Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Dragn

Анджей Сапковский

Рекомендуемые сообщения

(изменено)
Andrzej_1.jpg

Анджей Сапковский / Andrzej Sapkowski

Биография

 

Анджей Сапковский родился в 1948 году в г. Лодзь. Окончил университет г. Лодзь, факультет внешней торговли. По окончании университета работал в торговле.

В 1983 году написал свою первую фэнтезийную новеллу «Wiedzmin», в которой создал своего главного героя — Ведьмака, мастера меча и волшебства, который сражается с монстрами в своем фэнтезийном мире. Первые несколько рассказов о Ведьмаке были изданы в книге «Wiedzmin».

В 1990 году была издана вторая книга, состоящая из семи новелл под одним общим заглавием «Ostatnie zyczenie» («Последнее желание»), которая была переиздана в 1993 году. В 1992 году — третья книга, состоящая из шести рассказов, объединенных титулом «Miecz przeznaczenia» («Меч Предназначения»).Все эти тринадцать рассказов переведены на русский язык в однотомном издании «Ведьмак».

В 1994 году начал пятитомную сагу о Ведьмаке и Ведьмачке: 1994 г. — «Krew elfow» («Кровь эльфов»), 1995 г. — «Czas pogardy» («Час презрения»), 1996 г. — «Chrzest ognia» («Крещение огнем»), 1997 г. — «Wieza Jaskolki» («Башня ласточки»), 1999 г. — «Pani Jeziora» («Владычица озера»).

В 1995 году был издан «Мир короля Артура» — эссе, в котором автор попытался разобраться в причинах популярности легенд о короле Артуре среди современных читателей и о влиянии этих легенд на творчество некоторых авторов 20-го столетия. Книга включает также новеллу «Maladie» — собственную вариацию по мотивам легенды о Тристане и Изольде.

В 1998 году за «наиболее интересный вклад в польскую культуру» Сапковский был удостоен престижной премии еженедельника «Polityka».

Среди заслуг автора также масса критических статей про фэнтези и для тех, кто ею увлекается, таких как «Пособие для начинающих писателей фэнтези», «Пируг, или нет золота в Серых горах» (статья о современных проблемах фэнтези, как литературы), «Меч, магия, экран» (про экранизации)и многих других.

В 2001 году вышел большой труд по мифологическим существам — «Rekopis znaleziony w Smoczej Jaskini» («Бестиарий»), в котором с присущим автору юмором расскрывается мир существ, населяющих наш мир и миры писателей фэнтези.

В 2002 году был снят фильм по мотивам нескольких повестей о ведьмаке Геральте.

Романы

 

1990 - Последнее желание / Ostatnie życzenie

1992 - Меч Предназначения / Miecz przeznaczenia

1994 - Кровь эльфов / Krew elfów

1995 - Час презрения / Czas pogardy

1996 - Крещение огнем / Chrzest ognia

1997 - Башня Ласточки / Wieża Jaskółki

1999 - Владычица Озера / Pani Jeziora

2002 - Башня шутов / Narrenturm

2004 - Божьи воины / Boży bojownicy

2006 - Lux perpetua

2013 - Сезон гроз / Sezon burz

Награды и премии

 

EuroCon (ESFS Awards), 1996 (Lituanicon) // Hall of Fame. Best Author / Зал славы. Лучший писатель

РосКон, 2001 // Большой РОСКОН

Мир фантастики, Итоги 2004 // Лучший зарубежный фэнтези-роман

—> Башня шутов / Narrenturm (2002)

Официальный сайт: sapkowski.pl

Изменено пользователем Shellty

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Библию я, разумеется, не читал, теперь воображаю, как пан гордился своей "пасхалкой" :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Надо же. Не знала, что это та самая песнь)

Но должна заметить, все-таки в оригинале это совсем иначе читается. Без перевертышей и комических вставок. Да и жил Соломон три тысячи лет назад, тогда, может, это был охрененно прогрессивно и тонко, такие стихи писать) 

