце отойдет на покой. Ни один солнечный луч не должен упасть на Печать, ибо оная потеряет свою силу и потребуется изготовление новой.

Число Нанна есть Тридцать и вот его Печать:

3.gif

Бог Меркурия есть Небо. Это вельми древний дух, носящий длинную бороду и являющийся стражем богов, также как и хранителем знания Науки. На оном корона из сотни рогов и длинная хламида Жреца. Цвет оного есть Небесный. Его Сущность содержится в материале, известном как Быстрое Серебро, иль Ртуть, а порой также и в песке и во всем носящем знак Меркурия. Врата Небо Вторые, кои пройдешь в нижеследующих обрядах. Ступень оного на Лестнице Светил Небесная.

Вот его Печать, кою тебе должно начертать на лучшем пергаменте, иль на широком пальмовом листе, не имея поблизости никого, кто мог бы следить за тобой в этом занятии. Будучи завершенной, оная должна быть обернута в изящный шелк и помещена отдельно, покуда не возжелаешь ты оной воспользоваться, и обнажить ее следует лишь когда на небе светило оной. Пора сего есть также лучшее время для изготовления Печати.

Число Небо есть Двенадцать, и вот его Печать:

4.gif

Богиня Венеры есть прекраснейшая Царица Инанна, нареченная вавилонянами Иштар. Оная есть Богиня Страстей, как сердечных, так и ратных, в зависимости от места и времени появления ее знака во небеси. Оная является как изящнейшая Госпожа в сопровождении львов, и разделяет тонкую звездную суть с Богом Луны Нанна. Когда оные пребывают в согласии, что бывает коль обе планеты благоприятно расположены в небесах, уподобляются двум кубкам подношений, пролившихся во небеси, дабы окропить Землю сладким вином богов. И пора сия есть время великого счастья и услад. Богиня появляется порой во всеоружии, и посему оная есть самый лучший страж против злодеяний ее сестры, ужасной Царицы Ерешкигаль из Кур. С Именем и Числом Инанны Жрецу не следует страшиться снисходить в самые глубины Подземья, ибо будучи вооруженным равно оной, Жрец уподобляется Богине. Таким образом аз снисходил в мрачные ямы, зияющие под поверхностью земли, и понукал демонами.

Инанна также и Богиня Любви, дарящая возжеланную невесту любому просящему, принесшему соответствующую жертву. Но знай, что Инанна чает свое за свое собственное, и однажды избранный ею человек не может взять иную суженую.

Цвет оной есть чистейший Белый. Ее проявление есть в Меди, а также самых прекрасных полевых цветах, и в печальнейших смертях на полях брани, на коих растут подобные цветы. Ее Врата Третьими ты пройдешь в нижеследующих обрядах, и сердце твое возжаждет остаться здесь, но обороти лицо к дороге, уводящей прочь, ибо это и есть твоя цель, если только Богиня не избирает тебя. Ее Ступень на Лестнице Светил, возведенной в Вавилоне и Уре, есть Белая.

Вот Печать оной, кою тебе следует выгравировать на Меди в пору возвышения Венеры в небесах, ни имея поблизости никого, кто мог бы наблюдать за тобой. Будучи завершенной, оная должна быть обернута изящным шелком и помещена отдельно, покуда не придет время обнажить сию, дабы воскресить, в любую пору.

Число Инанны есть Пятнадцать, коим оная часто может быть узнана в заклятьях Избавления, а Печать такова:

5.gif

Богом Солнца является Владыка Шаммаш, сын Нанна. Оный восседает на златом троне, оглавленный двурогой короной, держа скипетр в своей правой длани и пылающий диск, повсюду рассылающий свои лучи, в левой. Он есть Бог Света и Жизни. Цвет оного есть Златой. Его Сущность может быть найдена в золоте, а также золотых вещах и растениях. Оного порой величают Уду. Врата оного Четвертые, кои ты пройдешь в последующих обрядах. Его Ступень на Великой Лестнице Светил есть Златая....

...Вот Печать оного, кою ты должен выгравировать на злате, когда Солнце возвышается во небеси, в одиночку на горной вершине иль подобном сему месте, открытом солнечным лучам, но также пребывая одиноким. Будучи завершенной, оная должна быть обернута в изящный шелк и помещена отдельно, покуда не наступит время нужды в оной.

Число Шаммаш есть Двадцать, и вот Печать оного:

6.gif

Богом Марса является царственный Нергал. У оного человечья глава, но тело льва, и всегда при нем меч и цеп. Нергал суть Бог Войны и Побед Войны. Порой оный был мыслим как приспешник Древних, се бо некоторое время обитал в Кута. Его Цвет есть Темно-красный, а Сущность может быть обнаружена в Железе и во всем оружии, созданном кровь пролить дабы, человека иль зверя. Пятыми ты узришь Врата оного в прохождении Zonei в нижеследующих обрядах. Его ступень есть Красная на Лестнице Светил.

Вот его Печать, кою тебе надлежит выгравировать на железной пластине, иль начертать на бумаге кровью тогда, когда Марс возвышается в небесах. Ночь есть лучшее время для оного, вдали от поселений человека иль зверя, где ты не был бы увиден иль услышан. После, первым тебе следует обернуть Печать грубой тканью, затем изящным шелком и сокрыть отдельно до тех пор, покуда не возникнет нужда в оной. И помятуй не прибегать к Печати поспешно, се бо есть оная острый меч.

Число Нергала есть Восемь, и вот Печать оного:

7.gif

Владыка Кудесников есть Бог Юпитера, Мардук Куриос двуглавого Топора. Мардук был рожден нашим Отцом Энки для битвы с силами Древних, и выиграл сраженье, разбив полчища Зла и поправ Царицу Древних. Сия Змия мертва, но спит. Мардук был одарен Пятьюдесятью Именами и Силами Посланцем Старших Богов, коими обладает по сей день. Его Цвет есть Пурпур, а Сущность оного содержится в Олове и Латуни. Его Врата Шестые, к коим ты подойдешь в нижеследующих обрядах. Ступень Мардука на Лестнице Светил Пурпурного цвета.

Вот Печать, кою тебе должно выгравировать на оловянной иль латунной пластине, когда Юпитер сияет в небесах, сопровождая изготовление надлежащей молитвой к Энки, Нашему Властелину. Печать должна быть выполнена также, как и предыдущие, обернута в изящный шелк и отложена до поры, покуда не возникнет нужда. Знай, что Мардук является как могучий длиннобородый воин с пламенным диском в руках, с луком и колчаном стрел, ступая и неся стражу небес. Старайся призывать помощь оного лишь в самых сложных ситуациях, ибо его могущество велико, а гнев силен. Когда ты ощутишь нужду в звезде Юпитер, взывай взамен к подходящим Силам, описанным на сих страницах, и оные, несомненно, придут.

Число Мардука есть Десять, и вот его Печать:

8.gif

Бог Сатурна есть Ниниб, величаемый Адар, Владыка Охотников и Мощи. Оный является в короне из рогов и с длинным мечом, облаченный в львиную шкуру. Он есть последний из Zonei пред ужасающими Игиги. Его Цвет Угольно-черный, а сущность может быть обнаружена в Свинце, в угольях сгоревшего костра, в вещах древних и носящих знак смерти. Оленьи рога есть символ Ниниба. Его Врата Последние, к коим ты придешь в нижеследующих обрядах. Ступень оного на Лестнице Светил Черна.

Вот его Печать, кою тебе следует выгравировать на свинцовой пластине иль чаше, схоронясь от взоров непосвященных. Затем оную надлежит обернуть и поместить отдельно ото всех остальных до нужды. И Печать не должна быть обнажена покуда Солнце в небесах, но после того, как ночь опустится и земля станет черна, ибо Ниниб лучше знает пути демонов, что крадутся средь теней, охотясь за своими жертвами. Он лучше знает земли Древних и расположения Врат. Его царство есть царствие Ночи Времен.

Число оного есть Четыре, как и сторон Земли, а Печать такова:

9.gif

Книга о входе и прохождении врат

Сие суть Книга Вхождения к Семи Zonei, возлежащих над Землей, кои были ведомы халдеям и древним народам, что предшествовали сим средь затерянных храмов Ура. Знай, что сии Zonei управляемы божьими духами, и что прохождение жрецом может быть предпринято чрез оные земли, граничащие с Беспредельными Пустынями, лежащими Извне. Знай также, что проходя чрез Море Сфер Жрец должен оставить своего Стража позади, дабы мог оный оберегать его тело и достояние, дабы не был бы он убиен и скитался неприкаянно и присно средь глухих пространств меж Звезд, иль не был бы пожран ужасными Игиги, обитающими Извне.

Знай, что тебе должно следовать Ступеням Лестницы Светил, каждую на своем месте и в надлежащее время, и следует тебе входить Вратами описанным образом, как начертано сие в Договоре, иначе ты, несомненно, утерян.

Знай, что должно тебе быть очищенным в течение одной луны для вхождения на Первую Ступень, одной луны меж Первой и Второй Ступенью, и вновь меж Второй и Третьей, и далее подобно сему. Тебе следует воздержаться от пролития своего семени в любом виде в течение сего времени, но тебе разрешено служить в Храме Иштар, не теряя при оном свою Сущность. И есть оное великая тайна.

И надлежит тебе взывать к своему Богу на рассвете, и к своей Богине в сумерки каждого дня луны очищения. Тебе следует призвать своего Стража и указать ему его обязанности, уведомив о месте и времени, где оный сможет послужить тебе, охватив пламенеющим мечом, и защитить с каждого бока.

Твое облачение для Прохождения должно быть изящным, чистым и простым, но соответствующим каждой Ступени. И должно тебе иметь при себе Печать той Ступени, на кою восходишь, Печать той Звезды, к коей относится твой шаг.

Тебе следует подготовить алтарь, обращенный на Север, имея на оном идолы своих божеств иль иные подходящие Образы, жертвенную чашу и жаровню. На земле должно начертать Врата, относящиеся к Прохождению. И коль над твоей главой чистое небо, есть оное самое лучшее. Коль над тобой кровля, надлежит оную освободить от любых нависающих вещей. Ни одного светильника не должно находиться над тобой, кроме как в Обрядах Вызова, речь о коих пойдет позже (если Боги даруют мне время!). Единственный свет должен исходить от четырех ламп, стоящих на земле при четырех Вратах Земли: от лампы на Севере, лампы на Востоке, лампы Юга и лампы на Западе. Масло для оных должно быть чистым, без запаха, иль, иначе, сладкопахнущим. Фимиам для жаровни должен быть также сладкопахнущим, иль особо приближенным к той Звезде, на кою желаешь взойти, согласно обыкновениям своей страны.

Семь Врат таковы...

Первые Врата

Врата Нанна, нареченного Син

10.gif

Вторые Врата

Врата Небо

11.gif

Третьи Врата

Врата Инанны, нареченной Иштар

12.gif

Четвертые Врата

Врата Шаммаша, нареченного Удду

13.gif

Пятые Врата

Врата Нергала

14.gif

Шестые Врата

Врата Мардука

15.gif

Седьмые Врата

Врата Ниниба

16.gif

И Ритуал Прохождения должен свершаться согласно правилам, описанным здесь:

Первое, тебе надлежит следить за луной очищения. В сию пору тебе не следует есть мясо в течение семи дней, предшествующих последнему дню луны, а в течение трех дней, предшествующих последнему дню луны не употреблять в пищу ничего, кроме сладкой воды. В последние три дня ты должен взывать кроме своего Бога и Богине к Трем Великим Старшим: Ану, Энлиль и Энки с помощью соответствующих оным заклятий. И Число Ану есть Шестьдесят, Совершенное Число, ибо есть он Отец Небес. И Число Энлиль есть Пятьдесят, и есть оный Отец Ветра. И Число Энки есть Сорок, самое прекрасное Число, и есть оный наш Отец, всех ступивших на сии забытые тропы и скитающихся в Землях безвестных средь Пустынь, средь ужасающих диаволов Azonei.

Второе, в ночь Прогулки, коей должна быть тринадцатая ночь луны, начав в предшествующую тринадцатой ночь, тебе надлежит приблизиться к Вратам в благоговении и почтении. Твой храм заклят. Тебе следует зажечь огонь и заговорить оный заклятьем Бога Огня, и бросить в пламя фимиам. Ты должен поместить жертву Божествам на алтарь.

Третье, тебе надлежит зажечь четыре лампы от горящей жаровни, произнося при оном соответствующую каждой Сторожевой Башне молитву в надлежащем ей месте, призывая потребную Звезду.

Четвертое, ты должен произнесть заговор Стража, устремляя Меч в землю в месте оного и не прикасаться к нему, покуда не придет время отослать Стража.

Пятое, тебе следует взять Печать Звезды в свою правую длань и прошептать над оной Имя сей.

Шестое, ты должен произнесть Заговор Прохождения громко, ясным гласом, идя вокруг Врат, начав на Севере и следуя на Восток, затем на Юг и после на Запад, и Число обходов должно соответствовать личному Числу Звезды.

Седьмое, должно тебе вернуться назад, к центру Врат, встать пред своим алтарем, в кое время ты должен пасть ниц, не смотря ни на право, ни на лево, что бы не двигалось там, ибо сии Обряды привлекают множество разных ищущих демонов и духов ко Вратам, но зря в пространство над алтарем, где завидишь открывающиеся тебе Врата и Духа-Проводника Сферы, принимающего тебя ясным гласом, дающего тебе Имя, кое тебе следует запомнить, се бо есть оное Имя твоего Прохождения Врат, и прибегать к нему должно всякий раз во время прохождений. В иное время тот же самый Дух-Проводник встретит тебя, и коль тебе не известно Имя, запретит Вход, и ты падешь вниз на Землю в это же мгновенье.

Когда Первые Врата пройдены и получено Имя, ты упадешь назад на Землю посреди своего Храма. Те, что ходили близ него, уйдут. Отблагодари Богов пред своим алтарем, ударь по Мечу Стража дабы оный удалился, и произнеси воззвание к Инанне, глаголящее о том, как оная покорила царство Подземья и попрала Кутулу. Посредством заговора все Идимму отпрянут и ты сможешь оставить Врата и погасить Огонь.

Ты не можешь взывать к Нанне, покуда не пройдешь Врата Нанны. Ты не можешь взывать к Небо до тех пор, покуда его Врата не пройдены. Когда достигнешь предела Лестницы Светил, ты возобладаешь знанием и властью над Сферами и сможешь призывать оные в минуты потребства. Сие не дает власти над Абсу, однако, эта власть может быть получена иначе - Обрядом Нисхождения. Сей Обряд ты предпримешь на пятнадцатый день после тринадцатого в месяц, когда ты призвал Врата Мардука открыться. Ибо Мардук убил Бесов, а Инанна, Богиня Пятнадцати, покорила Подземье, где некоторые из оных обитают по сей день. Это наиболее опасный Обряд, коий может быть проведен любым имеющим формулы независимо от того, прошел ли оный предыдущие Врата, иль нет. Единственно, лучше пройти пред низвержением в бездну Врата Мардука. По сей причине, некоторые отверзали Врата Адар и говорили с Рогатым, живущим там и дающим всеобъемлющую мудрость относительно обрядов некромантии и заклятий, несущих смерть. Лишь когда ты покажешь свою силу над Маскимами и Рабишу, можешь отправиться в Земли Игиги, и для оного был создан Договор, дабы ни один не прошел чрез затопленные долины Мертвых до возвышения к Мардуку, а оные не смели Врата, лежащие за пределами Адар, покуда не узрят Символы Безумного Бога иль ощутят ярость адской Царицы.

И против Древних есть единственная защита. Лишь безумец, действительно, коим зовусь аз!, может возлелеять надежду возыметь власть над Теми, кто обитает в Пространствах Извне, ибо сила оных безвестна, а число их орд несочтенно, и день ото дня они порождают больше ужаса, чем человечий разум может постичь, а созерцание оных не перенесть. Была пора, когда Врата Извне были долгое время распахнуты и аз свидетельствовал сей дивящий ужас, не передаваемый словесями, и описание коего может лишь смутить. Древний, проникнувший в наш мир был выдворен чрез Врата кудесником великой силы, но лишь с потерей множества поселений и стад Острова. Многие овцы были убиенны образом противоестественным, а многие пожраны, и многие бедуины пали бесчувственно, се бо разум осознал увиденное, а видение Древних есть глумление над обычными чувствами человека, се бо пришли оные не из мира порядка, но извращенного, и их бытие есть образ неестественный и болезнен очам и разуму, приводя душу в трепет, стремящуюся оторваться от тела. И по сей причине ужасные Утукку Хул вторгаются в тело и обитают в нем, покуда Жрец не изгонит оных назад, откель явились, и душа могла возвратится на прежнее место.

И существуют Аллу, ужасающие собаколицые демоны, кои есть Посланцы Богов Терзаний и кои погрызают кости человека. И есть многие иные, о коих не следует упоминать сейчас, но лишь предостеречь Жреца не предпринимать честолюбивых замыслов против Древних из Извне, покуда его умение не возымеет над силами, живущими в этом мире. Лишь когда Адар достигнуты, Жрец может объявить себя властелином над равнинами Сфер и способным сравнится силами со Старшими Богами. Однажды узрев саму Смерть в глаза, Жрец может призывать и понукать обитателями смертотемных сокрытых залов. Тогда может он надеяться открыть Врата без страха и отвращенья духа, что убивает человека.

Тогда он может надеяться возыметь власть над демонами, разрушающими разум и тело, рвущих за власы и тянущих за руки, выкрикивающих злые Имена в мелодию Ночи. Ибо то, что пришло с Ветром может быть убито тем, кто знает Ветер; и то, что явилось морем может быть убито лишь знающим Воды. Так начертано в Древнем Договоре.

Заклятья врат

Заклинание Врат Нанна

Дух Луны, Помни!

Нанна, Отец Звездных Богов, Помни!

Во имя Договора, подписанного меж Тобой и Родом Человечьим,

Аз взываю к Тебе! Внемли мне и Помни!

Из Врат Земли аз взываю к Тебе!

Из Четырех Врат Земли Ки аз молюсь Тебе!

О Владыка, Первый средь Богов, коего возносят как на небесах, так и на земле!

Владыка Нанна из Рода Ану, Внемли мне!

Владыка Нанна, окрещенный Син, Внемли мне!

Владыка Нанна, Отец Богов Ура, Внемли мне!

Владыка Нанна, Бог Блистающей Короны Ночи, Внемли мне!

Царевозводитель, Прародитель Тверди, Даритель Златого Жезла,

Внемли мне и Помни!

Величественный Отец, Чьи помыслы лежат вне разуменья как богов, так и человеков,

Внемли мне и Помни!

Врата Великих Врат Сфер, откройтесь мне!

Владыка над Игиги, распахни Свои Врата!

Владыка над Аннуннаки, открой Врата к Звездам!

Иа Намрасит! Иа Син! Иа Нанна!

Бастамааганаста Иа Киа Канпа!

Магабатхи-йа Нанна Канпа!

