Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Dragn

Анджей Сапковский

Рекомендуемые сообщения

(изменено)
Andrzej_1.jpg

Анджей Сапковский / Andrzej Sapkowski

Биография

 

Анджей Сапковский родился в 1948 году в г. Лодзь. Окончил университет г. Лодзь, факультет внешней торговли. По окончании университета работал в торговле.

В 1983 году написал свою первую фэнтезийную новеллу «Wiedzmin», в которой создал своего главного героя — Ведьмака, мастера меча и волшебства, который сражается с монстрами в своем фэнтезийном мире. Первые несколько рассказов о Ведьмаке были изданы в книге «Wiedzmin».

В 1990 году была издана вторая книга, состоящая из семи новелл под одним общим заглавием «Ostatnie zyczenie» («Последнее желание»), которая была переиздана в 1993 году. В 1992 году — третья книга, состоящая из шести рассказов, объединенных титулом «Miecz przeznaczenia» («Меч Предназначения»).Все эти тринадцать рассказов переведены на русский язык в однотомном издании «Ведьмак».

В 1994 году начал пятитомную сагу о Ведьмаке и Ведьмачке: 1994 г. — «Krew elfow» («Кровь эльфов»), 1995 г. — «Czas pogardy» («Час презрения»), 1996 г. — «Chrzest ognia» («Крещение огнем»), 1997 г. — «Wieza Jaskolki» («Башня ласточки»), 1999 г. — «Pani Jeziora» («Владычица озера»).

В 1995 году был издан «Мир короля Артура» — эссе, в котором автор попытался разобраться в причинах популярности легенд о короле Артуре среди современных читателей и о влиянии этих легенд на творчество некоторых авторов 20-го столетия. Книга включает также новеллу «Maladie» — собственную вариацию по мотивам легенды о Тристане и Изольде.

В 1998 году за «наиболее интересный вклад в польскую культуру» Сапковский был удостоен престижной премии еженедельника «Polityka».

Среди заслуг автора также масса критических статей про фэнтези и для тех, кто ею увлекается, таких как «Пособие для начинающих писателей фэнтези», «Пируг, или нет золота в Серых горах» (статья о современных проблемах фэнтези, как литературы), «Меч, магия, экран» (про экранизации)и многих других.

В 2001 году вышел большой труд по мифологическим существам — «Rekopis znaleziony w Smoczej Jaskini» («Бестиарий»), в котором с присущим автору юмором расскрывается мир существ, населяющих наш мир и миры писателей фэнтези.

В 2002 году был снят фильм по мотивам нескольких повестей о ведьмаке Геральте.

Романы

 

1990 - Последнее желание / Ostatnie życzenie

1992 - Меч Предназначения / Miecz przeznaczenia

1994 - Кровь эльфов / Krew elfów

1995 - Час презрения / Czas pogardy

1996 - Крещение огнем / Chrzest ognia

1997 - Башня Ласточки / Wieża Jaskółki

1999 - Владычица Озера / Pani Jeziora

2002 - Башня шутов / Narrenturm

2004 - Божьи воины / Boży bojownicy

2006 - Lux perpetua

2013 - Сезон гроз / Sezon burz

Награды и премии

 

EuroCon (ESFS Awards), 1996 (Lituanicon) // Hall of Fame. Best Author / Зал славы. Лучший писатель

РосКон, 2001 // Большой РОСКОН

Мир фантастики, Итоги 2004 // Лучший зарубежный фэнтези-роман

—> Башня шутов / Narrenturm (2002)

Официальный сайт: sapkowski.pl

Изменено пользователем Shellty

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Надо Кормака заставить нарисовать для Ведьмака иллюстраии- все остальные работы, ну скажем честно- фанатские поделки

Никто не заставит. Эх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Уже неделю как. Но перевод говорят не ахти. :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Уже неделю как. Но перевод говорят не ахти. :(

Плохо, но куда деватся, другого-то нет :( ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Плохо, но куда деватся, другого-то нет :( ...

Ну у нас еще продаеться на укр. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Ну у нас еще продаеться на укр. :)

Вау...И как? Мне бы было ржачно читать Сапика на беларуском. Как истинный патрион ты просто обязан прочитать))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Сейчас я вас порадую- ВЫШЕЛ ВЕЧНЫЙ СВЕТ НА РУССКОМ и уже продается в магазине! Бегите за кошельком!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Вверху уже было написано.

Давно купил, сейчас читаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Пока не видел, хотя в книжные часто хожу....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Давно купил, сейчас читаю.

То что переводчик другой заметно?И вообще как оно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Что переводчик другой заметно и еще как.

Спичрайтер меня конечно убил.... Или колесницы(!!!!)!!!!