Изменено пользователем julia37

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
10 минут назад, Shellty сказал:

Ребят, вы чего. Это же прямая цитация библейской "Песни песней Соломона":

Показать контент

"Не смотрите на меня, что я смугла, ибо солнце опалило меня: сыновья матери моей разгневались на меня, поставили меня стеречь виноградники, - моего собственного виноградника я не стерегла.
<...>
Кобылице моей в колеснице фараоновой я уподобил тебя, возлюбленная моя.
<...>
Мирровый пучок - возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает. 
Как кисть кипера, возлюбленный мой у меня в виноградниках Енгедских. 
<...>
О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные под кудрями твоими; волосы твои - как стадо коз, сходящих с горы Галаадской; 
зубы твои - как стадо выстриженных овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними; 
как лента алая губы твои, и уста твои любезны; как половинки гранатового яблока - ланиты твои под кудрями твоими; 
шея твоя - как столп Давидов, сооруженный для оружий, тысяча щитов висит на нем - все щиты сильных; 
два сосца твои - как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями."

Hide

Не приписывайте пану чужих тысячелетних заслуг, громоотвод повергли и растоптали задолго до его появления вообще!

А было так красиво, но пришел пан и всё опошлил!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 минуты назад, tеnshi сказал:

Библию я, разумеется, не читал, теперь воображаю, как пан гордился своей "пасхалкой" :D

Но она реально классная - во-первых, освежающе буквальная трактовка "Песни песней" (вы не хотите знать, как наличие в Библии этого текста явно эротического характера официально трактует Церковь, серьезно), во-вторых, сразу очень многое говорит о протагонисте и его голове, забитой книжно-церковными знаниями и мало какими другими практическими вещами.
Пан точно знал, что делает.

До него, между прочим, тот же трюк провернул Эко наш Умберто в "Имени розы", где в Омут Страстей ныряет юный монашек Адсон:

Показать контент  

"И пока я не мог решить, бежать ли прочь или броситься к ней навстречу, и кровь гремела в моих висках, как трубы Навиновых армий, повалившие стены Иерихонские, и пока я жаждал коснуться ее и страшился этого, она улыбнулась, будто в великой радости, тихо что-то простонала, как нежная козочка, и взялась за тесемки возле шеи, державшие ее платье, и распустила их, и платье соскользнуло вдоль тела, как туника, и она стала передо мною как Ева перед Адамом в Эдемском саду. «Те сосцы пригожи, что выпирают не сильно… Что вызвышаются еле…» — шептал я фразу, услышанную от Убертина, ибо перси ее походили на двойни молодой серны, пасущиеся в лилиях, и живот — на круглую чашу, в которой не истощается ароматное вино, чрево же — на ворох пшеницы, обставленный лилиями.
И она лобызала лобзанием уст своих, и ласки ее были лучше вина, и благовонны ее ароматы, и прелестна шея ее в жемчугах, и ланиты ее под подвесками. «Как прекрасна ты, возлюбленная моя, как прекрасна! И очи твои голубиные, — говорил я, — покажи мне лице свое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое восхитительно, ты свела меня с ума, любовь моя, сестра, ты свела меня с ума одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей, сотовый мед каплет из уст твоих, невеста, мед и молоко под языком твоим, запах от дыхания твоего как от яблок, груди твои как грозди, твои груди как кисти винограда, небо твое как чудесное вино; вино течет прямо к любви моей, капли его у меня на устах, на зубах. Садовый источник, нард и шафран, аир и корица, мирра и алой. Я вкушаю соты и мед, напьюсь вина и молока». Кто же была, кто же была та единственная, она, голубка, блиставшая как заря, прекрасная как луна, светлая как солнце, грозная, как полки со знаменами?"

