Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Shellty

Reading Challenge 2018

Рекомендуемые сообщения

(изменено)

tumblr_mnzlmwXJkC1r6aoq4o1_500.gif

А мы продолжаем быть культурным очагом БРК. Книги, обсуждения, клевые отзывы, остроумные комментарии, отличные люди - у нас есть это все и даже больше.
И помните: тут рады всем.

Правила и рекомендации:

Показать содержимое  
  • мероприятие официально стартует 1 января 2018 и завершается 31 декабря 2018
  • никаких требований и ограничений по количеству знаков в отзыве нет - это может быть и сто знаков, и десять тысяч
  • 52 пункта списка не обязывают вас кровь-из-носу читать по книге в неделю ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ - это желательная цифра, но читать вы можете когда, сколько и как хотите
  • не стесняйтесь рекомендовать книги и обсуждать прочитанное
  • читать можно по списку, а можно в свободном порядке
  • присоединиться к челленджу можно в любое время
Hide  

 

Список:

Показать содержимое  

1. Сборник рассказов
2. Книга, которую вы прочли после просмотра экранизации
3. Книга, изданная в год, когда вы пошли в школу
4. Дорожное приключение или книга о путешествиях
5. Книга, которую вы прочитали до того, как это стало мейнстримом
6. Книга ирландского автора
7. Юмористическая или ироническая книга
8. Книга из шорт-листа Букеровской премии
9. Книга, события которой происходят осенью
10. Скандинавский нуар
11. Guilty pleasure, или Книга, которую вы прятали в самом темном углу полки
12. Книга о книгах
13. Книга, которую вы выбрали за название
14. Еще не читанная книга одного из любимых авторов
15. Книга, случайно подвернувшаяся вам под руку
16. Графический роман/комикс/манга/манхва
17. Книга, написанная не позже 1818 года
18. Книга про дом с привидениями
19. Книга, которую вам посоветовал человек, чьему вкусу вы доверяете
20. Современная классика
21. Книга, опубликованная в этом году
22. Городское фэнтези
23. Книга с роботами и/или искусственным интеллектом в сюжете
24. Книга, напечатанная после смерти автора
25. Книга, герои которой наделены суперспособностями
26. Книга, которую вы собирались прочитать в прошлом году
27. Книга о преступлении
28. Дебютная книга автора
29. Нон-фикшн
30. Книга французского автора
31. Бестселлер последних трех лет
32. Книга о дружбе
33. Пересказ известного сюжета
34. Книга с обложкой вашего любимого цвета
35. Следующая часть начатого вами книжного цикла
36. Книга о сиблингах или близнецах
37. Очень Много Драмы
38. Книга, в которой меньше 250 страниц
39. Книга, которая упоминается в другой книге
40. Книга с неожиданным сюжетным поворотом
41. Темное фэнтези
42. Книга с двумя (или более) временными линиями
43. Книга о первой любви
44. Старинная литература
45. I Read It So You Don't Have To, или Книга, которую вы никому не рекомендуете
46. Пьеса
47. Книга с интересной/нестандартной магией
48. Книга из списка «1001 книга, которую стоит прочитать, прежде чем умрешь»
49. Хронофантастика
50. События происходят в Викторианскую эпоху
51. Другая Сторона Жизни (персонажи другой расы/веры/ориентации/etc)
52. Мифологические/фольклорные мотивы в сюжете

Hide  

 

Challenge 2016
Challenge 2017

Изменено пользователем Shellty
  • Like 21

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А что, Вересаев хорош, как переводчик на русский с древнегреческого? *любопытствует*)

Между прочим, вот недавно наткнулась на абсолютно новый, очень похожий по описанию, вроде как уместно осовремененный, приближенный к читателю перевод Ромео и Джульетты. Автор - некто Иван Диденко. Некоторые перлы, которые он зачитывал из своих трудов напоминают как раз пассаж с собакой страшной и псоглавцем)) думаю, надо бы приобщиться.. как-нибудь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Цитата

19. Книга, которую вам посоветовал человек, чьему вкусу вы доверяете.

Анастасия Шакирова "Письма одного королевства" и "Ключ ветра".