Машрита Нанна Зиа Канпа!

Иа Маг! Иа Гамаг! Иа Загастена Киа!

Аштаг Кареллиош!

Заклинание Врат Небо

Дух Стремительной Планеты, Помни!

Небо, Хранитель Богов, Помни!

Небо, Отец Святого Писания, Помни!

Во имя Договора, подписанного меж Тобой и Родом человечьим,

Аз взываю к Тебе!

Внемли мне и Помни!

Из Врат Великого Бога Нанна аз взываю к Тебе!

Именем, полученным Мной в Лунной Сфере аз заклинаю Тебя!

Владыка Небо, кто не знает Твоей Мудрости?

Владыка Небо, кто не знает Твоего Чародейства?

Владыка Небо, какой дух, на земле иль на небе не заклят Твоим сокровенным Писанием?

Владыка Небо, какой дух, на земле иль на небе, не подчинен Волшбой Твоих заклятий?

Небо Куриос! Властитель Изящных Искусств, открой Врата к Сфере твоего Духа!

Небо Куриос! Властитель Алхимии, открой Врата к Сфере Своих Трудов!

Врата Стремительной Планеты, Меркуриос, откройтесь Мне!

Иа Атзоту! Иа Ангаку! Иа Зи Небо!

Марзас Зи Форниас Канпа!

Лазакас Шин Талсас Канпа!

Небос Атанатос Канпа!

Иа Гааш! Иа Сааш! Иа Каколомани-йаш!

Иа Маакалли!

Заклинание Врат Иштар

Дух Венеры, Помни!

Иштар, Хозяйка Богов, Помни!

Иштар, Царица Земли Восходящего Светила, Помни!

Властительница Властительниц, Богиня Богинь, Иштар, Царица всех Людей, Помни!

О Сияющий Восход, Светоч Неба и Земли, Помни!

О Попирательница Вражьих Орд, Помни!

Львица, Царица Сражений, Внемли мне и Помни!

Из Врат Великого Бога Небо аз взываю к Тебе!

Именем, полученным Мной в Сфере Небо аз заклинаю Тебя!

Госпожа, Царица Дев и Воинов, аз взываю к Тебе!

Госпожа, Покровительница Сраженья и Любви, аз взываю к Тебе, Помни!

Во имя Договора, подписанного меж Тобой и Родом Человечьим

Аз взываю к Тебе!

Внемли мне и Помни!

Попирательница Гор!

Помощница!

Божество Мужчин!

Богиня Женщин!

Куда ты не взглянешь, Мертвые оживают!

Иштар, Царица Ночи, открой Свои Врата для меня!

Иштар, Властительница Сраженья, распахни Свои Врата!

Иштар, Меч Людей, открой Свои Врата для меня!

Иштар, Владычица Даров Любви, распахни Свои Врата!

Врата Нежной Планеты Либат, откройтесь мне!

Иа Гуше-йа! Иа Инанна! Иа Эрнинни-йа!

Ашта Па Мабака Ка Кур Энни-йа!

Раббми Ло-йакзи Иштари Канпа!

Инанна Зи Амма Канпа! Би Замма Канпа!

Иа Иа Иа Бе-йи Разулуки!

Заклинание Врат Шаммаша

Дух Солнца, Помни!

Шаммаш, Владыка Пламенного Диска, Помни!

Во имя Договора, подписанного меж Тобой и Родом Человечьим

Аз взываю к Тебе!

Внемли мне и Помни!

Из Врат Возлюбленной Иштар, Сферы Либат, аз взываю к Тебе!

Озаритель Тьмы, Сокрушитель Зла, Светоч Мудрости, аз взываю к Тебе! Шаммаш, Светоносец, аз взываю к Тебе!

Кутулу воспламенена Твоим Могуществом! Азаг-Тот пал ниц со своего Трона пред Тобой! Ишниггараб обуглен Твоими лучами!

Дух Пламенного Диска, Помни!

Дух Бесконечного Света, Помни!

Дух, Сдирающий Покрывала с Ночи, Рассеивающий Тьму, Помни!

Дух, Открывающий День, Распахни Свои Врата!

Дух, величаво воспаряющий средь Гор, открой Свои Врата для меня!

Именем, полученным мной в Сфере Иштар, аз заклинаю Тебя открыть Врата!

Врата Солнца, Откройтесь мне!

Врата Златого Жезла, Откройтесь мне!

Врата Жизнедарственной Силы, Откройтесь! Откройтесь!

Иа Удду-йа! Иа Руссулухи! Саггтамараниа! Иа! Иа!

Атзараки-йа!

Атзарелеки-йу! Барталакатамани-йа Канпа!

Зи Дингир Удду-йа Канпа! Зи Дингир Ушту-йа Канпа!

Зи Шта! Зи Дараку! Зи Белурдук!

Канпа! Иа Шта Канпа! Иа!

Заклинание Врат Нергала

Дух Кровавой Планеты, Помни!

Нергал, Бог Войны, Помни!

Нергал, Попиратель Врагов, Ведущий Сонмы, Помни!

Нергал, Убийца Львов и Людей, Помни!

Во имя Договора, подписанного меж Тобой и Родом Человечьим

Аз взываю к Тебе! Внемли мне и Помни!

Из Великих Врат Владыки Шаммаша, Сферы Солнца

Аз взываю к Тебе!

Нергал, Кровавожертвенный Бог, Помни!

Нергал, Властелин Битвоприношений, Градоразрушитель Врагов, Телопожиратель Человека, Помни!

Нергал, Повелитель Могущественного Меча, Помни!

Нергал, Повелитель Оружия и Армий, Помни!

Дух Зарева Полей Брани, распахни Свои Врата!

Дух Вхождения к Смерти, раскрой мне Свои Врата!

Дух Летящего Копья, Пронзящего Меча, Парящего Камня,

Открой Врата в Свою Сферу тому, кто не имеет страха!

Врата Кровавой Планеты, откройтесь!

Врата Бога Войны, разверзнитесь!

Врата Бога Победы, завоеванной в Бою, откройтесь мне!

Врата Властелина Защиты, откройтесь!

Врата Властелина Арра и Агга, откройтесь!

Именем, полученным Мной в Сфере Шаммаша, аз заклинаю Тебя, открой!

Иа Нергал-йа! Иа Зи Аннга Канпа!

Иа Ннга! Иа Ннгр-йа! Иа! Ннгийа! Иа Зи Дингир Неенийа

Канпа!

Иа Канталамакакийа Тарра! Канпа!

Заклинание Врат Мардука

Дух Великой Планеты, Помни!

Мардук, Бог Победы над Темными Ангелами, Помни! Мардук, Властелин всех Земель, Помни!

Мардук, Сын Энки, Повелителя Магов, Помни!

Мардук, Покоритель Древних, Помни!

Мардук, Давший Звездам их Силы, Помни!

Мардук, Определивший Скитальцев на их Места, Помни!

Владыка Миров и пространств Между, Помни!

Первый средь Звездных Богов, Внемли мне и Помни!

Во имя Договора, подписанного меж Тобой и Родом Человечьим,

Аз взываю к Тебе! Внемли мне и Помни!

Из Врат Могущественного Нергала, Сферы Кровавой Планеты

Аз взываю к Тебе! Внемли мне и Помни!

Мардук, Повелитель Пятидесяти Сил, открой мне Свои Врата!

Мардук, Повелитель Пятидесяти Имен, открой Свои Врата Твоему Слуге!

Именем, полученным Мной в Сфере Нергала аз заклинаю Тебя Открыть!

Врата Великого Бога, откройтесь!

Врата Двухголовотопорного Бога, откройтесь!

Врата Властелина Мира Меж Миров, откройтесь!

Врата Победителя Морских Чудищ, откройтесь!

Врата Златоградного Сагалла, откройтесь!

Иа Даг! Иа Гат! Иа Марголкбаббоннеш!

Иа Маррутукку! Иа Туку! Сухрим Сухгурим!

Захрим Захгурим!

Аххангабаннахахаганнабабиллукуку!

Заклинание Врат Ниниба

Дух Скитальца Пустошей, Помни!

Дух Планеты Времени, Помни!

Дух Планеты Охотника, Помни!

Ниниб, Властелин Темных Дорог, Помни!

Ниниб, Властелин Тайных Троп, Помни!

Ниниб, Ведающий Секреты Всего, Помни!

Ниниб, Знающий Пути Древних, Помни!

Ниниб, Рогатый из Тишины, Помни!

Ниниб, Страж Дорог Игиги, Помни!

Ниниб, Ведающий Тропы Мертвых, Помни!

Во имя Договора, подписанного меж Тобой и Родом Человечьим,

Аз взываю к Тебе! Внемли мне и Помни!

Из Могущественных Врат Владыки Богов Мардука, Сферы Великой Планеты

Аз взываю к Тебе. Внемли мне и Помни!

Ниниб, Темный Скиталец Забытых Земель, Внемли мне и Помни!

Ниниб, Привратник Звездных Богов, Открой мне Свои Врата!

Ниниб, Повелитель Погони и Долгого Странствования, Открой мне Свои Врата!

Врата Двурогого Старшего Бога, откройтесь!

Врата Последнего Града Небес, откройтесь!

Врата Тайны всех Времен, откройтесь!

Врата Повелителя Магической Силы, откройтесь!

Врата Властелина всего Чародейства, откройтесь!

Врата Покорителя всех Злых Заклятий, Внемлите мне и откройтесь!

Именем, полученным Мной в Сфере Мардука, Властелина Кудесников, Аз заклинаю Тебя открыть!

Иа Дук! Иа Андарра! Иа Зи Батту Ба Аллу!

Баллагу Бел Дирригу Баагга Ка Канпа!

Бел Зи Еха Еха!

Аззагбат! Баззагбаррониош!

Зелиг!

Заговор огненного Бога

Дух Огня, Помни! Гибил, Дух Огня, Помни!

Гирра, Дух Пламени, Помни!

О, Бог Огня, Великий Сын Ану, Самый ужасающий средь Своих Братьев, Вознесись!

О, Бог Очага, Бог Разрушенья, Помни!

Воспрянь, О Бог Огня, Гибил, в Своем Величии, и пожри моих врагов!

Воспрянь, О Бог Огня, Гирра, в Своей Силе, и сожги ведьм, преследующих меня!

Гибил Гашру Умуна Йандуру

Туште Йеш Шир Иллани У Ма Йалки!

Гишбар Иа Зи Иа

Иа Зи Дингир Гирра Канпа!

Воспрянь, Сын Пылающего Диска Ану!

Воспрянь, Отпрыск Златого Оружия Мардука!

Это не аз, но Энки, Властелин Кудесников, призывает Тебя!

Это не аз, но Мардук, Убивший Змия, призывает Тебя ныне!

Сожги Зло и Злодеев!

Сожги Колдунов и Ведьм!

Пали их! Жги их! Уничтожь их!

Истреби их силы!

Унеси их прочь!

Вознесись, Гишбар Ба Гиббил Ба Гирра Зи Ага Канпа!

Дух Бога Огня, Ты Заклянен!

Каккаммануну!

Заговор стража

Сие есть Книга Заговора Стража, хранящая формулы, как сии аз получил от Книжника Бога Энки, Нашего Владыки и Властелина Всего Чародейства. Должно обратить внимание на то, дабы сей непокорный Дух не восстал против Жреца. Для сего надлежит сделать предварительное жертвоприношение в новой и чистой чаше с соответствующим знаками, начертанными на оной, суть которые три серых выбитых знака Камня моего Посвящения:

17.gif

Оные следует выгравировать на чаше тонкой иглой иль начертать на сей темными чернилами. Жертвой должен служить свежий хлеб, сосновая смола и трава Olieribos. Все подобает сжечь в новой чаше, держа Меч Стража с вырезанной на оном Подписью Стража в руке, се бо оный вселится в Меч во время Вызова своего и покинет оный, когда получит дозволение уйти. Страж происходит из Рода отличного от Человечьего, а также отличного от Божьего и, молвлено, оный был с Кингу и его ордами во время Войны меж Мирами, но был разочарован и перешел на сторону Армий Владыки Мардука. Достаточно мудрое есть то, что надлежит заклинать оного во Имя Трех Великих Стражей, живших до Противостояния, от коих рождены Страж и Род Оного, и сии Трое есть Ану, Энлиль и Владыка Энки Кудесных Вод. И по причине сей их иногда величают Трое Стражей, Масс Ссарати и Страж Масс Ссарату, иль Киа Масс Ссарату. И Страж порой предстает в образе большого и свирепого Пса, бродящего подле Врат иль Круга, распугивая Идимму, всегда сидящих в засаде близ границ и поджидающих жертву. И Страж иногда является в образе большого и знатного Духа, воздымающего Меч из Пламени, и даже Старшие Боги благоговеют пред ним. И временами Страж является в виде Человека, облаченного в длинную Мантию, бритого, с зеницами, кои никогда не теряют своей пристальности. И Владыка Стражей обитает, молвлено, средь Пустошей Игиги и лишь Стережет, никогда не поднимая Меча и не сражаясь с Идимму, кроме как только тогда, когда Договор оглашен ни кем иным, как Старшими Богами на своем Вече, подобно Семерым Великим Апхкхаллу. И временами Страж является в образе Врага, готового пожрать Жреца, ошибающегося в заклинании иль пренебрегшего возношением жертвы, иль действовавшего в нарушение Договора, по законам коего Сами Старшие Боги не могут запретить тихому Роду взимать свою дань. И, молвлено, что некоторые из оного Рода лежат, ожидая Древних, дабы вновь править Миром, и оные могут получить правую руку славы, и что оные не придерживаются законов. Так молвлено.

Предварительный заговор

Когда пришло время призывать Стража в первый раз, место вызова должно быть очищено, а двойной круг из муки начертан подле тебя. И здесь не должно быть алтаря, но только новая чаша с тремя нанесенными на оную знаками. И Заклинание Огня надлежит произнести, и жертвоприношенья возложить в горящую чашу. И чаша отныне носит Имя Ага Масс Ссарату и не должна быть использована для иных целей, кроме как призывания Стража. И чашу надлежит поставить меж Кругов на Северо-Востоке. И твое Облачение, и твой головной убор должны быть черны. И Меч должен находится еще в руке, но не в земле. И избран для Обряда должен быть Темнейший Час Ночи. И не должно быть здесь Света, кроме как от Ага Масс Ссарату. И произнесено должно быть Заклинание Трех таким образом:

Исс Масс Ссарати Ша Муши Липшуру Рухиша Лимнути!

Изизанимма Илани Рабути Шима Йа Дабаби!

Дини Дина Алакти Лимда!

Алси Ку Нуши Илани Мушити!

Иа Масс Ссарати Исс Масс Ссарати Ба Идс Мас Ссарату!

Также оное особое Заклинанье можно использовать тогда, когда Жрец чувствует себя в опасности и беспокоится за свою жизнь иль за свою душу. И Трое и Один Страж бросятся на помощь к нему. Произнося Заклинание, при словесях Идс Масс Ссарату Меч надлежит вонзить в землю позади Ага Масс Ссарату. И Страж явится дабы выслушать указания Жреца.

Обычное Заклинание Стража

Сие Заклинание следует прочитать во время любой Церемонии, когда возникнет необходимость призвать Стража, дабы следил оный за внешними пределами Круга иль Врат. Меч вонзается в землю как и ранее в Северо-Восточной части Круга, но Ага Масс Ссарату не обязательна, дабы не принес ты жертвы своему стражу во время одной Луны, в случае чего необходимо принести жертву вновь в оной же Церемонии, иль в какой другой. Подними Медный Кинжал Вызова Инанны и произнеси Заклинание ясным гласом, громко иль тихо:

Иа Масс Ссарату!

Аз заклинаю Тебя Огнем Гирра, Покровами Затонувшей

Варлурни и Огнями Шаммаша!

Аз призываю Тебя сюда явиться пред мной видимой тенью,

В осязаемом виде, дабы Стеречь и Защищать сей Святый

Круг, сии Священные Врата (имярек).

Да будет Он, Имени Непроизносимого, Числа Неизвестного,

Кого ни человек никогда не видел,

Кого ни геометр не исчисляет,

Кого ни кудесник никогда не призывал,

Призван ныне!

Возстань, именем Ану Аз призываю Тебя!

Возстань, именем Энлиля Аз призываю Тебя!

Возстань, именем Энки Аз призываю Тебя!

Прекрати быть Спящим из Эгурра.

Прекрати лежать не пробуждаясь под Горами Кур.

Возстань из ям древней бойни!

Возстань из старой Бездны в Нарр Маррату!

Приди, именем Ану!

Приди, именем Энлиль!

Приди, именем Энки!

Во имя Договора, Приди и Встань предо Мной!

Иа Масс Ссарату! Иа Масс Ссарату! Иа Масс Ссарату Зи

Киа Канпа!

Баррголомолонет Киа!

Шта!

Тотчас явится Страж и будет стоять вне Круга иль Врат до тех пор, пока не получит разрешение уйти. Для оного следует ударить левой рукой по рукояти Меча и произнести при оном формулу Барра Масс Ссарату! Барра! Ты не должен покидать свои священные пределы покуда Страж не получит разрешение уйти, иначе оный сожрет тебя. Таковы законы. Оному безразлично, что он Стережет, оный лишь повинуется Жрецу.

Писание Маклу

О сжигании злых духов

Здесь содержатся обряды Изгнания, Сжигания и Сковывания, отданные нам Энки, Владыкой. Оные должны быть исполнены над Ага Масс Ссарату Жрецом с подходящими образами, как описано сие ниже. Заклинания следует прочитать после того, как Страж призван, и оный свершит задуманное, сообщенное ему заклятьями. Когда он воротится, должно сего отослать как сказано прежде. Знай, когда образа закляты, следует оные сжечь полностью, и пепел осторожно погребить в земле там, где никто не сможет найти его, се бо прикосновение к оному означало бы смерть.

Знай, что Злых Духов главным образом Семь, ибо Семь Маскимов, вырывающих сердце человека и юродствующих над его Богами. И их Магия вельми сильна, и оные есть Властелины теней и пучин Морей, и царствовавшие однажды, молвлено, в Магане, откуда явились. Изгнания, иль экзорсизмы, должно глаголить чистым гласом без дрожи и смущенья. Руки следует держать над главой в позе Жреца Шаммаша, и в очах должен стоять образ Духа Бога Шаммаша, даже если сие время Сна Шаммаша за Горами Скорпиона.

Ни слова не должно быть изменено. Сии вирши не следует открывать никому, но посвященному. Показать оные комулибо иному, значит навлечь на себя и своих потомков проклятье Ниннгхизхида.

Экзорсизм Венца Ану

Жрец в минуты опасности возложит на главу безупречно белый венец Ану с восьмилучевой Печатью и встанет описанным образом со Скрижалями Вызова на своей вые и медным кинжалом Инанны в правой руке, воздвигнутой вверх.