Hide  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Shellty сказал:

До него, между прочим, тот же трюк провернул Эко наш Умберто в "Имени розы"

Но... но.. ведь у Умберто тоже получилось совсем иначе. Гораздо меньше пошлости, гораздо ближе к Соломонову оригиналу, разве нет? >> 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Пан точно знал, как воткнуть больше трясущихся грудей в очередную книгу. Боюсь, моё отношение к Сапковскому сравнимо с отношением к этой самой саге, и при этом непоколебимей моего отношения к этой самой церкви, тут уже ничего не сделать.

В 11.11.2019 в 18:04, tеnshi сказал:

Сага о Рейневане вообще огненная.

Хотел сжечь после прочтения, но дал кому-то почитать, и мне её, к счастью, не вернули.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 минуты назад, julia37 сказал:

Но... но.. ведь у Умберто тоже получилось совсем иначе. Гораздо меньше пошлости, гораздо ближе к Соломонову оригиналу, разве нет? >> 

Потому что у Сапковского и Эко эти сцены несут разный характер и преследуют разные сюжетные цели, разве нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
10 минут назад, Shellty сказал:

Потому что у Сапковского и Эко эти сцены несут разный характер и преследуют разные сюжетные цели, разве нет?

А, ну то есть у Сапковского это так... хм.. комично получилось не случайно, а специально? И оно работает?

 Спрашиваю без подкола, книгу не читала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
5 минут назад, julia37 сказал:

А, ну то есть у Сапковского это так... хм.. комично получилось не случайно, а специально?

Конечно, сага-то во многом юмористическая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А. Ну тогда это другое дело) я-то в отрыве от контекста думала, что эта сцена не планировалась смешной, а получилась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну она действительно ОЧЕНЬ смешная местами, это я помню и через десять лет после прочтения (в отличие от обсуждаемых близнецов-серн), но помню и слишком много другого, к сожалению для себя xD

Но если ведьмак зашёл местами, то это рекомендуется к чтению тоже, ибо качественно оно на порядок выше, ящитаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
7 минут назад, julia37 сказал:

А. Ну тогда это другое дело) я-то в отрыве от контекста думала, что эта сцена не планировалась смешной, а получилась.

Полагаю, что смешной не планировалась та открывающая сцена в первом "Ведьмаке", где Иоля Геральту сиськой в глаз тычет (КОСНУЛАСЬ СОСОЧКОМ ЕГО ВЕКА), но к "Рейневану" пан много переосмыслил, переоценил, понял свои сильные/слабые стороны и начал использовать свои авторские таланты уместно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В 05.01.2020 в 11:27, julia37 сказал:

Ну.. нет?)) Рассказ про Нивеллина слишком много перенял от Красавицы и Чудовища. И тут я снова продолжаю утверждать, что чувства меры у Сапковского как раз нет. Особенно в том, что касается так называемых "Пасхалочек". Если взять сюжет сказки и перенести его полностью в рассказ, изменив только имена и какую-то одну ключевую вещь, оно не превращается в милую пасхалочку, не тянет на новое прочтение старой истории. Просто выглядит, как обычный плагиат. 

 

Это не пасхалочки. в свое время Пан выехал не теме пресказок европейских сказок, лишенных романтизма. и с брутальным концом. Он об этом открыто заявлял. Его рецепт фентези "сказка, в которой как в жизни". вот и все. Он умышленно поначалу брал известные сказочные сюжеты и "приземлял" их. На момент конца 90-х, когда Фентези было в топе токмо героическое и возвышенное и вся сексуальная жизнь эльфов, например,  сводилась... к прогулкам по лесу, взявшись за руки - это взлетело. И вызвало дикий хайп. Потому что как это так в Фентези... и например, не повергают злобного вражину молниеносным ударом меча подобного сверканию молнии(эпптиеты, эпитеты, эпитеты), а вываливают ему кишки? И как это.. в Фентези вдруг женщин насилуют? Да такого ж быть не может! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Ширра сказал:

Его рецепт фентези "сказка, в которой как в жизни". вот и все

Так у меня к жизненности и реализму в целом никаких вопросов и не возникло.) Ну кроме разве что к Башне Ласточки, где уже явный перебор пошел с чернухой. 