Но в целом читать можно. А вот что это Сапик видно сразу. Но буз знания истории весь смак Lux не увидеть и это факт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Блин, качество издания опять такое, что хоть жопу страницами вытирай, про склеенные листы и выцветший текст и говорить не стоит, т.к. все болезни издания "Божьих воинов", перешли в "Свет вечный". Про саму книгу ничего сказать не могу, только начал читать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Качество издание все же лучше "Божьих Воинов". Там было вообще страх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я на компе читал)

Еретик!!!=))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Еретик!!!=))))))

Судя по вашим отзывам, это вы - извращенцы :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

In Sapik Veritas!

Анджей Сапковский «Свет вечный»

sapkowski.jpg

Долго мы ждали финального аккорда в гуситской трилогии. И вот он грянул в наших краях.

Вас сразу увлечет атмосфера приключенческого плутовского романа. Рейневан попал в переплет из-за своей «возлюбленной» и началось. Где только Рейневан не побывал и что только не пережил. Познакомился с существом с других плоскостей Самсоном Медком и демеритом Шарлем.

Во втором томе Рейнмар попадает в Прагу. Там и достигает согласия с собой и своими идеалами. Становиться гуситом, шпионом, влюбляется и ищет свою любимую. Находит и теряет. Это финал второго тома.

События движутся дальше. Рейнаван убивает Яна Зембицкого и получает ультиматум Инквизиции. Рейневан в опале, не верят ему братья гуситы, в своих целях его хочет использовать даже Инквизиция. Маячит и ненавистный Грелленорт. Начинаются поиски любимой Рейнмара. Где она? Впереди ждут заговоры, интриги.

Все действие разворачивается на огромном полотне исторических событий, значительных и мелких. Каждый персонаж — важная деталь целостного повествования, будь-то Рейневан, Самсон, Прокоп, Парсифаль. Существенно, что Анджей не занимает чью либо сторону, а раскрывает совершенно разные взгляды и разных персонажей. Каждый требует и делает свое. Удивительно умно и тонко в романе рассматриваются аспекты веры, войны, идеалов. Читатель имеет возможность многократно увидеть все с разных точек зрения и это доставляет истинное интеллектуальное удовольствие.

Не возможно не восхититься детальностью и умением Сапика передавать время. Ощущение мрака, разрухи и войны, прямо слетают страницы с запахом гари. С каким же тщанием подошел Сапковский к воспроизведению! Детали, сентенции, тонкая историческая ирония. Количество материала, которое обработал Пан писатель огромно. В отличие от «Ведьмака» в котором были моменты избыточного украшательства, в «Гуситской трилогии» нет ни единого такого места. Цельность картины превыше всего. В этом огромный плюс и минус трилогии. Плюс в том, что количество умного и интересного просто зашкаливает, минус в том, что для оценки некоторых хитрых задумок автора все же требуются не малое количество знаний. Хотя хорошая академическая подготовка не помешает никому, но все же некоторые моменты прояснить сможет и не слишком искушенный, а просто любопытный вдумчивый читатель. Пан писатель постарался, чтобы это ощущение самостоятельного успешного разбирательства и докапывания до некоторых тайн было доступно читателям и порадовало их.

Стиль и фирменная ирония Сапковского достигают апогея в последнем томе. Сапик переплюнул сам себя. Перевод не ужасен, но не раз вздохнешь грустненько. Автор для Читателя постарался, вот переводчик мог бы еще поработать. Главное, что все, что Сапик воплотил в прошлых книгах, в конце дало о себе знать в полном объеме. Иногда стреляет похлеще «предательского пистолета». Концовка, возможно, многих разочарует, но умение автора завершать все задуманное вызывает восторг.

Такие романы как Lux Perpetua обязательно покупаются, ставятся на почетное место на самой любимой полке. Перечитываются любовно с придыхание: «Ай да Сапик, ай да… молодец!»

Плюсы: Невообразимо доствоверное и красивое полотно о 14 веке. Прекрасное увлекательное повествование, живые персонажи. «Ружья» на стенках, которые все время выстреливают, когда нужно. Огромное количество пластов, которые интересно изучать помногу раз. Диалог Писателя и Читателя.

Минусы: Не совсем удачный перевод.

Итог: Роман (как и вся трилогия) одно из лучших произведений в современном фэнтези. Умное, красивое, умелое.

post-11637-1238334930.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Что мне не понравилось в Саге о рейеване, так это, то что ему слишком уж везет- как только кажется, что вот-вот его убьют так непременно кто-то приходит на помощь. Да и все это влипание в неприятности ради Адель, а потом и Ютты- мне показалось несколько надуманным. Ну и конечно женщины в Ведьмаке были поярче- Цири например.

Вот с чем автор на ура справился, так это с достоверностью и атмосферой войны. И просто Средневековья.

Итог: Роман (как и вся трилогия) одно из лучших произведений в современном фэнтези. Умное, красивое, умелое.