Ибо, глаголено, если человек разжигает огонь, не разводит ли он его в Яме, дабы не обжечься? Есть сие правда об Удуггу, вызываемых, се бо оные подобны огню, и всякую предосторожность следует предпринять, дабы не уничтожили Жреца и не истребили все его потомство.

Таки, вот Экзорсизм Ану:

Аз возлагаю Звездный Венец Небес, могущественный Диск

Ану на свою главу

Дабы добрый Дух и добрый Страж

Пребывали в моей главе всегда,

Дабы получить благославенье Старших Богов.

Уддугхул

Аллахул

Гиддимхул

Маллахул

Маскимхул

Дингирхул

Ни Злой Дух,

Ни Злой Демон,

Ни Злой Бог,

Ни Злой Бес,

Ни Ведьмовый Демон,

Ни Потроха пожирающий Демон,

Ни Вороватый Демон,

Ни Тень Ночи,

Ни Склеп Ночи,

Ни Хозяйка Демонов,

Ни Отпрыск Демонов,

Ни Злой Наговор,

Ни Чары,

Ни Колдовство,

Никакое Зло в мире иль под оным по всему свету иль извне

сего света не овладеет мной здесь!

Барра анте малда!

Барра анте ге йене!

Зи дингир анна канпа!

Зи дингир киа канпа!

Гаггаманну!

Заклинание против Семерых Лежащих-в-Ожидании

Их Семь.

Их Семь.

В пучинах Океана их Семь.

В блистающих высях их Семь.

Оные явились из океанских глубин.

Оные пришли из сокрытых убежищ.

Ни мужчины они, и не женщины,

Вытягивающиеся подобно цепям.

Не имеют они ни жен, ни мужей,

Не рождают потомство.

Чужды они милости.

Безразличны им молящие.

Юродствуют над прошениями.

Есть оные Зло, вышедшее из гор Машу.

Враги нашего Владыки Энки.

Есть оные месть Древних

Чрез препоны воздымающихся,

Усиливающихся чрез Злобство.

Враги! Враги! Семеро Врагов!

Их Семь!

Их Семь!

Их Семь раз по Семь!

Дух Небес, Помни! Дух Земли, Помни!

Экзорсизм Барра Единназу Духов, стремящихся разорвать круг

Зи анна канпа!

Зи киа канпа!

Галлу барра!

Намтар барра!

Ашак барра!

Гигим барра!

Алал барра!

Телал барра!

Маским барра!

Утук барра!

Идпа барра!

Лаларту барра!

Лалласу барра!

Акхкхару барра!

Урукку барра!

Киелгалал барра!

Лилиту барра!

Утук хул един на зу!

Алла хул един на зу!

Гигим хул един на зу!

Мулла хул един на зу!

Дингир хул един на зу!

Маским хул един на зу!

Барра!

Единназу!

Зи анна канпа! За киа канпа!...

Экзорсизм Зи Дингир

(Должно использовать при любых проявлениях зла.)

Зи дингир ннги е не канпа

Зи дингир нинги е не канпа

Зи дингир еннул е не канпа

Зи дингир ниннул е не канпа

Зи дингир енн куркур е не канпа

Зи дингир нинн куркур е не канпа

Зи дингир н да шуррим ма канпа

Зи дингир ниннда шуррим ма канпа

Зи дингир ендул аазат га канпа

Зи дингир нинндул аазат га канпа

Зи дингир енухддил ла канпа

Зи дингир нинн ухддил ла канпа

Зи дингир енмешир раа канпа

Зи дингир ниннме шир раа канпа

Зи дингир енаа маа а дингир Энлиль лааге канпа

Зи дингир нинна маа а дингир Ниннлиль лааге канпа

Зи дингир ссисги гиш ма сагба даа ни идда еннубаллема канпа

Зи дингир бхаббхар л'гал декуд дингир ри еннеге канпа

Зи дингир нинни дуггаани а ннунна иа ан саггннуунга гатха ене канпа!

Экзорсизм против Азаг-Тота и его посланцев

(Должно создать образ трона и поместить сей в пламя Ага Масс Ссарату при прочтении следующего заклятья.)

Кипи! Кипи! Гори! Гори!

Утук хул та ардата!

Кто ты, чей сын?

Кто ты, чья дщерь!

Какое колдовство, какое заклятье принес ты сюда?

Да вызволит меня Энки, Владыка Кудесников!

Да вызволит меня Ашарилуду, сын Энки!

Да низведут они твои злые заклятья!

Аз связываю тебя!

Аз сковываю тебя!

Аз отдаю тебя Гирре,

Владыке огня,

Коий опаляет, жгет, оковывает.

Коего даже могущественная Кутулу страшится!

Да дарует вечноопаляющий Гирра силу моим рукам!

Да дарует Владыка Огня Гибил силу моим чарам!

Несправедливость, убийство, окоченение поясницы,

Разрывание потрохов, пожирание плоти и безумие.

По разному преследуешь ты меня!

Безумный Бог Хаоса!

Да вызволит меня Гирра!

Азаг-Тот та ардата! Иа Мардук! Иа Мардук! Иа Асаллухи!

Ты избрал меня для праха,

Ты отдал меня Черепу,

Ты послал Призраков досаждать мне.

Скитающимся Приведениям Пустынь ты отдал меня.

Призракам падших руин ты отдал меня.

Пустыням, пустошам и запретным Земля ты отдал меня.

Не отрывай более своего рта в заклятьях против меня!

Аз отдал твой образ

Пламени Гибил!

Гори, Безумный Бес!

Кипи, Безумный Бог!

Да развяжет Пламя Гирры твои узлы!

Да развяжет Огонь Гибил твой шнур!

Да охватит Закон Пламени твое горло!

Да отомстит Закон Пламени за меня!

Есмь не аз, но Мардук, сын Энки, Владыки Чародейства,

приказывает тебе!

Каккамму! Канпа!

Заклятье против Древних

(Должно произносить каждый год, когда Медведица висит на своем хвосте в небесах.)

Разрушительные Бури и Злые Ветры они.

Злой Ураган, предвестник губительной бури.

Злой Ураган, предшественник губительной бури.

Они могущественные дети, Древние.

Вестники Чумы,

Трононосители Ниннкигаль.

Они потоп, несущийся чрез землю.

Семь Богов обширных Небес.

Семь Богов обширной Земли.

Семеро Древних они.

Семь Богов Могущества.

Семь Злых Богов.

Семь Злых Демонов.

Семь Демонов Угнетения.

Семеро в Небесах.

Семеро на Земле.

Утуг хул

Ала хул

Гидим хул

Мулла хул

Дингир хул

Маским хул

Зи анна канпа!

За киа канпа!

Зи дингир Энлиль ла лугал'куркур ра ге канпа!

Зи дингир Нинлиль ла нин куркур ра ге канпа!

Зи дингир Ниниб ибила ешарра ге канпа!

Зи дингир нинни нин куркур ра ге канпа!

Зи дингир а нунна дингир галгалла е не канпа!

Зи дингир анна канпа!

Зи дингир киа канпа!

Бабабарарара анте малдада!

Бабабарарара анте геге енене!

Заклинание защиты против прислужников Древних

Шаммаш ша кашшапийа касшап тийа епишйа муштепиш

тийа!

Кима тинур кхутуршуну л'рим!

Ликхулу лизубу у литтааттуку!

Е пишташуну кима мех нааду ина тикхи ликхту!

Шуну лимутума анаку лу'ублуйи!

Шуну линишума анаку лу'уднин!

Шуну ли'иктишума анаку лууппатар!

Тиррама шалути ша кашшапти ша рукхи йе ипушу

Шупт йи аркхиш уппу йуш!

Зи дингир гал кешшеба канпа!

(Заклинание должно быть прочитано семь раз в Круге, начертанном мукой пред Ага Масс Ссарату, коль обнаружено, что прислужники Тиамат воздымают Силы, направляя сии против тебя иль соседей. Иль сие может быть произнесено, когда Медведица свисает со своего хвоста в Небесах, кое есть время собирания гибельнесущих служителей для своих обрядов, коими оные отмечают свой календарь. Да будет Ану милостив к тебе!)...

Экзорсизм против одерживающего Духа

(Должно глаголить, когда тело одержимого отдалено, иль когда должна сохранятся тайна. Следует исполнять будучи в своем Круге пред Стражем.)

Злой Бог

Злой Демон

Демон Пустыни

Демон Горы

Демон Моря

Демон Топи

Злой Гений

Отвратная Лярва

Злые Ветры

Демон, охватывающий тело.

Демон, дерущий тело.

Дух Небес, Помни!

Дух Земли, Помни!

Демон, охватывающий человека.

Демон, охватывающий человека.

Гигим, служащий злу.

Отродье злого Демона.

Дух Небес, Помни!

Дух Земли, Помни!

Тот, кто лепит личины.

Тот, кто наговаривает.

Злой Ангел,

Злой Глаз,

Злой Рот,

Злой Язык,

Злые Губы,

Самое совершенное колдовство.

Дух Небес, Помни!

Дух Земли, Помни!

Ниннкигаль, супруга Нинназу.

Да обратит она лик его туда, где ты есть!

Да сгинут злые демоны!

Да охватят один другого!

Да поглотят кости друг друга!

Дух Небес, Помни!

Дух Земли, Помни!

Экзорсизм против одерживающего Духа

(Заклинание Небес и Земли и всего между против одерживающего Духа, кое следует глаголить семь раз над телом одержимого, покуда дух не изойдет из оного чрез нос и рот в образе жидкости и огня, подобно зеленому маслу. После человек будет здоров и должен жертвовать Инанне в храме оной. И коль сим пренебрегнуто, возвратится дух, коего Инанна изгнала прочь.)

Зи дингир анна канпа!

Зи дингир киа канпа!

Зи дингир уруки канпа!

Зи дингир Небо канпа!

Зи дингир Иштар канпа!

Зи дингир Шаммаш Удду канпа!

Зи дингир Нергал канпа!

Зи дингир Мардук канпа!

Зи дингир Ниниб Аддар канпа!

Зи дингир Игиги канпа!

Зи дингир Аннуннакиа канпа!

Зи дингир Энлиль ла лугаль куркурраге канпа!

Зи дингир Ненлиль ла нинкуркурраге канпа!

Зи дингир Ниниб иббила ешарраге канпа!

Зи дингир ниннинин куркурраге гигши инн бхаббхараге

канпа!

Зи дингир аннунна дингир галгаллаенеге канпа!

Какамму!

Связывание Кощунов

(Когда досаждаем наговорами приспешников древних, сотвори их образа, один мужской и один женский, и сожги оные в пламени Ага Масс Ссарату, сопровождая обряд следующим заклятьем связывания.)

К вам взываю, Боги Ночи.

Вместе с вами аз взываю к Ночи, Сокрытой Деве.

Аз взываю в Сумерки, в Полночь и на рассвете.

Ибо они очаровали меня.

Кощун и ведьма оковали меня.

Мой Бог и моя Богиня печалятся по мне.

Аз уязвлен болью болезни.

Аз стою, ибо не могу лечь

Ни ночью, ни днем.

Они набили мой рот веревками!

Они набили мой рот травой!

Они оскуднили воду моего пития.

Мои радости омрачены, мое веселье стало горем.

Воспряньте! Великие Боги! Услышьте мой плачь!

Верните справедливость! Зрите за моими путями!

Аз владею образами кощуна и ведьмы,

Ведьмака и колдуньи.

Да разрушат Три Стража Ночи их злые чары!

Да будут их рты воском, а языки медом.

Слова проклятья, кое глаголят

Растают аки воск!

Наговоры, кои плетут, да утекут подобно меду!

Их узлы разорваны!

Их чары разрушены!

Все их речи наполняют пустыни и пустоши

Согласно Указам, кои установили Боги Ночи.

Есть сие завершение.

Иное связывание кощунов

(Взять шнур с десятью узлами. При прочтении каждой строки заклятья развязывай один узел. Когда завершено сие, брось шнур в огонь и воздай благодарение Богам.)

Мои образа ты отдал мертвым, изыди!

Мои образа ты видел с мертвыми, изыди!

Мои образа ты бросил в сторону мертвых, изыди!

Мои образа ты бросил на землю мертвых, изыди!

Мои образа ты погреб в склепе с мертвыми, изыди!

Мои образа ты предал разрушению, изыди!

Мои образа ты замуровал в стены, изыди!

Моими образами ты оббил пороги, изыди!

Мои образа ты заключил во врата стены, изыди!

Мои образа ты отдал Богу Огня, изыди!

Самые совершенные чары против орд демонов, нападающих ночью

(Должно произносить проходя по окружности Круга и окропляя вокруг сладкой водой сосновой шишкой иль златой кистью. В длане можно сжимать образ Рыбы. Заклинание следует читать ясным гласом, каждое слово, громко иль тихо.)

Иса йа! Иса йа! Ри ега! Ри ега!

Би еша би еша! Хийлка! Хийлка!

Дуппира атлака иса йа у ри ега

Лимуттикуну кима кутри литилли шами йе

Ина зумри йа иса йа

Ина зумри йа ри ега

Ина зумри йа би еша

Ина зумри йа хийилка

Ина зумри йа дуппира

Ина зумри йа атлака

Ина зумри йа ла татара

Ина зумри йа ла тетиххи йе

Ина зумри йа ла такарруба

Ина зумри йа ла тасаника

Ни йиш Шаммаш кабту лу таматуну

Ни йиш Энки бел гимри лу таматуну

Ни йиш Мардук машмаш илани лу таматуну

Ни йиш гишбар камикуну лу таматуну

Ина зумри йа лу йу таппаррасама!

Заклинание гор Машу

(Заклятье, вызывающее оцепенение Врага и приводящее его помыслы в смятение. Есть оное также связывающее, дабы кощун не увидел жданного завершения своих усилий, но таяние оных словно воска иль меда вместо. Горы сии названы Шаду и являются сокрытым местом Аспидов Кур. Заклятье несет в себе крайние разрушения.)

Шаду йу ликтумкунуши

Шаду йу ликлакунуши

Шаду йу лини йих кунуши

Шаду йу ли йихси кунуши

Шаду йу лите кунуши

Шаду йу линир кунуши

Шаду йу ликаттин кунуши

Шаду йу данну еликуну лимкут

Ина зумри йа лу йу таппаррасама!

Книга вызова

Сие суть Книга Обрядов Вызова, передаваемая из поколенье в поколенье со времен, когда Старшие Боги бродили по Земле, Древнепопиратели.

Сие Книга Ниннгхизхидда, Рогатого Змия, Обладательницы Колдовского Жезла.

Сие Книга Нинахакудду, Царицы, Владычицы Заклятий.

Сие Книга Асаллухи, Государя, Властелина Волшбы.

Сие Книга Азага, Заклинателя.

Сие Книга Эгура, Темных Вод Абсу, Царства Эрешкигаль, Царевны Смерти.

Сие Книга Служителей Знания Фирика и Пирика, Демона Змееоплетенного Волшебного Жезла и Демона-громовержца, Защитников Заветной Веры, Самого Тайного Знания, кое сокрыто от тех, кто не из нас, - от непосвященных.

Сие Книга Асару, Ока на Троне.

Сие Книга Ушумгаллум, Могучего Дракона, рожденного Хубур в Битву против Старших Богов.

Сие Книга Эндукугга и Ниндукугга, разнополых чудищ Бездны с челюстями подобно кинжалам и крылами из тьмы.

Сие Книга также Наммтара, первого средь кощунов Эрешкигаль.

Сие Книга Семи Демонов Воспламененных Сфер, Семи Демонов Пламени.

Сие Книга Жреца, правящего деяниями Огня!

Знай, Первое, что Власть Попирателей есть Сила Магии, и что попранные боги будут всегда искушать тебя отойти от Ратей Могущества, и ты ощутишь поток флюидов, исходящих от твоего тела к дыханию Тиамат и Крови Кингу, текущей в твоих жилах. Посему будь всегда внимателен, не отпирай сии Врата, иль, пребывая в нужде, установи время закрытия оных пред восходом Солнца и опечатай их в это время, се бо оставить оные отверзнутыми значит стать приспешником Хаоса.

Знай, второе, что Сила Магии есть Сила нашего Владыки Энки, Властелина Морей и Государина Волшбы, Отца Мардука, Сотворителя Магического Имени, Магического Числа, Магического Слова, Магического Образа.

Знай, третье, что Властью Старших Богов и покорностью Древних ты можешь достичь всякого вида почести, чинов, здоровья и удачи, однако, должно отказаться от сего как Смертоприближающих, ибо самые драгоценнолучистые каменья находятся погребенными в Земле, и Могила Человека есть Великолепие Эрешкигаль, радость Кутулу, пища Азаг-Тота.

Посему, твое обязательство быть Хранителем Врат в сей Мир, служителем Мардука, слугой Энки, се бо Боги забывчивы и весьма далеки отсель, и было Жрецам Огня, что Договор создан, дабы опечатать Врата меж сим Миром и миром Извне, и нести Стражу чрез сию Ночь Времен, и Магический Круг есть Граница, Храм и Врата меж Мирами.

Знай, четвертое, что становится обязательством Жрецов Огня, Меча и всего чародейского нести Власть оных в Подземье и сим хранить оное в заточении, ибо Подземье есть верные Врата Забытого, коими Древние непрестанно пытаются проникнуть в Земли Живущих. И прислужники Абсу не таясь бродят по Земле, скользя по Воздуху и ползя по Земле, бесшумно плывя Водой и рыча в Огне, и всех сих Духов должно подчинить Жрецу Магии в первую очередь. Иначе Жрец превратится в псаломщика Ока Смерти Семерых Аннуннаки, Владык Подземья, Прислужников Царицы Преисподни.

Знай, пятое, что служители Тиамат пребывают по всему свету и вступят в сраженье с Магом. Да, они прислуживают Змию с Древних Времен и были всегда средь нас. И можно оных узнать по их кажемся человечьему обличию, носящему отметку Зверя, и когда с легкостью принимают Облики животных и досаждают Ночам Человека; и по их запаху, исходящему от запретносжигаемых благовоний, непозволенных к служению Старшим. И их Книги есть Книги Хаоса и пламенения, Книги Теней и Склепов. И служат они вздымающейся тверди и разрывающимся небесам, безудержному пламени и наводняющим водам, и есть оные воздвигатели ратей маскимов, Лежащих-в-Ожидании. И не ведают они что творят, но делают как велит им Змий, при Имени коего даже Эрешкигаль дрожит во страхе, и ужасная Кутулу мечется в оковах:

Мамми Тиамат, Царевна Древних!

Знай, шестое, что тебе не следует искать иных действий сей Магии, кроме тех правил и уставов, кои описаны здесь, се бо делать иное значит подвергнуть самому ужасному риску себя и все человечество. Посему, оберегай сии вирши и не изменяй ни слова заклинаний, разумеешь ли ты оные иль нет, се бо есть оные слова Договора, сотворенного Прошлым пред началом Времени. Таки, проговаривай их мягко, коль заговор "мягок", иль выкрикивай громко, коль заговор "громок", но не меняя ритма, дабы не призвал ты что-либо еще, что стало бы твоим последним часом.