Просто данный рассказ про чудовище-не чудовище и красавицу- вампиршу впечатление произвел крайне слабое. На меня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
5 минут назад, Ширра сказал:

И как это.. в Фентези вдруг женщин насилуют? Да такого ж быть не может! 

Хочу заметить, что та же Рыжая Соня со всей ее предысторией появилась на свет в году 1973, так что уж чего-чего, а этого добра в фэнтези всегда было навалом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
4 часа назад, julia37 сказал:

Так у меня к жизненности и реализму в целом никаких вопросов и не возникло.) Ну кроме разве что к Башне Ласточки, где уже явный перебор пошел с чернухой. 

Просто данный рассказ про чудовище-не чудовище и красавицу- вампиршу впечатление произвел крайне слабое. На меня.

Мне наоборт он очень нравилося. Там красивая боевка как раз в том формате который я люблю. То есть схватка с боссом.

 

4 часа назад, Shellty сказал:

Хочу заметить, что та же Рыжая Соня со всей ее предысторией появилась на свет в году 1973, так что уж чего-чего, а этого добра в фэнтези всегда было навалом.

Ну рыжая  Соня не особо была тогда в топе. Тру-тру фанаты фентази на тот момент сидели на: Толкиене, Земноморьи тетки Урсулы и Драгон Ленсе - все чистый романтический эпик. И были их антиподы, которые были все в Черной книге Арды (это девушки) и Хрониках черного отряда.  И вдруг вылез Сапек с тем что было не светоносным эпиком, не дамской страдой по черной стороне силы (ах, они все такие непонятые и страдающие) и не в отсутствии добра как такового, присущего  дарк фентези. В итоге Пана ругали все три стороны.... но и читали все три стороны))))

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
7 минут назад, Ширра сказал:

Чероной книге Арды

Я аж перекрестилась.
Ужасные вьетнамские флэшбеки, ужасные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

И плюс что еще принес Сапек - так это то, что он как -то стал объяснять почему злодей-злодей, не обеляя злодея, а не отсылать все это дело к абстрактной лютости и таинственным темным силам.

4 часа назад, Shellty сказал:

Я аж перекрестилась.
Ужасные вьетнамские флэшбеки, ужасные.

О да. Только не вьетнамские, а вполне таки наши... но сопли, стекающие с "мучительно заломленных черных крыльев назгулов", которых никто не понимает.... тогда были в моде у дев, которым еще не выдали вампиров.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
47 минут назад, Ширра сказал:

почему злодей-злодей, не обеляя злодея, а не отсылать все это дело к абстрактной лютости

А что, нежелание играть унылый госпел вместе с коллективом Илуватара, супротив того мечтая бряцать могучий лирический рок, — это уже плохое объяснение?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
3 часа назад, leetSmithy сказал:

А что, нежелание играть унылый госпел вместе с коллективом Илуватара, супротив того мечтая бряцать могучий лирический рок, — это уже плохое объяснение?

Я немного не о том. Пан очень ярко показывает как чудовище из человека делает жизнь и другие люди (причем жизнь не без "дорых" людей всегда).  Но при этом показывает как им можно стать или не стать и не снимает ответственность с антигероев за то, что таки выбрали "стать". Они у него не бедненькие ми-ми-ми всеми непонятые назгулы. И  Йен и Форц - с психотравмой с детства. у обоих были люди, готовые их из этого тащить (правда у Форца такой человек обозначен несколькими штрихами, но крайне яркими). И Йен даже дергалась и пыталась обтрыкиваться. Вопрос - удосужился человек принять эту помощь и задуматься куда он лезет или нет. Вот и все. Причем очень такая яркая точка, что формулу любви и лекарства от детских шрамов произносит-то как раз Форц. Только он ее знает и не реализует, а реализует ее Йена.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Сапковский точно не был тем первым в жанре, кто в текстах раскрывал негативную арку персонажа. К уровню изобразительной силы в описании таких арок (не считая Сорокопутки) в ведьмачьей саге у меня тоже вопросы есть, но это уже вкусовщина.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
2 часа назад, leetSmithy сказал:

Сапковский точно не был тем первым в жанре, кто в текстах раскрывал негативную арку персонажа. К уровню изобразительной силы в описании таких арок (не считая Сорокопутки) в ведьмачьей саге у меня тоже вопросы есть, но это уже вкусовщина.