Да согласна. И шутки главное смешные- это такая редкость в фентези! Да и не только в фентези, если уж говорить совсем откровенно.

Читайте господа и дамы всю трилогию- не пожалеете! А то как выйдет танец с драконами, так про все остальное сразу забудете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Что мне не понравилось в Саге о рейеване, так это, то что ему слишком уж везет- как только кажется, что вот-вот его убьют так непременно кто-то приходит на помощь.
Особенно в конце. Вот ему повезло. Слишком часто ему бьют морду и слишком много ему несчастья. Как-то не то, ага.
Да и все это влипание в неприятности ради Адель, а потом и Ютты- мне показалось несколько надуманным.
Разве? А ты любила?
Ну и конечно женщины в Ведьмаке были поярче- Цири например.

Как раз для того периода, который выбрал Сапик, они очень яркие.

И шутки главное смешные- это такая редкость в фентези!
Жаль только 10% загубил перевод. 40% не понять без знания истории и реалий.
А то как выйдет танец с драконами, так про все остальное сразу забудете.
Через 2 года? Ну-ну. Прямо мало времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Особенно в конце. Вот ему повезло. Слишком часто ему бьют морду и слишком много ему несчастья. Как-то не то, ага.

Я имела ввиду 1 книгу и 2. Все за ним гоняются, кому не лень и в самый последний момент кто-то его спасает. Хоть бы отрезали ему что-нибудь! Для приличия.

40% не понять без знания истории и реалий.

Ну с историей у меня проблем не было.

Жаль только 10% загубил перевод.

А у кого при переводе они НЕ теряются? И все равно жаль.

Через 2 года?

Не каркай, ворона!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я имела ввиду 1 книгу и 2. Все за ним гоняются, кому не лень и в самый последний момент кто-то его спасает. Хоть бы отрезали ему что-нибудь! Для приличия.

Первая плутовский роман. Там по жанру так и должно быть. Второй переходный и не особ таки радостный как для Рейневана так и вообще.

Ну с историей у меня проблем не было.
Повезло. Тогда обьясни что за мотив и кого обыграл Сапик в виде монаха

Который помог Юте и ее подруге убежать из монастыря?

.

А еще как он обыграл философию Фомы Аквинского. С исторической точки зрения...

Мне очень интересно.

А у кого при переводе они НЕ теряются? И все равно жаль.
У Сапика смысловой юмор, а не стилистический. Так что тут можно было обойтись просто хорошим перевод, а не спичрайтерами.
Не каркай, ворона!
Это факты. Если в этом году и выйдет, у нас появиться через год. 2 года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Повезло. Тогда обьясни что за мотив и кого обыграл Сапик в виде монаха

А еще как он обыграл философию Фомы Аквинского. С исторической точки зрения...

Мне очень интересно.

Хочется обидеть гадкую, противную Резчицу? Хочется выставить ее дурой? Ну так вот все в голове я держать не могу, поэтому используй энциклопедию по прямому назначению- почитай! Сагу О Р вообще надо читать только с энциклопедией и кучей исторических справочников. Иначе половина не дойдет. Не знаю даже плюс это или минус. Вроде и обыграно умно, но лазить по другим книгам надоедает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Не обижать. Просто все так хвалятся что понимают) Или наоборот не понимают и хают, что намного неприятнее.

Хе-хе. Все так выходят. "Почитай справочник")) Нет что бы сказать ответ. Тем более момент с Миколаем ну очень запоминающийся.

В том то и хитрость романа, кто мало знает, получит просто классный приключенческий роман, а вот если знаешь... Ох-хо-хо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Хочется обидеть гадкую, противную Резчицу? Хочется выставить ее дурой? Ну так вот все в голове я держать не могу, поэтому используй энциклопедию по прямому назначению- почитай! Сагу О Р вообще надо читать только с энциклопедией и кучей исторических справочников. Иначе половина не дойдет. Не знаю даже плюс это или минус. Вроде и обыграно умно, но лазить по другим книгам надоедает.

Вообще то история гуситских войн в школе проходится. И вообще, надо просто историю любить - если не любишь, то и Сапика, и Сенкевича читать бесполезно - половины не поймёшь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А что можно почитать по историю гуситских войн? Из школьного курса помню лишь имя Яна Гуса, не более.

Просто Сага планируется к прочтению, но без багажа знаний, я смотрю, подбираться бесполезно.

Никогда не думал, что скажу так, но всё-таки хороши были советские издания - после собсна произведения и правильного идеологического обоснования от какого-нибудь учёного хрена тебе выдавался ворох "комментариев" и "примечаний" размером с половину произведения. Вот того же Сенкевича так читал, всё было понятно и ясно.

Нынешние издатели себе и читателям такой роскоши не позволяют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...