Знай, седьмое, о Вещах, ожидаемых тобой от сей Самой Священной Магии. Изучай символы с тщаньем, и не убоишься злобных призраков, вторгающихся в твои обряды иль досаждающих твоему жилищу днем и ночью. Прикажи им словесями Договора, и сделают, что испросишь, коль будешь ты тверд. И коль будешь исполнять сии ритуалы часто, узришь, что окружающее становится темным; и Скитальцы в Сферах оных более не будут видны тебе; и Звезды на своих местах потеряют Свет, и Луна, Нанна, коим ты также служишь, станет черным и иссякнувшим во свете.

И не будет более Аратагар, и Земля не выживет.

И все вокруг тебя окажется в Огне подобно молниям, стегающим во все стороны, и все явится с громом, и из трещин Земли выскочат Аннуннаки, Собаколицые, и увлекут тебя в бездну.

И Знак твоего Рода таков:

18.gif

Коий ты должен носить постоянно как символ Договора между тобой и Старшими Богами. И Знак Старших Богов таков:

19.gif

Коий ты должен носить постоянно как символ Власти Чародейства Энки. И аз говорил тебе о сим ранее, но повторю сие вновь, ибо Жрец, будучи во всеоружии, уподобляется Богине. Место Вызова будет высоко в горах, что наиболее предпочтительно, иль близ Моря, иль в коем отдаленном от помыслов человека месте, иль в пустыне, иль на вершине древнего храма. И будет оное чистым и освобождено от нежелаемого. Таки, Место, однажды избранное, будет очищено мольбами к твоим личным Богу и Богине, и сжигаемыми приношениями ели и кедра. И будет принесен круглый хлебец и соль. И, вознося жертву своим божествам, Жрец торжественно произнесет следующий экзорсизм, дабы Место Вызова очистилось и все зло было изгнано сим; и Жрец не изменит ни одного слова иль буквы сего экзорсизма, но прочтет верно, как изложено здесь:

Эну шуб

Ам гиг Абсу

Киш егигга

Гар шаг да сисие амарада йа

Дингир уд калама синику

Дингир нинаб гуйу нехрранику

Га йа шу шагмуку ту!

И хлеб сожжен на бронзовой жаровне Вызова, и соль рассеяна по комнате шесть раз.

И Круг будет начертан на земле, в центр коего ты встанешь, читая заклинанье, приведенное ниже, не покидая пределы Круга, святого Мандала Вызова, дабы не был бы ты уничтожен незримыми чудовищами из Эгурра Эрешкигаль, как случилось сие со Жрецом Абдулом Бен-Марту на площади Ершалаима.

И Круг будет начертан известью, иль насыпан ячменем, иль белой мукой. Иль вычерчен на земле Кинжалом Инанны Вызова. Иль вышит на самом изящном шелке иль дорогом сукне. И цвета для оного будут лишь черный и белый, и никакой иной.

И лобная повязка Вызова, и хоругви Вызова будут исполнены из изящного сукна цветами Ниниб и Инанны, кои есть Черный и Белый, ибо Нинибу известны Внешние Земли и пути Древних, а Инанна покорила Подземье и попрала сим Царицу.

И Венец Вызова будет нести Восьмилучевую Звезду Старших Богов, и должен быть выполненным из кованной меди и украшен драгоценными каменьями.

И принесешь ты с собой Жезл из ляпис-лазури, пятилучевую звезду на своей вые, лобную повязку, пояс, амулет Ура на своей руке, чистое и незапятнанное одеяние.

И сии вещи будут одеваемы лишь во время обрядов Вызова, и до оного отложены и спрятаны, дабы ни один взор не мог пасть на них, кроме твоего. Что до службы Богам, сие может быть отправлено согласно обычаям твоей земли, но жрецы Прошлого были обнажены в своих обрядах.

И ты вычертишь Круг. И призовешь своего Бога и свою Богиню, но образа оных должно удалить с алтаря и отложить, если только не призываешь Силы Мардука, для чего Образ Мардука должен быть помещен на алтарь, и никакой иной. И благовония должно сжечь на жаровне после призывания Огня, как будет сие описано в Книге. И Страж надлежаще призван. И Четверо Врат закляты, будучи Сторожевыми Башнями, стоящими подле тебя и окружности Мандала, будучи очевидцами Обряда и Стражами Извне, дабы не побеспокоили тебя Древние.

И заклинания Четырех Врат следуют сей манере, кои тебе должно проговаривать громко, ясным гласом.

О Заклинании Четырех Врат из мира средь Сфер

Заклинание Северных Врат

Тебя призываю, Серебряный Охотник из Святого Града Ур!

Тебя призываю хранить сие Северное Место самого

Святого Мандала от злобных воинов Огня из княжеств Дра!

Будь самым бдительным против Утукки Тиамат,

Притеснителей Ишнигарраб,

Трона Азаг-Тота!

Натяни свой лук пред бесами Абсу.

Пусти свою стрелу навстречу ордам Темных Ангелов, кои

окружают и осаждают возлюбленного Арра повсюду.

Будь бдителен, Властелин Северных Дорог.

Помни о нас, Государь Отечества, Победитель всякой

войны и Попратель всякого ворога.

Зри наши Огни и внимай нашим Вестникам, и не забывай

о нас.

Дух Севера, Помни!

Заклинание Восточных Врат

Тебя призываю, Госпожа Восходящей Звезды, Царица

Чародейства, гор Машу!

Тебя призываю сим днем хранить сей Самый Святой

Мандал от Семи Ловцов, Семи Лежащих-в-Ожидании,

злых Маскимов, злобных Властелинов!

Тебя призываю, Царица Восточных Дорог, дабы защитила

меня от Ока Смерти и злых лучей Эндукугга и Ниндукугга!

Будь бдительна, Царица Восточных Дорог, и Помни!

Дух Востока, Помни!

Заклинание Южных Врат

Тебя призываю, Ангел, Страж против Урулу, ужасного

Града Смерти, Врат Невозвращенья!

Будь на моей стороне!

Во Имя Самых Могущественных Ратей Мардука и Энки,

Владык Старшего Рода, Арра, стой твердо за моей спиной!

Против Пазузу и Хумбаба, бесов юго-западных Ветров,

стой твердо!

Против Господарей Отвращений стой твердо!

Будь очами позади меня,

Мечом позади меня,

Копьем позади меня,

Доспехами позади меня.

Будь бдителен, Дух Южных Дорог, и Помни!

Дух Юга, Помни!

Заклинание Западных Врат

Тебя призываю, Дух Земли Мер Марту!

Тебя призываю, Ангел Заката!

От Неизвестного Бога защити меня!

От Неизвестного Демона защити меня!

От Неизвестного Ворога защити меня!

От Неизвестного Колдовства защити меня!

От Вод Кутулу защити меня!

От Ярости Эрешкигаль защити меня!

От Мечей Кингу защити меня!

От Злого Взгляда, Злого Слова, Злого Имени, Злого Числа,

Злого Образа защити меня!

Будь бдителен, Дух Западных Дорог, и Помни!

Дух Западных Врат, Помни!

Заклинание Четырех Врат

Мер Сиди!

Мер Курра!

Мер Урулу!

Мер Марту! Зи дингир анна канпа!

Зи дингир киа канпа!

Утук хул, та ардата!

Кутулу, та атталакла!

Азаг-тот, та калла!

Иа Ану! Иа Энлиль! Иа Ннги!

Сабао!

Ниже следует Предварительное Заклинание для призывания различных Сил и Духов. Оное может быть деянием Некромантического Искусства для жаждущих говорить с Призраками неких мертвых, возможно, обитающих в Абсу, а посему прислужниками Эрешкигаль, в коем случае следующим Предварительным Заклинанием надлежит воспользоваться, есть кое Заклятье, использованное Царицей Жизни Инанной во время своего Нисхождения в Царство Скорби. Сие ни что иное, как Открытие Врат Ганзир, ведущих к Семи Ступеням в пугающую Бездну. Посему не страшись увиденного и услышанного, что откроется тебе после отверзания Врат, ибо сие будет плачем и причитаниями Теней, заключенных там, и криками Безумного Бога на Троне Тьмы.

Предварительный Заговор Обряда Вызова Духа Мертвого, обитающего в Кута средь Потерянных

Баад Ангарру!

Ниннгхизхидда!

Тебя призываю, Змий Глубин!

Тебя призываю, Ниннгхизхидда, Рогатый Змий Глубин!

Тебя призываю, Оперенный Змий Глубин!

Ниннгхизхидда!

Открой!

Открой Врата, дабы мог аз войти!

Ниннгхизхидда, Дух Глубин, Привратник, Помни!

Во Имя нашего Отца Энки пред Полетом, Властелина и

Владыки Кудесников, отверзни Врата, дабы мог аз войти!

Открой, покуда не напал аз на Врата!

Открой, покуда не сломал аз сих засовы!

Открой, покуда не напал аз на Стены!

Открой, покуда не взял аз оные силой!

Открой Врата, покуда аз не заставил Мертвых возстать и

пожрать живых!

Открой Врата, покуда аз не даровал Мертвым власть над

живущими!

Открой Врата, покуда аз не сотворил, дабы Мертвые

превзошли числом живущих!

Ниннгхизхидда, Дух Глубин, Привратник, Открой!

Да возстанут Мертвые и учуют фимиам!

И когда Дух призванного явится, не страшись Образа оного иль состояния, но глаголь ему сии словеся:

Ууг удууг уугга гиштугби!

и оный предстанет в более благообразном виде, и правдиво ответствует на все вопросы, заданные ему тобой, на кои знает ответ.

И должно запомнить, что после получения удовлетворяющих ответов Духа следует отправить назад, туда, откель явился, и не задерживать более, и никаких попыток освободить Духа не предпринимать, ибо есть сие нарушение Договора, принесущее на тебя и твое потомство самое могущественное проклятье, се бо запретно ворошить прах Мертвых. И Дух может быть отослан сутью сих слов:

Барра ууг удууг уугга!

и оный то час исчезнет, и вернется на место своего покоя. И коль оный не уходит лишь повтори вновь сии словеся, и Дух послушается.

Следующее есть Великое Заклятье Всех Сил, к коему можно прибегнуть лишь в самой крайней нужде, иль когда необходимо утихомирить возставшего на тебя духа, иль наводящего столбняк близ Мандала по причинам, неизвестным тебе; возможно, прислужника Древних. В сим случае благоразумно отослать Духа назад пред тем, как оный возрастет в своей Силе пребыванием в Верхнем Мире, ибо чем больше Дух присутствует на Земле, тем более он возрастает своей силой и мощью так, что станет практически невозможно управлять сим, когда оный уподобится Богам.

Вот сие Заклинание, кое ты прочтешь твердо:

Великое Заклинание Всех Сил

Дух Неба, Помни!

Дух Земли, Помни!

Духи, Владыки Тверди, Помните!

Духи, Владычицы Тверди, Помните!

Духи, Владыки Воздуха, Помните!

Духи, Владычицы Воздуха, Помните!

Духи, Владыки Огня, Помните!

Духи, Владычицы Огня, Помните!

Духи, Владыки Воды, Помните!

Духи, Владычицы Воды, Помните!

Духи, Владыки Звезд, Помните!

Духи, Владычицы Звезд, Помните!

Духи, Владыки всех войск, Помните!

Духи, Владычицы всех войск, Помните!

Духи, Владыки всего мироспокойствия, Помните!

Духи, Владычицы всего мироспокойствия, Помните!

Духи, Владыки Завесы Теней, Помните!

Духи, Владычицы Завесы Теней, Помните!

Духи, Владыки Света Жизни, Помните!

Духи, Владычицы Света Жизни, Помните!

Духи, Владыки Адских Земель, Помните!

Духи, Владычицы Адских Земель, Помните!

Духи, Владыки Властелинов Мардука, Помните!

Духи, Владычицы Властелин Мардука, Помните!

Духи, Владыки Сина, пересекающего небеса в своей лодке,

Помните!

Духи, Владычицы Сина, пересекающего небеса в своей

лодке, Помните!

Духи, Владыки Шаммаша, Царя Старших, Помните!

Духи, Владычицы Шаммаш Гула, Царицы Старших,

Помните!

Духи, Владыки Тшку, Властелина Аннуннаки, Помните!

Духи, Владычицы Богини Зику, Матери Энки, Помните!

Духи, Владыки Ниннасу, Нашего Отца Бесчисленных Вод,

Помните!

Духи, Владычицы Ниннуах, Дщери Энки, Помните!

Духи, Владыки Ниннгхизхидда, воздымающего лик Земли,

Помните!

Духи, Владычицы Нинниси Ана, Царицы Небес, Помните!

Духи, Владыки и Владычицы Огня, Гибила, Высшего

Властелина на лике Земли, Помните!

Духи Семи Дверей Мира, Помните!

Духи Семи Запоров Мира, Помните!

Дух Кхушби Куру, жены Наммтара, Помни!

Дух Кхитим Куруку, Дщери Океана, Помни!

Дух Небес, Помни!

Дух Земли, Помни!

Аману!

Аману!

Аману!

Здесь завершается Великое Заклинание.

Заклятье Иа аду ен и

(великое чаровское заклятье)

Иа иа иа!

Аду ен и ба ниниб

Ниниб ба фирик

Фирик ба пирик

Пирик ба агга ба ес

Агга ба ес ба акка бар!

Акка бар ба акка ба ес

Акка ба ес ба акка бар

Акка бар ба агга ба ес

Агга ба ес ба пирик

Пирик ба фирик

Фирик ба ниниб

Ниниб ба аду ен и

Иаиаиаиа!

Кур бур иа!

Един ба ега

Ерим ба егура

Е! Е! Е!

Иа! Иа! Иа!

Екхи иак саккак

Екхи Азаг-тот

Екхи асару!

Екхи Кутхалу!

Иа! Иа! Иа!

Как Духи могут быть полезны

В Обрядах Вызова можно призвать любого Духа и задержать оного, покуда отвечает на твои вопросы иль исполняет все, что возжелаешь. Духи Мертвых могут быть призваны. Духи Семи Сфер могут быть призваны. По сути, существуют тысяча и один Дух, кои первостепенно важны, и к знакомству с сими ты придешь в ходе своих испытаний. Есть и многие иные, но некоторые не владеют силой, а лишь смущают.

Лучшие Духи для призываний в первых Обрядах есть Пятьдесят Духов Имен Властелина Мардука, кои хороши в услужении и кои есть заботливые Стражи Запределья. Оные не должны быть задержаны более необходимого, а некоторые есть, действительно, неистовой и стремительной природы, и их задания должны быть объявлены сим как можно быстрее, и затем их следует отпустить.

Затем, Духи Семи Сфер могут быть призваны для поручений, после того, как Жрец ступил на их пути согласно заповедям Прохождения.

После того, как Жрец достиг Вхождения во Врата Нанна он может призывать Духов сего Царства, но не ранее. Сие ты постигнешь в ходе своего странствия, посему нет необходимости описывать все это здесь, кроме нескольких полезных заговоров, относящихся к деяниям Сферы Либат, Царице Иштар.

Сии Деяния нежных страстей, зарождающихся в сердце мужчины и женщины. И самое лучшее прибегнуть к оным в Круге из извести, когда Жрец облачен в чистое одеяние и надлежаще очищен.

Предварительное Заклятье Очищения

Светоч Небес, мудрая Иштар

Хозяйка Богов, чье "да" есть истинное "да"

Горделивая средь Богов, чьи приказы верховны

Хозяйка Небес и Тверди, правящая повсюду

Иштар, при Имени твоем склоняются все головы

Аз есмь (имярек) сын :, склоняюсь пред тобой

Да очистятся мои члены подобно ляпис-лазури!

Да воссияет мое чело подобно алебастру!

Подобно сияющему серебру и червонному злату, да не

затемнюсь аз!

Дабы завоевать любовь женщины

(Произнесть следующий заговор три раза над яблоком иль гранатом, дать фрукт женщине, вкусящей сок, и она верно придет к тебе.)

Мунус сигсигга аг бара йе

Иннин аггиш хашхур гишну урма

Шазига бара йе

Зигашубба на агсишамазига

Намза йе иннин дурре еш акки

Угу агба андагуб!

Дабы восстановить мужскую силу

(завяжи три узла на струне арфы; оберни сей обе руки - правую и левую, и произнеси следующее заклятье семь раз, и сила возвратится.)

Лиллик им липу уш кири

Лиштакссир ерпетумма тику литтук

Ни йиш либби иа лу амеш ид гинмеш

Ишари лу сайан сайамми йе

Ла уррада улту муххиша!

Венец Ану Вызова

20.gif

Лобная повязка Вызова

21.gif

Медный Кинжал Инанны Вызова

22.gif

Печать Северных Врат

23.gif

Печать Восточных Врат

24.gif

Печать Южных Врат

25.gif

Печать Западных Врат

26.gif

Общий вид Мандала Вызова

27.gif

Иной вид Мандала Вызова

28.gif

Книга Пятидесяти Имен Мардука, Попирателя Древних(Часть1,имена 1-10)

Сие суть Книга Мардука, сына Владыки Энки, Властелина Кудесников, поправшего Тиамат, ведомую как Кур, ведомую как Хумбаба, в колдовском сражении, поправшего Древних дабы Старшие могли жить и править Землей.

Во время пред временем, пред тем, как небеса и твердь были определены на свои места; когда Древние были властителями всего существовавшего и не существовавшего, не было ничего кроме Тьмы. Не было Луны. Не было Солнца. Не было ни планет, ни звезд. Не росло ни травы, ни деревьев, ни растений. Древние были Властелинами Пространств, ныне неизвестных иль забытых, и все было Хаосом.

Мардук был избран Старшими для сраженья с Кур и низвержения Великой Покоящейся Змеи, обретающей под Горами Скорпиона. Мардуку было вручено оружие, Символ и Пятьдесят Сил на битву с ужасной Тиамат, и каждая Сила обладает своим собственным оружием и своим Символом, кои суть могущественнейшее обладание Старших против Древнего, угрожающего из Извне, из Бездны, Властелина Тьмы, Владыки Хаоса, Нерожденного, Несотворенного, алчущего зла Роду Человечьему и Старшим Богам, живущим средь Звезд.

Боги забыли. Они далеки. Им подобает напоминать. Коль оные небдительны, коль Привратники не несут стражу своих Врат, коль Врата не заперты непрестанно, тогда Тот, коий всегда готов, Страж Запределья Иак Саккак, войдет и приведет с собой несметные орды Древних: Иак Кингу, Иак Азага, Иак Азабуа, Иак Хумбабу, Ишниггараб, Иак Хастура и Иак Кутулу, Собакобогов и Драконобогов, Морских Чудищ и Богов Глубин.

Следи за Днями. День, когда Большая Медведица нижайше свисает во небеси, а четверти года обмерены сим в четырех направлениях, отмеренных сим, тогда Врата могут быть отверзнуты. Посему должно убедиться, что Врата заперты и остаются таковыми. Оные должны быть опечатаны Старшим Знаком в надлежащем обряде с соответствующими заклятьями.