Он не был первым, он он сделал это хорошо, много, доступно. Просто  тут еще вопрос в масштабе. Первые вещи, которые шли как рассказы- он подавал все это концентрировано, как в рамках рассказа. Потом когда оно преформатировалось в роман - это растянулось, переплелось, как и положено в романе. Но не потерялось. Наоборот вышла такая... полифонийка , с моралями. Причем мораль не свернута ни в сопли, ни в  характерное для классики дарка "все дерьмо, так побуду-ка я дерьмом, но просто меньшим".Что очень приятно. 

То есть как по мне... Пан это не дарк. Если б оно улетело в дарк - оно б потеряло все.  Я для себя это называю циничным фентези, хотя это тоже не правильное название. Это Пан, просто Пан. И его странное плетение. И он прав, что полностью это никто не отобразит на экране - для этого надо быть Паном, но помоложе - таким, каким он был, когда это писал. Но в одну воду дважды не ходят.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Не согласен. В первой книге ему было проще: есть готовые истории и закрепленные в умах образы — бери их и начинай крутить субверсиями и переосмыслениями. И вся арка ложится в ладонь как готовая. Масштаб последующих романов и выкрутасы собственных сюжетов Сапковского — лично в моих глазах — свел истории падения к концепту «джедаи так не поступают».

9 минут назад, Ширра сказал:

циничным фентези

Что ты имеешь в виду? Потому как морализаторства у Сапковского хватает. Но с другой стороны, в его текстах очень реалистично изображена беспощадная повседневность любой войны. На мой взгляд, куда круче, чем у Мартина.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
4 минуты назад, leetSmithy сказал:

в его текстах очень реалистично изображена беспощадная повседневность любой войны.

Вот да. Очень достоверно вышло. Тоже понравился этот аспект.

А за циничностью и иронией - это к Пратчетту, я думаю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
2 часа назад, leetSmithy сказал:

Что ты имеешь в виду? Потому как морализаторства у Сапковского хватает. Но с другой стороны, в его текстах очень реалистично изображена беспощадная повседневность любой войны. На мой взгляд, куда круче, чем у Мартина.

Ну вот потому  и говорю, что отпределение про цинизм - не точное. цинизм тут скорее соус, а не блюдо.

Цитата

Не согласен. В первой книге ему было проще: есть готовые истории и закрепленные в умах образы — бери их и начинай крутить субверсиями и переосмыслениями. И вся арка ложится в ладонь как готовая. Масштаб последующих романов и выкрутасы собственных сюжетов Сапковского — лично в моих глазах — свел истории падения к концепту «джедаи так не поступают»

Не, для меня это не исторя о джедаях, а скорее о выборах. 

могу даже через многобуков объяснить как.

Главный злец Форц. Почему он такой? Потому что кто-то когда-то своим паршивым длинным языком сказал маленькому талантливому мальчику то, что детям говорить нельзя. Ну, не важно почему и при каких обстоятельствах этот кто-то это сделал, но рассказать ребенку, что его мать утопила в дерьме... - это разрушит необходимое для личности ощущение права на любовь. как ощущения себя. И это не вопрос джедайства, это вопрос формирования психики.  И Форц, конечно, мог бы поступитть как джедай, раззуть очи, увидеть Лидию рядом с собой скушать лекарство от этого. Но над этим нет доброго учителя джедаев, способного крикнуть "эй, парень, а куда ты разогнался, ты хочешь стать властелином мира - так тебе от этого легче не станет".  Антигерой должен был это понять сам. Он не понял. Закон драммы работает.

Эгмыр понял, на волосок от краха и резко развернулся. Форц упорото пер.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...