Должна сказать, что сама я вряд ли бы взяла в руки такие книжки. Я вообще преступно мало читаю стихи и ещё меньше - книги авторов, о которых я ничего не знаю. Но мне подарил их один замечательный человек и вот)

Это сборник то ли белых (и местами обычных) стихов, то ли напевной такой ритмичной прозы. До сих пор не знакомилась с такой литературой близко. 

Забавная особенность - в них частенько обыгрываются цитаты из современной масскультуры. Из кино, книг, песен. Была удивлена, обнаружив вариацию на тему "настоящему индейцу завсегда везде ништяк" из творчества широко известной в узких кругах™  группы "Ноль" 0_о. ))

Приятные книжки. Не скажу, что сражена этими стихами до глубины души, но в них есть свое особое волшебство, притягательная ритмика. Они, я думаю, неплохо пелись бы. Жалела временами, что все они не объединены общей вселенной, чтобы посмотреть на этот сказочный мир с самых разных углов. Слишком уж мозаично на мой вкус. Но зато часть посвящена многими любимой на этом сайте Драгонаге) часть стимпанку. Мне лучше других зашли внецикловые стихи из "одного королевства".

Некоторые из них очень и очень проникновенные.

Хорошая книга. Но в общем, я знала, что плохого мне и не посоветуют, так что итог ожидаем)

  • Like 10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
7 часов назад, julia37 сказал:

А что, Вересаев хорош, как переводчик на русский с древнегреческого? *любопытствует*)

Показать контент  

Тут необходимо отметить, что любой перевод конкретно Илиады невозможно оценивать в отрыве от канонического перевода Гнедича.
В университете мы читали, разумеется, в нем (со мной тогда случился как раз средней продолжительности приступ лихорадочной одержимости Гомером), и уже тогда он казался мне несколько... Нет, он ВЕЛИЧЕСТВЕННЫЙ. Торжественный. Воспевающий и возносящий красоту слова и слога.
Но - как будто тебя к столбу привязали и насильно этими ВОСПЕВАНИЯМИ занимаются. И ты и рада бы выдохнуть и чего-нибудь не такого одиозного послушать, но деваться совершенно некуда.
Практически все исследователи, занимавшиеся Гомером, которых я читала, отмечали ПРОСТОТУ его слога. В перевода Гнедича есть что угодно, но не. Он не гибкий. Не пластичный. Он отказывается уступить читателю даже в мелочах, это постоянная непрекращающаяся схватка с текстом.
Я могла бы поспекулировать на тему того, что для интеллигенции начала 19 века (когда перевод делался) это и считалось изящным, но нихера, давайте дадим слово Пушкину нашему Александру Сергеевичу:
"Крив был Гнедич-поэт, преложитель слепого Гомера,
Боком одним с образцом схож и его перевод."

Так вот, к Вересаеву. Мне безумно нравится его подход к переводу. Он так прям с самого начала и сообщает читателю, что Гнедич могуч (образность передача уххххх величественность), и что это тот перевод, которого Илиада заслуживает. И следом отмечает как раз вот эти все проблемы адаптации и полное отрицание простоты языка, которыми могучий Гнедич грешит. Поэтому Вересаев опирается на его перевод там, где уместно, а там, где неуместно (где подлинник требует другой формулировки, другого оборота, чего-то менее архаичного и навороченного), вступает сам.
И это, на мой взгляд, вариант оптимальный.
В общем, да. Я люблю вересаевскую адаптацию.

Hide  
 
2 часа назад, julia37 сказал:

Анастасия Шакирова "Письма одного королевства" и "Ключ ветра".

Эта девушка у нас на БРК (по-моему, даже дважды?..) участвовала в творческих конкурсах, кстати.
Тоже нравятся ее стихи.

  • Like 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
15 минут назад, Shellty сказал:

Эта девушка у нас на БРК (по-моему, даже дважды?..) участвовала в творческих конкурсах, кстати.

Тесен мир) Стихи в самом деле хорошие.