Здесь следуют Пятьдесят Имен со своими Символами и Силами. Оные могут быть призваны после того, как Жрец ступил на сию Ступень Лестницы Светил и достиг вхождения в сей Святой Град. Символы должно вычертить на пергамента иль глине и поместить на алтарь Вызова. И благовониями должны быть кедр и резкие сладкопахнущие смолы. И Обряд Вызова будет обращен на Север

Первое Имя есть Мардук

Владыка Владык, Властелин Кудесников. Имя оного не должно быть названо, кроме того случая, когда иные не в состоянии что-либо сделать, и сие есть самая ужасная ответственность сотворить подобное. Слово его Вызова есть Дугга. Вот его Печать:

29.gif

Второе Имя есть Марукка

Ведает обо всем с зачинания Мира. Оному известны все тайны, будь сии людскими иль божьими, и вельми трудно призываем. Жрец не должен призывать оного, покуда нечист сердцем и душой, ибо Дух узнает все его сокрытые посмыслы. Вот его Печать:

30.gif

Третье Имя есть Марутукку

Властелин Искусства Защиты, опутавший узами Безумного Бога в Сражении. Опечатал Древних в их Пещерах за Вратами. Обладает звездой Арра. Вот Печать оного:

31.gif

Четвертое Имя есть Барашакушу

Служитель Чудес, Добрейший средь Пятидесяти и наиболее полезный. Слово, используемое в его Вызове есть Баалдуру. Вот Печать сего:

32.gif

Пятое Имя есть Луггалдиммеранкиа

Привел к Хаос к порядку. Унял Воды. Повелитель Ратей Демонов Ветра, сражавшихся с Древней Тиамат на стороне Мардука Куриос. Слово, применяемое в его Вызове есть Банутукку. Вот его Печать:

33.gif

Шестое Имя есть Нарилуггалдиммеранкиа

Страж Игиги и Аннунаки, второй по чину Повелитель Демонов Ветра. Изгонит любого маскима, досаждающего тебе, и есть оный враг рабишу. Никто не пройдет в Верхний иль Нижний Мир без его ведома. Его Слово есть Банрабишу. Печать его такова:

34.gif

Седьмое Имя есть Асарулуду

Владетель Пламенеющего Меча. Надзирает за Родом Стражей по наказу Старших Богов. Обеспечивает наилучшей защитой, особенно в опасных предприятиях, исполняемых по воле Звездных Богов. Его Слово есть Банмаским, а Печать такова:

35.gif

Восьмое Имя есть Намтиллаку

Наиболее сокрытый и могущественный Властелин, обладающий знаниями поднятия мертвых и общения с духами Бездны, неведомых их Царице. Ни одна душа не перейдет в мир смерти без ведома оного. Его Слово есть Банутукукутукку, а Печать сего такова:

36.gif

Девятое Имя есть Намру

Наделяет мудростью и знанием обо всем. Дает прекрасные советы и обучает науке о металлах. Его Слово есть Бакакаламу, а вот Печать:

37.gif

Десятое Имя есть Асару

Сия Сила обладает знанием всех растений и деревьев и способна вырастить чудесные фрукты в пустыне, и нет для оной невозделываемых земель. Сия Сила есть воистину Ратитель Щедрости. Слово оной есть Баалприку, а Печать сей следующая:

38.gif

Писание Маган

Вирши сии остались от сокровенных писаний немногих жрецов древнего культа; единственное, что дошло до сих дней от Прежней Веры, бытовавшей задолго до возведения Вавилона. Первоначально сие писание было записано на языке хранителей оного, но аз перевел эпос на Златую Речь своей родины, так что вы можете ныне уразуметь писание сие. Сказание, с коим аз встретился в начале своих скитаний близ Семи Сказочных Городов Ура, не существующих ныне, повествует о Сече меж Богов, произошедшей в то время, кое находится вне пределов истории Человека. И тот ужас и неприятности, с коими Жрец столкнется во время своих обрядов описаны здесь, как и причины оных, и характер, и Сущность. И Число Строк священно, а равно и Слова, суть кои самые сильные чары против Злыдней. Некоторые Кудесники страны непрестанно чертят Слова на пергаменте, наносят на кувшины иль царапают на глиняных таблицах и даже просто чертят оные в воздухе, дабы увеличить свои силы посредством сих и напомнить Богам Слова Договора.

Аз перевел сии Строки на свой язык и лелеял их долгие годы, и когда душа распрощается с телом, моя собственная копия писания уйдет со мной в могилу. Но береги сии Словеся и помни! Воспоминание суть самая значимая и самая сильная магия, относящаяся к Воспоминанию Прошлого и Запоминанию Настоящего, и сие есть ни что иное, как Память. Но не показывай сие писание непосвященному, ибо послужит оное причиной безумия человека иль зверя. Вот сие Писание...

Часть I

Внемли и Помни!

Во имя Ану, Помни!

Во имя Энлиль, Помни!

Во имя Энки, Помни!

Тогда, когда Высь Небесами не звалась,

И не была наречена Земля Землей,

Не было Ничего, кроме Морей Апсу, Древних,

И Мамми Тиамат, Древней,

Коя родила всех Их,

Воды Оных, как Одну Воду.

В то время, пред тем, когда Старшие Боги были выношены,

Неназванные по Именам,

А судьбы Оных были неизвестны и не определены,

Случилось так, что Боги были зачаты в Древних.

Ллму и Ллааму были выношены и названы по Именам,

И Веками Они росли и вынашивались.

Аншар и Кишар были выношены,

И выношен Ану,

Коий родил Нидиммуд, нашего Господа Энки,

Не имеющего ровню средь Богов.

Помни!

И вместе Старшие сошлись,

Беспокоя Тиамат, Древнюю, колеблясь вперед и назад.

Да, Оные тревожили чрево Тиамат

Своим Восстаньем в Чертоге Небес.

Не смог утихомирить Их Абсу,

Была безмолвна Тиамат.

Ужасали Древних дела Оных.

Абсу возстал убить украдкой дабы Старших.

Волшебными чарами и заклинаньями Абсу сражался,

Но чародейством Старших был убит

И первою Победой закончилось сраженье.

Тело же Абсу поместили в Пространство пустое, -

В расщелину Небес,

Где сокрытый

Абсу возлежал,

Но кровь его взывала к Небесному Чертогу.

Тиамат

Озлилась,

Исполненная Злыми Помыслами

Рекла:

Сотворим Чудовищ,

Дабы могли оные выйти и биться

Против сих Сынов Беззакония,

Кровавых отпрысков, убивших

Бога.

Хубур вознеслась, Та, коя рождает все

И владеет Чародейством подобно нашему Господу.

Непревзойденного оружья Она добавила в Древних арсеналы,

Змей-Чудищ породила,

Острых на зуб, длинных на зуб,

Наполнила оных тела отравой для крови.

Ревущих драконов Ужасом облекла,

Короновала Нимбами, уподобляя сих Богам.

И вставший на пути погибнет

Воздвигнутых на дыбы тел.

Никто не может повернуть сих вспять.

Призвала Гадюку, Дракона и Крылатого Быка,

Льва Великого, Пса Безумного и Человека-Скорпиона,

Мощь неистовых Демонов, Оперенных Змей и Человека-Лошади,

Несущих оружье, что не щадит Бесстрашного в Битве,

Заговоренное заклятьями древнего Колдовства,

... одиннадцать из сего рода выносила Хубур

С Кингу как Вождем Любимцев.

Помни!

Энки,

Наш Господь,

Опасаясь пораженья Сына своего призвал

Мардука.

Сына своего призвал,

Волшебства Сыночка.

И открыл Ему Тайное Имя,

Число Тайное,

Тайный Образ,

Дабы Он сражаться мог

С Ратью Древнею

И стать победителем.

Мардук Куриос!

Звезда ярчайшая средь Звезд,

Сильнейший Бог среди Богов,

Меча и Магии Сынок,

Дитяти Мудрости и Слова.

Имя знающий Тайное,

Тайное знающий Число,

Тайный знающий Образ,

Силы Диском вооружился,

В Огня колесницах выехал

И пропел Заклятье Гласом громким,

Сияющим Пламенем наполнил свое тело.

Гадюки, Драконы, все пали.

Львы, Человек-Лошадь, все были убиты,

Могучие Твари Хубур были убиты,

Заклятья и Чары же были разбиты

И кроме Тиамат ничего не осталось.

Великий Змий, Громадный Червь.

Змея с железными зубами,

Змея с острыми когтями,

Змея с Глазами Смерти

Напала на Мардука.

С ревом,

С проклятьями

Напала.

Мардук ударил Диском Силы, -

Ослепли Очи Смерти Тиамат.

Изогнулось Чудище и, поднявши хвост,

Во все стороны хлестала

Древние Силы шипя словеся,

Выкрикивая древние заклятья.

Мардук ударил вновь, задув

Лютый Ветер в тело Оной,

Наполнив Ветром Змеюку злую.

Меж челюстей Змеи

Он выстрелил Стрелой, заговоренной волхованьем Энки,

И вновь ударил, отделив

Главу Змеи от тела оной.

И стихло все.

Помни!

Мардук,

Победитель,

Судьбы Скрижали забрал

Непрошено

И сам повесил оные себе на выю.

Приветствован Богами Старшими был Он,

И Первым средь Старших был.

Мардук разрубил Тиамат на две части

И Образовал свод небесный и твердь

С Вратами, дабы держать за ними Древних.

С Вратами, Ключ от коих был навсегда упрятан ото всех,

Мардука кроме Сыновей,

Кроме Последователей Господа Нашего

Энки,

Есть коий Первый в Волхованье средь Богов.

Из Крови Кингу сотворил Он Человека,

Сторожевые воздвиг Башни Старшим,

Закрепляя тела сих звездные как созвездья,

Дабы стерегли Врата Абсу.

Стерегли и Врата Тиамат,

И за Кингу Вратами Старшие следили.

Врата, Страж коих Иак Саккак, Они затворили.

Все Силы Старшие противятся

Силам Древнего Колдовства,

Заклятьям колдовским Старейших,

Заклятьям Первородной Силы,

Горе Кур, Змеебогу,

Машу Горе, чья Ворожба

Кутулу мертвой; Мертвой, но Спящей.

Тиамат, Мертвой, но Спящей;

Абсу, Кингу, Мертвых, но Спящих.

Грядет ли вновь потомство Оных?

Потеряны все мы

Со Времени пред Временем,

С Земли за пределами Звезд,

С Эпохи, когда Ану бродил по Земле

Со Светлыми Ангелами вместе.

Мы пережили первую Войну

Меж Силами Богов,

И Буйство Древних лицезрели,

Ангелов Темных,

Сошедших на Землю.

Мы мз рода, живущего за пределами скитальцев ночи.

Мы пережили Эпоху, когда правил Землей Абсу

И Сила убивала наше потомство.

Мы выжили на вершинах гор

И под подножьями оных,

И глаголили со Скорпионами

Правдиво, но были преданы.

И обещала нас не трогать Тиамат

Ни ветром, ни водою.

Но забывчивы же Боги.

Под Морями Нар Маттару,

Под Земли Морями Нар Маттару,

Под Миром лежит спящий

Бог Гнева, Мертвый, но Спящий,

Бог Куталу, Мертвый, но Спящий!

Кура Властелин, мирный, но грозный!

Одноглазый Меч, холодный, но пылающий!

Тот, кто будит Оного древнюю вызывает

Старших Месть,

Семи Великих Богов,

Из Славных Семи Городов

На себя и на мир,

Древнюю месть...

Знай, что наши годы есть годы Войны,

А наши дни отмерены как битвы,

А каждый час есть Жизнь,

Потерянная для Запределья;

Тем, кто живет Извне,

Воздвигшим склепы

Дабы лелеять бесов Тиамат,

А кровь слабейшего там

Предназначена Тиамат,

Королевне Вурдалаков,

Изливающей Боль.

И призывает Ее Вода Красная Жизни.

Следует лишь пролить сию на камень,

Мечом ударить оный,

Пронзившим одиннадцать человек,

Хубура жертв.

Так ударять, клинком звеня,

Зовя Тиамат из дремы,

Из сна Ее в Пещерах

Земли.

И никто не может молить отважиться дальше,

Ибо взывать ко Смерти, значит

Молвить последнюю молитву.

Часть II

О Наследниках Древних

Утукк Хул,

Счет поколений

Древних здесь воспроизведен.

О наследниках Древних

Упомянуто здесь.

Холод и Дождь, разъедающие все.

Оные есть Духи Злые,

В творении Ану распложенные,

Бедственные Боги.

Пазузу

И Возлюбленные Сыны Энга,

Отпрыски Ниннкигал,

Рвущие на части в выси,

Несущие гибель вниз.

Оные есть Дети Подземья,

Громко ревущие в выси

И гнусно бурчащие внизу.

Оные есть горький яд Богов.

Великие Бури, нисходящие с Небес

Они.

Сова, Посланник Игиги,

Смерти Властелина

Они.

Они есть дети,

Рожденные твердью,

Кои в творении

Ану были расположены.

Высочайшие стены,

Стены толстенные,

Мощнейшие стены

Преодолевают оные подобно потоку,

Блуждая от дома к дому

И опустошая.

Никакая дверь не может сих остановить,

Ни один засов не в силах повернуть вспять.

Чрез дверь подобно змеям проскальзывают они,

Влетают ветрам подобно чрез засовы,

Вырывая из объятий мужа жену,

Отбирая детей у человека,

Изгоняя из дома, с его земли.

Жгучее страданье есть они,

Мучающие человека.

Вурдалаки оные.

Душа проститутки, умершей на улице.

Душа женщины, при рожденье ребенка почившей.

Душа женщины, умершей с плачущим ребенком на груди.

Душа злого человека;

Того, коий предстанет на улице

Иль того, коий явится у кровати.

Оных Семь!

Семеро оных!

Сии Семеро родились в горах Машу,

Вызванные Колдовством.

И обитают в Пещерах Земли,

Средь безлюдных мест Земли они живут.

Средь мест меж

Мест,

Неизвестных ни на небе, ни на земле,

Облаченные в ужас.

У Старших Богов нет знаний об оных.

Они не имеют имен

Ни на небе,

Ни на земле.

Скачут они над Заката Горой,

И на Горе Зари рыдают,

Чрез Пещеры Земли ползут,

Средь Земли безлюдных мест возлежат.

Нигде оные не известны.

Ни на небесах,

Ни на земле

Не раскрыты.

Ибо их место вне нашего мира.

И меж углов Земли

В ожиданье они возлежат,

Нападая на Жертву.

Есть оные Дети Подземелья.

Дождю подобно падая с небес,

Как туман из земли выходя;

Не останавливают двери оных,

Запоры их не остановят.

Они проскальзывают в дверь уподобляясь змеям,

Как ветер врываются в окно.

Идпа, головой входящие,

Намтар, входящие сердцем,

Утук, входящие челом,

Алал, входящие грудью,

Гигим, потроха схватывающие,

Телал, стискивающие руку,

Уруку, огромные лярвы, кровью питающиеся.

Оных Семь!

Семеро Оных!

Захватывают они все жилища

От Ура до Ниппура.

Даже Ур не знает оных,

Даже Ниппур их не знает.

Они ослабили

Все знатные человечьи города.

Даже Человек не знает оных,

Даже Города их не знают.

Уничтожили они леса Востока

И затопили Земли Запада.

Даже Восток не знает сих,

Даже Запад сих не знает.

Рука, хватающая за горло.

Даже Выя не знает оных,

И Человек сих не знает.

Их Словеся не Начертаны,

Их Числа Неизвестны.

Образа все суть оных Образа.

Сих поселенья

В безлюдных местах,

Обряды где их свершены.

Жилища оных там,

Где Человеком предложена жертва.

Жилища оных там,

Где Земли,

Где Города,

И Земли меж земель,

А города средь городов

В пространствах, куда не ступала нога человечья.

В Курнуде,

Стране, откуда нет возврата.

В Экурбаде,

В Храма Мертвых алтаре,

И в Ги Умуна,

В их Матери груди,

В Началах Хаоса,

В Аралийа Мамми-Тиамат

И во Вратах Иак Саккака!

Дух воздуха, помни!

Дух Земли, помни!

Часть III

О Забытых Поколеньях Человека

И не Человек ли был сотворен из крови Кингу,

Предводителя Ратей Древних?

Не несет ли человек в своей душе

Семя восстанья Старших против Богов?

И Кровь Мщенья суть кровь Человека,

И Дух Мщенья суть кровь Человека,

И Сила Человека суть Сила Древних,

И сие есть Договор.

Но! Старшие Боги Знаком владеют,

Обращающим Силы Древних вспять.

Но и Человек владеет Знаком,

И Числом,

И Образом,

Дабы Кровь своих Родителей призвать.

И сие есть Договор

Богами сотворенный Старшими

Из Крови Древних.

Человек суть Ключ, коим

Врата Иак Саккака отперты могут быть.

За оными Древние

Алчут Мщенья,

Стремясь попасть на Землю

И отпрысков Мардука покарать.

Ибо то есть Новое,

Что приходит из того, что суть Старое.

И то, что было

Заменит то, что есть.

И вновь Древние

Будут править на Земле!

И оное есть также Договор!

Часть IV

О Сне Иштар

Аще Иштар,

Небес Царевна,

Ночей Свет Яркий,

Богов Владычица,

Помыслы обращает туда,

С Небес обращает помыслы,

Вниз обращает.

С Высот обращает

В Бездну.

Из Врат Живых

Вступая Смерти во Врата.

Из тех Земель, известных нам,

В Земли, коих не ведаем.

В Земли Невозвращения,

В Земли Королевны Эрешкигаль

Иштар, Царевна Небес, устремляет свои помыслы,

Иштар, Дщерь Сина, обращает.

К Земле Черной, Кута Земле

Направляет,

К Дому Невозвращенья устремляет cвои стопы,

На Тропу, с коей Никто Не Возвращался

Стопы свои направляет,

К Пещере темной вечно,

В коей потроха из праха на алтарь навалены,

Где внутренности праха есть пища

Живущих там, в крылья лишь облаченных.

К Абсу Иштар направляет,

Где ужасный спит Куталу

Иштар направляет.

Страж

Стоял твердо.

Привратник Ниннгхизхидда

Стоял твердо.

И Иштар обращалась к Нему:

Ниннгхизхидда, Змий Пучин!

Ниннгхизхидда, Змий Пучин Рогатый!

Ниннгхизхидда, Оперенный Змий Глубин!

Открой!

Дверь открой, дабы аз могла войти!

Ниннгхизхидда, Дух Глубин и Страж Врат, Помни!

Во Имя нашего Отче пред Полетом, Энки,

Властелина и Покровителя Волхвов,

Отопри дверь, дабы аз могла войти!

Открой,

Пока не напала аз на Дверь.

Пока не разбила петли оной.

Пока не напала на Границу.

Пока не взяла стены силой,

Отопри Дверь.

Распахни Врата,

Пока не заставила аз мертвых возстать!

Воздвигну мертвых!

Заставлю мертвых встать и живых пожрать!

Открой Дверь,

Пока не заставила мертвых превзойти числом Живущих!

Ниннгхизхидда, Дух Пучин, Страж Врат, Открой!

Ниннгхизхидда,

Змий Великий,

Кольцом свернулся

И ответствовал Иштар:

Госпожа,

Средь Богов Царевна,

Аз иду к своей Хозяйке

Эрешкигаль.

Пред Царевной Смерти

Возвещу аз о Тебе.

И Ниннгхизхидда,

Змий Рогатый,

Пришел к Хозяйке Эрешкигаль.

И молвил:

Там Твоя Сестра Иштар,

Средь Богов Царевна,

Стоит пред Вратами!

Дщерь Сина, Хозяйка Энки,

Ждет Она.

И Побледнела от страха Эрешкигаль.

Взволновались Темные Воды.

Ступай, Привратник.

Ступай, Ниннгхизхидда, Страж Врат,

Иштар двери отопри.

С Оной обходись же так, как предписано

В Договоре Древнем.

Снял Ниннгхизхидда засовы

И пала Тьма на Иштар.

Воды Темные поднялись, понесли Богиню Света

В Царство вечной Ночи.

И Молвил же Змий:

Входи,

Царевна Небес Выси Великой,

Дабы Кур мог радоваться,

Дабы Кута могла благодарствовать,

Дабы Куту улыбалась.

Входи

Порадовать Кутулу своим присутствием.

И вошла Иштар.

Семь Врат и Указов там было.

Во Первых Вратах

Ниннгхизхидда забрал Корону,

Великую Корону с Главы Ее он снял.

И Иштар вопрошала:

Змий, зачем забрал ты Драгоценность Первую мою?

Ответствовал Ей Змий:

По Договору Древнему, записанному пред Временем,

Управляющему Госпожой Куту.

Входи же в Первые Врата.

Во Вратах Вторых

Забрал Ниннгхизхидда Жезл,

Жезл из Ляпис-Лазури он отобрал.

Иштар вопрошала:

Нэти, зачем забрал ты Вторую мою Драгоценность?

Отвечал же Нэти:

По Договору Древнему, записанному пред Временем.

Руководствуется сим Госпожа Куту.

Входи же во Врата Вторые.

В Третьих во Вратах

Драгоценности Ниннгхизхидда забрал,

Драгоценности с выи Ее снял.

И Иштар вопрошала:

Зачем, Привратник, снял ты Третьи мои Драгоценности?

И Ответил Ей Привратник: По Договору Древнему, записанному пред Временем,

Указаниям коего следует Госпожа Куту.

В Третьи же Врата Входи.

Во Вратах Четвертых

Забрал Ниннгхизхидда Драгоценности,

С Ее груди Драгоценности он снял.

И Иштар вопрошала:

Зачем, Страж Запределья, снял ты Драгоценность Четвертую?

И Молвил Ей Страж:

По Договору Древнему, записанному пред Временем,

Придерживается коего Куту Госпожа.

Входи же во Четвертые Врата.

В Пятых во Вратах

Забрал Ниннгхизхидда Драгоценности,

Пояс Драгоценный снял с Ее бедер.

А Иштар вопрошала:

Зачем, Входа Запретного Хранитель, снял ты Пятую мою Драгоценность?

А Хранитель отвечал:

По Договору Древнему, записанному пред Временем,

Блюдет коий Госпожа Куту.

Входи же в Пятые Врата.

Во Вратах Шестых

Ниннгхизхидда забрал Драгоценности,

Драгоценности с Ее запястий

И с Ее лодыжек Драгоценности он снял.

И Иштар вопрошала:

Зачем же, Ниннкигаль, снял ты Шестую мою Драгоценность?

Отвечал Ей Ниннкигаль:

По Договору Древнему, записанному пред Временем,

Блюдет коий Куту Госпожа.

Входи в Шестые Врата.

Во Вратах Седьмых

Ниннгхизхидда Драгоценности забрал,

Платье с Иштар Драгоценное он снял.

Беззащитная Иштар,

Иштар, без талисмана и оберега, вопрошала:....

...Зачем, Вестник Древних, снял ты Седьмую мою Драгоценность?

Древних Вестник отвечал:

По Договору Древнему, записанному пред Временем,

Уважает коий Владычица Куту.

Входи во Седьмые же Врата, в самое Подземье.

Иштар снизошла на Земли Кур,

Спустилась в Кута Глубины.

Лишенная своих Семи Ценностей Верхних Миров,

Лишенная Семи Сил своих Земли живых,

Без Пищи Жизни и Воды Жизни

Она предстала Эрешкигаль, Хозяйке Смерти.

При Ее появлении вскрикнула Эрешкигаль.

Воздела длань свою Иштар.

Призвала же Эрешкигаль Наммтара,

Наммтара-Колдуна.

Беседовала с ним Она, молвя словеся такие:

Ступай! Ее ты заключи!

Свяжи Ее во Тьме!

Ее закуй ты в Море под Морями!

Спусти на Нее Семерых Аннуннаки!

Спусти Демонов Шестьдесят!

Демонов очей на Ее очи!

Демонов боков на Ее бока!

Демонов сердца на сердце Оной!

На Ее ноги Демонов ног!

На Ее голову Демонов главы!

Демонов Кура на тело Ее!

И Демоны бросились на Иштар отовсюду.

И Аннуннаки, Ужасные Вершители,

Семь Властелинов Подземья

Воздвиглись вкруг Ее.

Абсу Безликие Боги

На Нее смотрели,

На Нее таращились Очами Смерти.

И Взором Смерти Ее убили,

Подвесив трупом на столбе.

И Шестьдесят Демонов с боков Ее отрывали члены:

Вырывали очи из Ее глазниц,

Отрывали уши от главы.

Эрешкигаль веселилась,

Азаг-Тот слепой радовался,

Иак Саккак наслаждался,

Ишнигарраб ликовал,

Кутулу радовалась,

Воздавал хвалу Маским Царевне Смерти,

Гигим воздавал хвалу Эрешкигаль,

Царевне Смерти.

А Боги Старшие во страхе трепетали.

Отче наш Энки,

Волшебства Властитель,

Слушая словеся Ниншубур,

Ниншубур, слуги Иштар,

Слышит Он о Сне Иштар

Во Смерти Доме.

Слышит, как Ганзир были

Открыты,

Как Бездны Лик

Распахнул свою пасть

И Царевну Небес поглотил,

Королевну Восходящего Солнца.

И воззвал Энки к праху,

И воззвал Энки к ветру,

И из праха и из ветра

Сотворил двух Духов Энки.

Сотворил Он Кургарру, Земли Духа.

Сотворил Он Калатурру, Духа Моря.

Пищу Жизни дал Кургарру,

Калатурру вручил Воду Жизни.

И к образам сим Он обращался громко:

Восстань, Дух Земли Кургарру,

Восстань, Дух Моря Калатурру.

Восстаньте! Направьте свои стопы к Вратам Ганзир,

К Подземья Вратам,

Невозвращенья Земли,

Направьте взор свой.

Семь Врат откроются для вас.

Заклятье никакое не удержит,

Ибо на вас мое Число.

Возьми суму с Пищею Жизни,

Возьми суму с Водою Жизни

И не обидит вас Эрешкигаль.

Не поднимет свою руку Эрешкигаль на вас.

Не имеет власти Эрешкигаль над вами.

Труп Инанны вы найдите,

Найдите Иштар труп, нашей Королевны,

И Шестьдесят раз Пищей Жизни окропите,

И Окропите Шестьдесят раз Жизни Водою,

Шестьдесят раз Жизни Пищей и Водою Жизни

Окропите Ее тело,

И непременно тогда

Воскреснет Иштар.

И с крылами огромными

И чешуей подобно змеиной

Два Духа полетели ко Вратам

Невидимые.

Ниннгхизхидда не видел оных.

Незретые

Прошли Семь Стражей.

Вошли, спеша, в Палаты Смерти

И зрелища ужасные предстали.

Демоны Бездны всей там возлежали,

Мертвые, но Спящие, за стены оные цеплялись, За стены Дома Смерти.

Безликие и страшные.

Вытаращился Аннуннаки,

Слепой воздвигнулся, безумный Азаг-Тот,

На Троне Око распахнулось

И взволновались Воды Темные.

Врата из Ляпис-Лазури воссияли

Во Тьме.

Невиданные Чудища,

Веков на Рассвете распложенные,

В Сраженье Мардука и Тиамат распложенные,

Распложенные Хубур,

Со знаком Хубур

Кингу ведомые...

Пробежали Духи спешке

Чрез Чертоги Смерти

И остановились лишь у тела, у Иштар.

Распрекрасная Царевна,

Хозяйка Богов,

Госпожа всех Дев Ура,

В Небесах Сияющая Ярко,

Возлюбленная Энки,

Свисала, истекая кровию

Из тысячи смертельных ран.

Эрешкигаль,

Почувствовав Духов присутствие,

Вскричала.

Кургарру,

Огнем вооруженный,

На Царевну Трупов взглянул

Огненным лучом.

Калатурру,

Пламенем вооруженный,

Взглянул на Могил Царевну

Пламени лучами.

И Эрешкигаль,

Могущественная в Кута,

Отвернула свое чело.

Инанны труп

Шестьдесят раз они окропили

Водою Жизни Энки.

Труп Иштар

Шестьдесят раз они окропили

Пищею Жизни Энки.

На труп,

Свисающий со кола,

Они направили Дух Жизни.

Инианна пробудилась

Темные Воды задрожали, взволновались.

На своем Троне вскрикнул Азаг-Тот.

Куталу восстала ото сна.

Ишнигарраб бежал из Дворца Смерти,

Задрожал в страхе Иак Саккак, и ненависти.

Бежали Аннуннаки с своих Тронов,

И на Троне Око обратилось в бегство.

Возопила Эрешкигаль и призвала Наммтара,

Колдуна Наммтара Она призвала,

Но не для погони,

Но для своей защиты.

Вознеслась Инанна из Подземья.

С крылатыми духами Она покинула Врата

Ганзир и Нэти оставила Она

И

Мертвые бежали впереди Нее.

Когда чрез Первые Врата они бежали

Забрала Иштар свои ценные одежды.

Когда Вторые Врата они пробегали

Свои ценные браслеты Иштар забрала.

Когда бежали Третьи чрез Врата

Свой пояс драгоценный Иштар забрала.

Когда Четвертые Врата они оставляли

Забрала ожерелье ценное Иштар.

Когда чрез Пятые Врата они пробегали

Из драгоценностей Пояс забрала Она.

Когда пробегали Шестые Врата

Свой Жезл из Ляпис-Лазури забрала Иштар.

Когда Седьмые Врата они оставляли

Корону свою драгоценную Иштар забрала.

И Демоны возстали,

И Души Мертвых также,

И вышли с Ней из Врат

Не смотря ни направо, ни налево,

Идя впереди и сзади

Они вышли из Врат Ганзир с Иштар,

Из самого Подземья они Ее сопровождали.

И Эрешкигаль, Презренная Царевна Бездны, Утопли Все в Которой,

Глаголила Проклятье,

Торжественно и Громко

Против Восхода Солнца Королевны.

И Наммтар осуществил проклятье.

Иштар когда Любимый,

Возлюбленный Небес Царевны

Снисходит впереди меня,

Чрез идет Врата Ганзир

К Смерти Дому,

Когда с ним причитающие ступают люди,

Плачущие женщины, рыдающие мужчины,

Когда Думузи убит и погребен

Восстанут мертвые и учуят фимиам!

Часть V

Посему не поклоняйся

Ты Блистающему Темному Миру,

Где Абсу в Водах Непроницаемых возлежит,

Где Куталу спит и грезит.

Не поклоняйся,

Ибо Бездна лежит под Миром,

Вытянув Нисходящую Лестницу,

На коей Семь Ступеней.

Протянув нисходящую Тропку,

На коей Семь Врат находятся.

И там установлен

Трон

Зла и Силы Смертной.

Ибо из Мира Пещер

Вылетает Злой Демон,

Злой Бог,

Дух Злой,

Злой Ловец,

Призрак Злой,

Злой Диавол,

Злые Лярвы,

Показывающие не истинные Знаки

Человеку Смертному.

И Восстанут мертвые и учуят фимиам!

Писание Урилиа

Здесь воспроизведено писание Урилия, Книга Червя, содержащая заклятья, с помощью коих Мстящие свершают свои Обряды. Оные есть молитвы обольстителей, Лежащих-в-Ожидании, слепых диаволов Хаоса, самого древнего зла.

Сии Заклятия молвились потаенными Жрецами и тварями сил, одоленных однажды Старшими и Семью Силами, ведомыми Мардуком, с помощью Энки и Сонма Игиги, покорившими Старую Змею, Древнего Червя Тиамат, Бездну, также нареченную Кутулу Трупо-Бог, убиенную гневом Мардука и ворожбою Энки. Оная, лежащая, не мертва, но спит; оная, кою кощуны посвященные в Черные Обряды и имена чьи навечно вписаны в Книгу Хаоса, могут призвать. Но лишь коль оные ведают способ сего. Словеся заговоров не должен зреть ни один человек, иначе проклятие Энки падет на тебя! Вот Слова заклятия:

Иа Иа Иа Ио Ио Ио

Аз есмь Бог Богов

Аз есмь Властитель Тьмы и Повелитель Чародеев

Аз есмь Сила и Знание

Аз есмь превыше всего.

Аз есмь превыше Ану и Игиги

Аз есмь превыше Ану и Аннуннаки

Аз есмь превыше Семерых Шуруппаки

Аз есмь превыше всего.

Аз есмь превыше Энки и Шаммаш

Аз есмь превыше всего.

Аз есмь превыше Ниннурсак и Скрижалей Ленки

Аз есмь превыше всего.

Аз есмь превыше Инанна и Иштар

Аз есмь превыше Нанна и Удду

Аз есмь превыше Ендукугга и Ниндукугга

Аз есмь превыше Эрешкигаль

Аз есмь превыше всего.

Ничто не было сотворено до Меня.

Аз есмь превыше всех Богов.

Аз есмь превыше всех дней.

Аз есмь превыше всех людей и сказаний об оных.

Аз есмь древний!

Никто не может найти мое место покоя.

Аз зрю Солнце ночью и Луну днем.

Аз есмь получатель жертв Скитальцев.

Горы Запада укрывают меня.

Горы Волшбы покрывают меня.

Aз есмь Древний из дней!

Аз есмь превыше Апсу. Аз есмь превыше Нар Маррату.

Аз есмь превыше Ану.

Аз есмь превыше Киа.

Аз есмь превыше всего.

Иа! Иа! Иа! Иа Саккактх! Иак Саккакх! Иа Ша Хул!

Иа! Иа! Иа Утукку Хул!

Иа! Иа Зихул! Иа Зихул!

Иа Кингу! Иа Азбул! Иа Азабуа! Иа Хастур! Иа Хуббур!

Иа! Иа! Иа!

Бахабахахахахабахахахаха! Какхтакхтамон Иас!

Отвращения

Жрец может призвать ужасных отпрысков Древних для исполнения своих прихотей и для решения тех задач, кои покажутся жрецу необходимыми для разрешения в своем храме. Оные были сотворены пред всеми веками и обитали в крови Кингу, и сам Мардук не смог полностью изгнать сих оттуда. И оные живут и в нашей стране, бок о бок с нашими потомками, хотя и не могут быть узреты. И сие было известно жрецам Вавилона, указывающим, что сии формулы не должны быть открыты кому-либо непосвященному в наши тайны, иначе подобное стало бы самой ужасной ошибкой.

Хотя оные и обитают по ту сторону Врат, они могут быть призваны в то время, когда Мардук рассеян и дремлет, и в сии дни у Оного нет сил; когда Большая Медведица висит на своем хвосте и четыре четверти года сосчитаны откель, и на пространствах меж сими Ангелами. В сии дни Мать Тиамат беспокойна, труп Кутулу содрогается под Землей, а наш Господь Энки устрашен.

Приготовь тогда чашу Тиамат, Дур Индура, Потерянную Чашу, Разбитую Чашу Мудрецов, призывая сим Фирика из Гид и Госпожу Шакугуку, Владычицу Котла. Прочти над оной заклинание Иа Аду Эн И и разожги Огонь, призывая Гибила после того, как сделаешь оное надлежащим образом.

Когда Огонь разожжен и заговорен, должно тебе поднять свой Кинжал, призывая в помощь Нинкхарсаг, Царевну Диаволов, Нинкасзи, Рогатую Царевну, и Ниннгхизхидда, Царевну Волшебного Жезла надлежащим оным способом. И когда же ты выполнишь сие и принесешь подобающую жертву, должно тебе начать призывать любого из отпрысков нужного тебе после открытия Врат.

Не открывай врата кроме того особого времени, когда ты определишь время открытия, ибо оные нельзя оставлять открытыми в момент после окончания часа Тиамат, иначе вся Бездна ворвется на Землю и мертвые возстанут дабы пожрать живых, се бо сказано: аз заставлю мертвых возстать и пожрать живых, аз дам мертвым власть над живыми, дабы превзошли оные числом живущих.

После того, как ты выполнил все необходимое, призвал Духа, отдал оному указание, установил Время закрытия Врат и возвращения в оные Духа, ты не должен покидать место Вызова, но оставаться там до ухода Духа и закрытия Врат.

Владыка Отвращения есть Хумбаба Южных Ветров, лик коего представлен в виде кучи потрохов животных и человека. Его дыхание подобно вони испражнений и никакое благовоние не в силах изгнать сей запах из того места, куда явился Хумбаба. Хумбаба есть Темный Ангел экскрементов и всего того, что гниет. И так как все постепенно сгнивает окончательно, посему Хумбаба есть Властелин Будущего; того, что происходит на земле. И будущее любого человека может быть узрето, коль всмотреться в чело сего Ангела и стараться при оном не вдыхать ту ужасную вонь, есть коя Смрад Смерти. Вот Подпись Хумбаба:

И коль Хумбаба является Жрецу, не появится ли там и ужасный Пазузу? Владыка всех лихорадок и бед, скалящийся Темный Ангел о Четырех Крылах, Рогатый, с гниющими чреслами, боль коих вынуждает Оного выть чрез клыки над землями городов, посвященных Апхкхаллу, как на высоте Солнца, так и на высоте Луны; со смерчем и ветром, и вельми способный чародей тот, кто сможет изгнать Пазузу однажды вселившегося в человека, се бо вселение сие приводит к смерти.

Знай, что Хумбаба и Пазузу есть братия. Хумбаба старший, вознесшийся над тишиною, шепча ветром и требуя стад для себя, и по сему знаку ты узнаешь, что Пазузу грядет. И вот Подпись Пазузу, принуждающая явится оного:

Из всех Богов и Духов Отвращения не следует призывать Азаг-Тота, ибо Оный действительно Безумен. Ставший слепым в Битве, Азаг-Тот есть Владыка Хаоса и Жрец может получить незначительную пользу от сего. Он также вельми силен, и однажды вызванный долго сопротивляется пред возвращением во Врата, и только сильный и талантливый чародей способен поднять Оного. По сей причине Подпись Азаг-Тота не дана.

Из всех Богов и Духов Отвращения только Кутулу не может быть призван, ибо Оный есть Спящий Властелин. Кудесник не может надеяться иметь какую-либо власть над Оным, но он может преклоняться пред Ним, принося соответствующие жертвы, дабы Он пощадил тебя, когда возстанет над Землей. И время для жертвоприношений также тогда, когда засыпает Мардук, се бо тогда Кутулу пробуждается. Сам Он есть Огонь Земли и Сила Всего Колдовства. Когда Кутулу воссоединиться с Отвращеньями Небес, Тиамат вновь будет править Землей!

И есть также Четыре Духа Пространств, приходящие с Ветром, и Оные принадлежат Ветру и Огню. И Первый приходит с Севера, и зовут сего Устур. Он есть Самый Древний из Четырех и облик Его подобен человечьему; есть Оный Великий Владыка Мира. И Второй Приходит с Востока, имя Оного есть Сед и изображение сего есть в образе Быка, но с человечьим рылом. Он вельми силен. И Третий приходит с Юга, коего именуют Ламас и коий изображен в образе Льва, но с человечьей главой. Оный властвует над всем, что принадлежит Пламени и Пылающему Ветру. И Четвертый приходит с Востока, и имя Оного есть Наттиг. Он изображен в образе Орла, но с человечьим телом, имеющим лишь главу и крыла Орла, а также орлиные когти. Сей Орел является с Моря и есть сей Великая Тайна....

...И Оные от Нузку до Ура приходят, и не ждут, и всегда присутствуют и встречают Странников в их Сезоны. Время Сед есть та великая Ночь, когда Медведица убита, и сие есть Месяц Айру. И Время Ламас есть Месяц Абу, Сезон Наттиг есть Арахшамма, а Сезон Устур есть Месяц Шабату. Таковы Четверо Духов Четырех Пространств и Сезоны Оных, а обитают сии меж Солнечных Пространств, но не из них сии, но со Звезд и, молвят, из самой Игиги, но оное не известно доподлинно.

И При Вызове сих и других Демонов следует жечь траву Aglaophotis в новой чаше, но на коей должна быть трещина, и Заговоры надлежит произносить внятно. И Все сие должно быть свершено в Злое Время, Ночью.

И Акхкхару также может быть призван, сосущий кровь Человека, ибо жаждет стать Им и посему должен брать то, что Мардук использовал в своем сотворении Человека - Кровь Кингу, но Акхкхару никогда не стать Человеком.

И можно призвать Лалассу, появляющегося в местах обитания Человека и также желающего стать подобным Оному. Но к сим нельзя обращаться, лишь коль Жрец обезумел и заговорит с живым Лалассу, коего следует убить и Дух таким образом изгнать, се бо сие есть Зло, причиняющее лишь ужас и добра от сего не будет. Оный подобен Лаларту, Демону подобного Рода, только Лаларту был однажды живым и был схвачен меж Мирами, ища Входа в одни и в другие. И подобные Демоны, как и Ламашта, Царевна Хвори и Мучений, не должны быть впущены в Мир, ибо Ламашта убивает матерей при родах.

И коль Жрецу сие необходимо, пусть воспользуется ими, но знай, что сие противозаконно. И Знай также, что Мину Господа Энки есть могучая Сила против сих Духов, также как и против всех Действий Диавольского Характера, и некоторые операции могут стать посему просто бесплодными, се бо такие Обряды надлежит делать скрытно.

Знай, что Гелал и Лилит быстро приходят на Зов и вторгаются в Кровати Человека, отбирая Воду и Пищу Жизни, в коих оживают Мертвые. Но труды сии бесплодны, ибо оные не владеют нужными формулами. Жрец же владеет формулами, и Пищей Жизни, и Водой Жизни, кои могут быть дос тавлены Ему Духами, подобными сим, призванными Чародеем. Но взывать Ему придется долго, ибо после прохождения одной десятой Луны Духи мертвы.

Гелал вторгается в кровать Женщины, Лилит в кровать Мужчины, и иногда злые твари бывают рождены после таких появлений, коих надлежит убить, ибо порождения Гелал есть служители Древней, имеющие Ее Дух. Сие относится и к чадам Лилит, но оные могут родиться в таких сокрытых местах, куда Человеку попасть невозможно, и будут пребывать там до своей зрелости, покуда не придет время явиться в места обитания Человека.

И Гелал оседлал Ветер, но Лилит часто является вместе с Водой. И посему лишь бегущая Вода должна использоваться в Обрядах, ибо оная чиста.

И Хастур есть отвратительная Диаволица, убивающая Человека во время Сна и пожирающая все, что возжелает. И Более об Оной ничего не должно быть сказано, ибо сие незаконно; но знай, что псаломщики Тиамат хорошо осведомлены об Хастур, и есть сия возлюбленная Древних.

И знай далее, что рати сих Злыдней бесчисленны и находятся повсюду, хотя и не могут быть узреты. Лишь избранные люди в определенное время могут видеть Оных. Но ни сии времена, ни подобные люди неизвестны, посему кто может знать Хастур?

Но всегда могут быть призваны Мертвые, и много раз Оные готовы подниматься, хотя некоторые упрямы и желают оставаться там, где находятся, не поднимаясь. Но и подобных можно поднять, коль Жрец имеет власть как у Иштар, как в этих местах, так и в других. Мертвых следует призывать, обращаясь ко всем Четырем Сторонам Света и Четырем Пространствам, ибо неизвестно, где оные находятся, иль Дух может находиться в полете.

И может быть также призван Мертвый Бог, и заговор для оного находится ниже. Заклинание надлежит произносить четко и громко, и ни одного слова не должно быть изменено, иначе Дух Бога может пожрать тебя, ибо там, где Оные находятся нет ни Пищи, ни Воды.

И Вызов должен проходить в потаенном месте, где не должно быть окон, иль с окнами в одном месте, обязательно в Северной Стене. Единственный свет должен исходить от одной лампы, поставленной на алтарь, коий, как и лампа, не должен быть новым, ибо сие есть Обряд Веков, Обряд Древних, а Древние не любят нового.

Алтарем может служить большой камень врытый в землю, а приносимая жертва должна соответствовать своим происхождением природе Бога. Во время Вызова Воды Абсу помутнеют и Кутулу заволнуется, но пока не пробьет Его час Оный не возстанет. Вот Заклинание Мертвого Бога...

Заклинание Мертвого Бога

Да откроет Наммтар мои очи, дабы аз мог зреть... (имярек)

Да откроет Наммтар мои уши, дабы аз мог слышать...

Да откроет Наммтар мои ноздри, дабы аз мог почуять запах его приближения.

Да отверзнет Наммтар мои уста, дабы мой глас был услышан далеко по всей Земле.

Да наполнит Наммтар мощью мою правую руку, дабы был аз силен, дабы удержал Мертвого

........ в моей власти, по моей воле.

Аз заклинаю Тебя, О Предок Богов!

Аз призываю Тебя, Творение Тьмы, Делами Тьмы!

Аз призываю Тебя, Творение Ненависти, Словесями Ненависти!

Аз призываю Тебя, Создание Порчи, Обрядами Порчи!

Аз призываю Тебя, Создание Боли, Слевесями Боли!

Аз призываю и взываю к Тебе из Твоих Жилищ во Тьме!

Аз вызываю Тебя из мест Твоего покоя в недрах Земных!

Аз призываю Твои очи созерцать Блистание моего Жезла, полного Огня Жизни!

Аз заклинаю Тебя, О Предок Богов!

Аз призываю Тебя, Творение Тьмы, Делами Тьмы!

Аз призываю Тебя, Творение Ненависти, Словесями Ненависти!

Аз призываю Тебя, Создание Порчи, Обрядами Порчи!

Аз призываю Тебя, Создание Боли, Слевесями Боли!

Четырьмя Столпами Земли, кои поддерживают Небеса,

Да выстоят оные против Тех, кои жаждут обидеть меня!

Аз вызываю Тебя из мест Твоего покоя в недрах Земных!

Аз призываю Тебя и Твои уши услышать Слово, кое не было никогда произнесено, кроме как Твоим Отцом,

Старейшим Из Всех, Кто Знает Старость.

Слово, кое Подчиняет и Приказывает есть мое Слово!

Иа! Иа! Иа! Ннги Банна Барра Иа!

Иарругишгаррагнараб!

Аз заклинаю Тебя, О Предок Богов!

Аз призываю Тебя, Творение Тьмы, Делами Тьмы!

Аз призываю Тебя, Творение Ненависти, Словесями Ненависти!

Аз призываю Тебя, Создание Порчи, Обрядами Порчи!

Аз призываю Тебя, Создание Боли, Слевесями Боли!

Аз призываю и взываю к Тебе из Твоих Жилищ во Тьме!

Аз вызываю Тебя из мест Твоего покоя в недрах Земных!

Да возстанут мертвые!

Да возстанут мертвые и учуят фимиам!

И будет оное прочтено лишь единажды, и коль Бог не явится, не настаивай, но спокойно заверши Обряд, ибо сие значит, что Бог призван в ином месте иль задействован в некоем деле, коему лучше не мешать.

И когда будешь выставлять хлеб для мертвых дабы оные вкусили его, не забудь налить меда на оный, ибо сие доставляет удовольствие Богине, Коей Ни Один Не Поклоняется, Бродящей ночью по улицам под завывание псов и плачь младенцев, ибо в Ее время был выстроен великий Храм, посвященный Ей, в коем приносились младенцы в жертву, дабы хранила Оная Град от Ворогов, проживающих за стенами. И Число принесенных в жертву младенцев несочтенно и непостижимо. И Богиня хранила тот Град, но после того, как люди перестали возносить своих чад, град вскоре был захвачен. Когда же во время набега жители стали вновь убивать детей, жертвуя, Богиня лишь отверзла свое Чело и покинула Храм. С тех пор Имя Богини неизвестно. Оная заставляет младенцев плакать и беспокоиться. Посему намазывай хлеб медом, се бо записано:

Хлеб Культа Мертвых в их Месте аз вкушаю

Во Дворе приготовленном,

Воду Культа Мертвых в их Месте аз пью,

Царевна аз, ставшая чуждой Градам,

Та, что приходит из Низин в затопленной лодке

Aз.

Aз есмь непорочная Богиня,

Чуждая граду своему,

Чуждая своим улицам.

Музигаменна Урума Бур Ме Йенсуламу

Гирме Ен!

О Душа, кто понимает Тебя? Кто разумеет Тебя?

Далее записаны Два Заклинания к Древним, кои хорошо известны Кощунам Ночи. Тем, кои изготовляют образа и сжигают оные при Луне и при иных Вещах. И сжигают запретные травы и растения, творя ужасное Зло, и Слова, принадлежащие Им, никогда не были записаны, молвлено. Но оные есть. И оные есть Молитвы Пустоты и Тьмы, кои лишают души.

Гимн Древним

Здесь они возлежат, Великие Старшие.

Запоры пали и замки раскрыты.

Толпы стихли и люди молчаливы.

Старшие Боги Земли,

Старшие Богини Земли

Шаммаш

Син

Адад

Иштар

Ушли на покой в Небесах.

Оные не произносят приговоры.

Оные не решают вопросов.

Спустилась Ночь.

Храмы и Самые Святые Места тихи и темны.

Судья Правды,

Отец Безотцовщины

Шаммаш

Ушел в свои палаты.

О Древние!

Боги Ночи!

Азабуа!

Иак Саккак!

Кутулу!

Ниннгхизхидда!

О Сияющий Гибил!

О Воин Ирра!

Семь Звезд Семи Сил!

Вечносияющая Звезда Севера!

Сириус!

Драконис!

Каприкорнус!

Присутствуйте и примите

Сию жертву, предложенную мной.

Да будет оная достойна Самих Древних!

Иа Машмашти! Какамму! Селах!

Заклинание Сил

Дух Земли, Помни!

Дух Морей, Помни!

Во Имена Самых Тайных Духов Нар Марратук,

Моря под Морями

И Кутулу,

Змии, коя почивает Мертвой.

Из могил Царей,

Из могил, там где Инанна,

Божья Дщерь

Достигла Входа в Нечистые Сны

Дьяволицы Кутулет.

В Шуррупаке аз взываю о помощи!

В Уре аз призываю Тебя помочь!

В Ниппуре аз призываю Тебя помочь!

В Эриду аз призываю Тебя помочь!

В Кулла аз призываю Тебя помочь!

В Лаагаш аз призываю Тебя помочь!

Возстаньте, О Силы из Моря под всеми морями,

Из могилы за другими могилами,

Из Земли Тил

До Шин.

Небо

Иштар

Шаммаш

Нергал

Мардук

Адар

Дом Воды Жизни,

Пределы Эннкиду

Внемлите мне!

Дух Морей, Помни!

Дух Могил, Помни!

Договор об Отвращеньях

И с помощью сих и иных заклинаний кудесники и ведьмы творят многое, вредящее жизни человека. Оные лепят образа из воска, муки и меда, а также из всех металлов, сжигают или по иному уничтожают оные, распевая древние проклятия, руша сим города, цивилизации и убивая людей. Оные также учиняют чуму, ибо призывают Пазузу. И Оные являются причиной безумий, ибо призывают Азаг-Тота. И сии Духи прилетают с Ветром, а некоторые ползут Землей. И ни масло, ни порошок не спасут человека от оных. И Лишь эк зорсизмы, передающиеся из поколения в поколение и прочитанные способным Жрецом имеют силу. Также оные работают при Луне, а не при Солнце, но и при старших планетах, о коих ведали Халдеи. И на шнуре вяжут узлы, каждый их коих есть Заклинание. И коль такие узлы будут обнаружены оные можно не развязывать, но сжечь шнур и заклятие будет разбито, как записано оное:

«А волшба оных будет лишь подобна расплавленному воску, и не более.»

И человек может возопить: "Что я и мое потомство сделали, коль такое зло падет на меня?". Сие же значит лишь то, что человек, будучи рожденным, состоит из печали, ибо суть из Крови Древних, но имеет Дух Старших Богов, вдохнутый в него. Тело человека уходит к Древним, но разум направлен к Старшим Богам, и подобное суть причина Войны, коя длится вечно, до последнего поколения человека, ибо Мир противоестественен. Когда Великая Кутулу возстанет и приветствует Звезды, тогда завершится Война и Мир будет Единым. Таков Договор об Отвращеньях и здесь завершается сие Писание.

Предание безумного араба (продолжение)

Ур! Ниппур!

Эриду! Куллах!

Кеш! Лагаш!

Шуруппак Селах!

День живого, встающего светила!

День щедрого, доброго светила!

День совершенного, великого упоения!

Удачи день, блистающей ночи!

О, сияющий день!

О, смеющийся день!

О, жизни день, любви и счастья!

Семеро старейших и мудрейших!

Семеро умнейших и святейших!

Будьте моими Стражами, точеными Мечами.

Будьте моими Бдящими, могучими Владыками.

Охраните меня от Рабишу

О лучезарные, блистательные Апхкаллху!

Ккого Бога аз разгневал? Какую Богиню? Какую жертву не вознес? Какое неведомое Зло свершил, из-за коего мой уход сопровождаем ужасным воем сотен волков?

Да возвратится сердце моего Бога на свое место!

Да возвратится сердце моей Богини на свое место!

Да будет Бог, коего аз не знаю, милостив ко мне!

Да будет Богиня, кою аз не знаю, милостива ко мне!

Да возвратится сердце неизвестного Бога на свое место по мне!

Да возвратится сердце неизвестной Богини на свое место по мне!

Аз странствовал по Сферам, и Сферы не хранят меня. Аз нисходил в Бездну, и Бездна не хранит меня. Аз восходил к вершинам гор, и горы не хранят меня. Аз странствовал Морями, и Моря не хранят меня.

Властелины Ветра проносятся близ меня, и оные разгневаны. Властелины Земли проползают у моих ног, и оные разгневаны. Духи забыли меня.

Мое время сокращено, и аз должен завершить то, что успею пред тем, как буду унесен вечнозовущим Гласом. Лунные дни сочтены на земле, также, как и солнечные, и аз не ведаю сути сих знамений, но оные есть. Вещуны смолкли и звезды кружат на своих местах. И небеса кажутся неуправляемыми и беспорядочными, и сферы искривленными и рассеянными.

И знак Здака витает над моими письменами, но аз не могу прочесть более сии руны, ибо оное Видение неподвластно мне. Всегда ли сие вершится сим образом? И Знак Хастура воспаряет позади меня, и аз знаю, что сие означает, но не могу начертать, се бо мной обретено предупреждение Оттуда.

Аз с трудом глаголю и признаю свой глас.

Бездна зияет предо мной! Врата сокрушены!

Знай, что в Семь Сфер должно вступать во пору и сезоны сих, в одну за раз, но не входя в одну за одной. Знай, что Четыре Зверя Пространств требуют крови посвященного, каждый в свою пору и сезон. Знай, что Тиамат неизменно алчет вознестись к звездам, и когда Верх сочтется с Низом, придет на Землю новая Эпоха, и Змея станет целою, и Воды будут Единым; когда Высь Небесами на будет наречена.

Помни о защите деревенского скота и своего семейства. Знака Старших и Знака Рода. Но и Стража тоже, коль оный будет нерастороплив. И никаких жертв не должно быть свершено в сие время, се бо кровь тогда будет пролита для тех, кои вселяются, и будет взывать к ним.

Не забывай придерживаться низин, но не высот, се бо Древние с легкостью возлетают к вершинам храмов и гор, где могут оглядывать все утраченное в остатний раз. И жертвы, свершенные на вершинах сих храмов потеряны для них.

Помни о том, что твоя жизнь в текущей воде, но не в стоя чей, се бо в последней плодится Лилиту и ее выводок - отпрыски Древних, и прислуживают после им в пещерах и местах неведомых тебе. Но там, где ты узришь воздетый камень, будут они, се бо таков их алтарь.

Всегда исполняй гравировку символов в точности так, как сие аз поведал тебе, не изменяя ни одной черты, дабы оберег не оборотил на тебя проклятие ношением оного. Знай, что соль поглощает дурные истечения лярв, посему хороша для очищения инструментов. Не глаголь первым с демоном, но позволь оному заговорить с тобой. И коль оный глаголит, прикажи ему говорить понятно, мягким и приятным гласом на языке твоего народа, иль, иначе, оный лишь смутит тебя и оглушит своим ревом. И прикажи оному огородить тебя от присущей ему вони, дабы не потерял ты вследствие сей сознание.

Никогда не возноси жертв слишком больших иль слишком малых, се бо коль сие мало, демон не придет, иль, придя, будет разгневан на тебя и не заговорит даже коль приказано ему, се бо таков Договор. И коль жертва слишком велика, демон вельми вырастет в скором времени так, что не будет возможности управится с ним. И подобный демон был однажды поднят Ершалаимским жрецом Абдулом Бен-Марту, коий был обильно вскормлен овечьими стадами Палестины, покуда не достиг ужасающих размеров и не пожрал самого жреца. Но сие было безумием, ибо Бен-Марту служил Древним [Старым], а сие, как начертано, было противозаконно.

Помни, что Сущность Древних содержится во всех вещах, тогда как Сущность Старших есть во всем, что живо, и сие пригодится тебе, когда придет время.

Помни об Арра, особенно тогда, когда имеешь дело с теми, кои из Огня, ибо оные подчиняются лишь ему, но не иному. Помни о Луне очищения.

Сторонись Культов Смерти, кои есть Культ Собаки, Культ Дракона и Культ Козла, ибо есть оные прислужники Древних и присно стараются впустить Сих, се бо владеют заклятьем о коем запретно глаголить. И сии Культы, как правило, не сильны, кроме как в ту пору, когда небеса отверзнуты для них и роду оных. И присно будет вестись Война меж нами и Родом Драконьим, ибо сей Род слыл могущественным в древности, когда были возведены первые храмы Магана, и ими было заимствована большая сила со звезд, но ныне оные подобны Скитальцам Пустынь и обитают в пустошах, пещерах и иных необитаемых землях, где установили свои каменья. И сии аз видывал в своих странствиях чрез земли, где древние культы однажды процветали, и где ныне царят лишь горесть и опустошение.

И из наблюдал оных в их Обрядах, и они призывали Ужасное из земель, простирающихся за пределами Времени. Аз видел Знаки, выбитые на каменьях, - их алтарях. Аз видел Знаки Пазузу и Залед, Хастура и Азаг-Тота, и подобные сим Ишнигарраба и ужасных отпрысков Козла и страшные (мелодии) их Рода.

Аз видел Кровь, проливаемую на Камень. Аз видел как Камень ударяли Мечом, и видел, как Камень поднимался в воздух и Змея выползала наружу. И сия сила воистину проклята, но где Мардук? И Шаммаш? Спящие Боги действительно Спят.

И какое преступление аз свершил? Пред каким Неведомым Богом согрешил? Что запретное аз съел? Что запретного выпил? Мои беды! Их Семь! Их Семь раз по Семь! О Боги! Не пренебрегайте своим слугой!

Помни о Человеке-Скорпионе, обитающем в Горах. Оный был средь первых тварей, созданных Тиамат для битвы со Старшими Богами, но Последними было дозволено ему остаться под Горами. Но он предал нас однажды и может повторить сие вновь. Но призывай его, коль возникнут у тебя вопросы относительно Извне, кои возжелаешь разрешить и кои аз не поведал тебе.

И лишь оборотись туда, где оный скрывается, и он придет и будет говорить, но не делай сего на Рассвете, се бо когда Солнце возвышается Скорпион теряет свою силу; но и не в промежутке от Рассвета до Заката, се бо днем он вынужден пребывать под землей, что есть соблюдение Договора. Ибо начертано: Да не поднимет оный своей главы над Солнцем.

Аще: Есть оного темное время.

Аще: Ему ведомо о Вратах, но не сами Врата.

И Человек-Скорпион имеет иного из своего Рода, самку, коя обитает рядом с ним, но о сей нельзя упоминать, и оную должно изгнать экзорсизмами коль явится тебе, ибо прикосновение оной есть Смерть.

И что более аз могу сообщить тебе о Культе Дракона? Оные служат, когда сия Звезда возвышается средь прочих в небесах, и суть оная из Сферы Игиги, подобно Звездам Собаки и Козла. И сих прислужники всегда жили средь нас, хотя они и не нашего Рода, но Рода со своих Звезд, из Древних. И сии приспешники не придерживаются наших законов, но убивают скоро и без раздумий. И их кровь покрывает сих.

Они открыто насылали Духов Войны и Чуму на наш Род, учиняли многие смерти наших людей и скота, смерти самого неестественного образа. И оные нечувственны к боли и страху ни пред Мечом, ни пред Огнем, се бо сами творцы всякой Боли! Есть оные твари, созданные Тьмой и Горестью, хотя самим не ведомо их Горе! Помни о запахе! Их может выдать свой запах! И свои многие неестественные науки и искусства, коими творят чудеса, но кои запретны для наших людей.

И кто сих Властелин? Об этом аз не ведаю, но слышал их призывания Энки, что есть истинное богохульство, се бо Энки нашего Рода, как сие начертано в писание Магана. Но, возможно, они называли Иного, имя кое мне неведомо. Но он верно не был Энки.

И аз слышал их поименные призывания всех Древних, горделиво исполняемые ими в Обрядах. И аз видел кровь, пролитую наземь, безумные пляски и ужасные крики, исторгаемые умоляющих своих Богов явится и помочь им в своих таинствах.

И аз видел их, превращающих лунный свет в жидкость, коей они омывали каменья по нужде мне неведомой.

И аз видел, как оные оборачивались многими странными зверьми на своих сборищах в своих местах, Храмах Падали, где рога вырастали из голов, не имевших сих, и зубы изо ртов, не имевших подобных, и руки превращались в когти орла иль собаки, бродящей в пустыне, безумной и воющей, уподобленной тем, кои и сейчас зовут меня по имени за стенами сего жилища!

Аз жалобно плачу, но никто не слышит меня! Аз подавлен страхом. Аз не вижу! Боги, не оставьте своего слугу!

Помни о Мече Стража. Не прикасайся к нему до тех пор, покуда не возжелаешь дабы Страж удалился, се бо оный покинет тебя при прикосновении и оставит незащищенным до окончания Обряда, и хотя Круг есть граница, кою никто не может пересечь, ты окажешься не готовым к тем невероятным зрелищам, кои окружат тебя.

Помни также о жертвоподношениях Стражу. Оные должно возносить постоянно, се бо Страж происходит из иного Рода и ему безразлична твоя судьба, - он лишь исполняет то, что тобой приказано, коль были исполнены соответствующие поднесения.

И забывание Старших Знаков принесет тебе немало горестей.

И аз видел Род человечий, поклоняющийся Великой Корове. И они пришли откуда-то с Востока, из-за Гор. И суть оные истинные прислужники Древнего, в имени коего аз не уверен и посему не записываю оное, се бо сие верно бесполезно тебе. И в своих Обрядах оные уподобляются коровам, что омерзительно для наблюдения. Но суть оные Зло, в коем аз предостерегаю тебя.

И аз видел Обряды способные убить человека, находящегося на великом расстоянии. И Обряды, насылающие недуг на человека, где бы оный не жил, суть кои незамысловатые чары, произносимые на сих наречии, но ни на каком ином, иль так, как записано. И чары таковы:

Азаг галра сагби му унна те

Намтар галра зиби му унна те

Утук Хул губи му унна те

Ала Хул габи му унна те

Гидим Хул ибби му унна те

Галла Хул кадби му унна те

Дингир Хул гирби му унна те

И минаби-ене ташби аба-андибби-еш!

И сии словеся они пели над восковой куклой, когда оная горела в их нечестивых котлах. И подобные скверны доставляли им великую радость и вселяют в их сердца сию и сейчас там, где оные кощуны могут быть обнаружены, - в своих Ковчегах Отвращенья.

И аз видел земли пахарей, разоренные злыми заклятьями кощунов, черноопаленные и обожженные угольями, ниспадавшими с небес. И есть сие Знак их пребывания в сих местах; там, где земля черна и обуглена и где нечего не растет.

И когда огонь нисходит с небес верно будет испуг средь народа, и Жрец должен успокоить их и взять сию Книгу, кою должно ему переписать самолично, и прочитать экзорсизм, дабы не понесли урон его люди. Ибо Меч, появившийся в небесах сей порой есть знамение Древним, что Один из них бежал и проник в сей Мир. И сие также будет знамением тебе, что подобный Дух в твоих землях, и что оного должно найти. И надлежит тебе снарядить на поиски Стража, коий верно поведает тебе о близости бежавшего. И коль его не остановить чародейской властью Жреца, последуют великие разрушения городов, и огонь прольется из сфер, и будет сие продолжаться до тех пор, покуда Старшие Боги не узрят твои беды и не сокрушат поднявших главу Древних могучими чарами. Но многие тем временем будут потеряны для Запределья.

Внимательно следи за Звездами. Ибо когда кометы замечены близ Козерога, Культы оного возрадуются и заклятья умножатся от четверти сих. И когда кометы замечены в Драконе, суть сие великая опасность, се бо Культы Драконские воспрянут сей порой, и будут возданы многие жертвы, не только животные, но и человечьи.

И когда кометы видны близ Звезды Сириус, случатся великие беды в правящих домах, и брат восстанет на брата, обрушится на люд война и голод. И всем сим горестям возликуют приспешники Собачьи, и пожнут плоды сих несчастий и ожируют на оных.

Коль тебе случится попасть к сему Культу в проведенье их Обрядов, схоронись хорошо, дабы не увидели тебя, се бо не только оные убьют тебя, но и вознесут жертвой своим Богам, и душа пребудет в смертной опасности и волчья песнь будет исполнена по тебе и душе, устремившейся от тебя. Тогда тебе посчастливится, коль умрешь скоро, се бо сим Культам желанно медленное пролитие крови, чем достигают большей силы и могущества в своих Церемониях.

Следи внимательно, однако, за всем, что оные делают и говорят, и запиши сие в книге, кою никто не узрит, как поступил аз, се бо сие сослужит тебе хорошую службу в дальнейшем, когда сможешь узнать кощунов по их словесям иль Деяниям. И должно тебе добыть обереги против них, кои оборотят их заклятья в бесполезность чрез сжигание Имен их Богов, начертанных на пергаменте иль шелке, в собственном котле, справленном тобой. И твой Страж отнесет и возложит сожженные заклятья на их алтарь, и кощуны будут немало испуганы и отложат на некоторое время свои деяния, и их камни растрескаются, а Боги сильно вознегодуют своими служителями.

Пиши книгу, кою содержишь без помарок и чисто, и когда наступит время твоего ухода, как сие свершается со мною, передай оную в руки тех, кто сможет с большей выгодой использовать сию, в руки истых служителей Старших, посвятивших свою жизнь вечной Борьбе против восставших демонов, алчущих уничтожить человечью цивилизацию.

И коль разведаешь имена досаждающих тебе, начертай сии на восковом образе, уподобленном кощуну, на коий возложешь Проклятье и растопишь в котле, установленном в Мандале защиты. И Страж отнесет Проклятье ведьмующим. И оные умрут.

И коль тебе неведомы имена и персоналии оных, кроме того, что сии кощуны вредоносят тебе, изготовь восковой образ уподобленный человеку со всеми членами, но без лица. И на месте лика начертай слово Кашшапти. Держа образ над горящим котлом твердо произнеси сие: Атти Манну Кашшапту Ша Туйуб Та Енни! и после брось оный в огонь. В дыме, исходящем от сего действа ты узришь имя ведьмы иль кощуна. И засим ты сможешь отослать Стража, коий унесет Проклятье. И сей человек умрет.

Иль ты можешь воззвать к Иштар, дабы защитила оная тебя от злых кощунов. И для сего Мандал должно приготовить как обычно и поместить образ Иштар на алтарь, и надлежит сотворить заклятье, призывающее Богиню способствовать тебе, подобное сему древнему заклятью Жрецов Ура:

Кто ты, ведьма, досаждающая мне?

Ты перешла дорогу

Ты преследуешь меня

Ты непрестанно алчешь моей гибели

Ты непрестанно замышляешь худое против меня

Ты опутала меня

Ты выискиваешь меня

Ты идешь по пятам.

Но аз повелением Царицы Иштар

Облачен в ужас,

Снаряжен неистовством,

Вооружен могуществом и Мечом.

Аз заставлю тебя трепетать.

Аз заставлю тебя бежать в страхе.

Аз прогоню тебя.

Аз выслежу тебя.

Аз объявлю твое имя всему люду.

Аз покажу твое жилище всему люду.

Аз разнесу о твоих заклятьях всему люду.

Аз разнесу запах твоего фимиама всему люду.

Аз открою твою нечестивость и зло.

Аз изничтожу твое колдовство!

Сие не аз, но Нанаканисурра,

Владычица Ведьм

И Небесная Царица Иштар

Повелевают тобою!

И коль сии прислужники и кощуны всем являются тебе когда сие возможно, се бо их силы исходят от Звезд, а кто ведает пути Звезд?, тебе должно воззвать к Владычице Таинств Ниндинугга, коя верно спасет тебя. И должно тебе составить заклятье со Званьем оной, кое суть Ниндинугга Нимшимшаргал Энлиллара. И достаточно лишь громко выкрикнуть сие имя Семь раз, и Богиня явится на помощь тебе.

Не забывай о том, что должно очищать свой храм ветвями кипариса и ели, и никакой злой дух проникающий в жилища, не сможет войти в твое святилище, и никакая лярва не расплодится в оном, как сие происходит во многих нечистых местах. Лярвы громадны, вдвое больше человека и плодятся на испражнениях последнего и даже, молвят, на его дыхании, и вырастают до ужасающих размеров и не покидают человека покуда Жрец иль иной кудесник не отсечет оную медным кинжалом, произнося при сем имя Иштар семь раз по семь раз, громко и твердым гласом.

Ночь стихла. Волчий вой утих и с трудом различим. Возможно, они искали что-то иное? Но могу ли аз быть уверен в своем сердце, что сие так? Ибо Знак Хастура не оставил своего места за моей спиной и увеличился в размерах, отбрасывая свою тень на страницы, кои пишу. Аз призвал своего Стража, но оному мешает Нечто, что затмевает мои указания, словно бы оный пребывает в некоем недомогании и изумленье.

Мои книги потеряли свой свет и стоят но своих полках уподобившись уснувшим иль мертвым зверям. Аз преследуем гласом, слышимым ныне, схожим с голосами членов моей семьи; семьи, оставленной мной так много лет назад, что невозможно даже было бы поверить в близость оной. Постиг ли аз их безвременную, неестественную кончину? Способны ли демоны, ожидающие Извне, так злобно извратить человечьи голоса моих родителей? Моего брата? Моей сестры?

Изыдьте!

Это сия Книга была оберегом, Печатью защиты! Это мои чернила были чернилами Богов, но не человека! Но аз должен поспешить, и коль ты не сможешь ни прочесть, ни пости чь сие писание, возможно, оное послужит тебе знаком той силы и могущества демонов, коей обладают в полной мере сим временем здесь, и предупредит тебя о должном внимании в призываниях, кои должно справлять с оглядкой и ни а коем случае не отворять бездумно Врата Запределья, се бо ты никогда не сможешь постичь Сезоны Времен Древних, даже коль в состоянии объявить Сезоны сих на Земле, законы исчисления коих аз сообщил тебе ранее; се бо их Времена и Сезоны Извне проходят хаотично и непостижимо нашему разуму, ибо не они ли сами Исчислители Всех Времен? Не они ли установили Время на свое место? Сего недостато чно, что Старшие Боги (да смилуются над своим слугой!) указали Скитальцам их места, се бо сии бытовавшие пространства созданы Древними. Ни Солнце не сияло, ни Шаммаш никогда не был бы рожден, коль годы не протекали б так скоро?

Следи всегда, дабы Врата Извне были бы заперты и опечатаны согласно указаниям, данным мной с Печатями и Именами в сей Книге.

Следи всегда за сдерживанием Сил Культов ветхого Служения, дабы не возросли оные в силе своими пролитьями крови и на своих жертвовознесениях. По их ранам ты узнаешь их, и по запаху, се бо сии не рождены подобно человеку, но иным родом; некоей нечестивостью семени иль духа, что наделяет их иными, незнакомыми нам способностями. И оные предпочитают Темные Места, ибо сих Бого есть Червь.

Иа! Шаддуйа Иа! Барра! Барра! Иа Канпа! Иа Канпа!

Ишнигарраб! Иа! Ннги Иа! Иа!

Звезды тускнеют на своих местах, и Луна бледнеет предо мной, словно Завеса была опущена на ее сияние. Собаколицые демоны окружают мое святилище. Странные линии пересекают дверь и стены, и свет из окна теряет свою яркость.

Поднялся ветер.

Воды волнуются.

Сие есть Книга Слуги Богов...

Еле закончил, фанатам Лавкрафта будет интересно

Изменено пользователем Artemides

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Любимый рассказ-про последнего человека на Земле

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Хм...забавно, недавно, совершенно случайно, но практически в одно время, прочитал два классных рассказа: "Ивы" Элджернона Блэквуда и "Крауч Энд" обожаемого Стивена Кинга.

Любопытно, что первого Горди считал своим предшественником, а второй - нередко называл себя "учеником" Лавкрафта. А примечателен тот факт, что, на мой взгляд, оба этих произведения сильнее аналогичных у Говарда Филлипса. Уж не связано ли это с тем, что Лавкрафт был 100-% хикки и его персонажи какие-то картонные что ли? На фоне совершенно чумовых описаний древних "богомерзских" созданий и ужаса они теряются и вообще мешают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В свое время очень увлекался да и сейчас иногда перечитываю.

Все таки классик )

Сильная сторона Лавкрафта - детальнейшие псевдоисторические описания самых разных

ужасов во временах и пространствах по прочтении которых невольно погружаешься в

атмосферу и "жить" в произведениях.

Слабая сторона как уже отмечалось товарищем выше - персонажи в 95 % это

ученый, исследователь, историк, наследник, студент (нужное подчеркнуть)

тратящий 70 % своего времени на поиски НЕХ (при этом как правило детально описывается

насколько это нездоровая и опасная штука) найдя которую он (внимание !!! :rolleyes: )

внезапно осознает роковую близость белого пушного зверька и пытается всеми силами

избежать его. Как правило он героически погибает (попадает в лапы зла) а нам

приходиться согласиться с рассказчиком (как правило другом покойного или как вариант детективом)

что искать приключений на свою ж...... не очень хорошая идея :rolleyes:

В то же время многие произведения мастера "цепляют" до сих пор а например "ужас извне"

я до сих пор считаю одним из лучших ужастиков всех времен и народов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мне нравится Лавкрафт, хорош. Я обычно читаю его в перерывах между более крупными произведениями, так сказать жвачка для мозга. Очень интересно. Вроде прочитала все рассказы, но если обнаружится, что не все буду очень рада. Мне что не очень нравится, так это то что под именем Лавкрафта публиковались так же его друзья, после того как он умер, и иной раз читаешь рассказ какой нибудь, и чувствуешь что что то тут не так, а потом оказывается, что в соавторстве с кем то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

До полноценного знакомства с творчеством Лавкрафта, я всегда считал, что художественная литература жанра хоррор неспособна глубоко заинтересовать и вызвать требуемые ощущения - для ужасов есть кино, видеоигры, фото. Однако, до чего же оказалось велико моё эстетическое удовольствие, когда я взялся за томик сего автора. Мастер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...