Спасибо за рекомендацию по переводам, дойдут руки как-нибудь.. дойдут)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Shellty сказал:

Эта девушка у нас на БРК (по-моему, даже дважды?..) участвовала в творческих конкурсах, кстати.
Тоже нравятся ее стихи.

Йеп, на БРК ее зовут Lae. 

Точно писала про эпизод в кантине в конкурсе злодеев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Она смотрит на меня, как на птичку, найденную со сломанным крылом.

Спрашивается, почему в экранизацию взяли не Сиршу Ронан или Фармигу, а это брёвнышко из Дивергента? И хрен бы с Теллером. 

*минута негодования окончена. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В 31.12.2017 в 18:24, Shellty сказал:

2. Книга, которую вы прочли после просмотра экранизации

Братья Вайнеры "Эра Милосердия", она же "Место встречи изменить нельзя".

Когда-то очень давно я смотрела это кино. "Я сказал, горбатый!" - с фирменной интонацией Высоцкого живо в памяти до сих пор. 

Не Шолохов, конечно (что значит, не шедевр)), но текст сам по себе очень неплох. Качественный. Местами такие интересные описания. Запало в память сравнение соседа Шарапова по коммуналке, Бомзе, несчастного пожилого человека, с черепашкой в клеточку.

Царапает взгляд современного - сытого - человека быт. И Шарапов и Жеглов постоянно ходят впроголодь, Шарапов в прохудившейся обуви. Ужин из картошки, лука и горсти сахарина к чаю обозначен как "роскошный". Идёт осень 45го. И сразу как-то проникаешься важностью их дела, ловлей банды, которая грабит продуктовые магазины. Люди-то голодают.

И при этом при всем они - счастливы. Они живут, голодные, холодные, усталые, в ожидании счастья.  Вот-вот все будет хорошо, ведь они выжили. И при этом, так странно, все персонажи ощущаются гораздо старше (циничнее) своих лет. Шарапову - всего 22 года. Жеглову - 26, а ведёт себя на все сорок. Пасюк - по тексту старый зубр - ему слегка за тридцать. Это война отобрала у них десять лет жизни, не иначе. Год шел за два, а у некоторых и за три. 

В общем, хорошая книга. Печальная.

  • Like 10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

36. Книга о сиблингах или близнецах

Диана Сеттерфилд, Тринадцатая сказка

scary69.png(с)

Бытовой триллер о повседневной жизни семьи, отбитой настолько, что сопереживать им не получается при всём желании - только охеревать от происходящего без конца.

Что. Как. Зачем.

Повествование, обходящее в своём построении, я уверен, большинство детективов, раскиданные по истории загадки и загадочки, на которые невольно начинаешь искать свои ответы. Не особенно сложные, но приносящие своё маленькое удовольствие при подтверждении правоты. Воздаяние по заслугам и небольшой хэппиэнд для того, кто его заслуживает.
Восемь фамильных призраков из десяти.

 

  • Like 8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

21. Книга, опубликованная в этом году.

Немного спойлеров и чуть-чуть умничания.  

Лю Цысинь "Темный лес".

Вторая книга трилогии. О первой здесь уже был отзыв, но не мой, хотя я тоже ее прочитал, но, поскольку впечатления мои от прочтения были очень неоднозначные, я ограничился лишь комментарием на отзыв.

У кого как, но у меня после прочтения книги, да и во время самого процесса, возникает ассоциация с какой- нибудь песней.

Эта книга у меня прошла под знаком "Разбойничьей" В.С. Высоцкого.

Итак, что мы имели на выходе первой части "Задачи трех тел"? Самое главное: к Земле медленно, но верно приближается флот трисоляриан- жителей ближайшей к нам тройной системы в Центавре. С какой вы думаете целью? А с самой любимой- всех прикончить и самим зажить припеваючи на наших планетах. Но, поскольку летят они довольно медленно, что для меня просто необъяснимо, у землян есть отсрочка в 400 лет до Судного дня.

Пролог у книги превосходен- написан со всем почтением к многовековой восточной мудрости с привлечением муравья (я серьезно!).

А также в прологе автор, не мудрствуя лукаво, выкладывает свою основную идею (а вот не скажу!).

А дальше начинается история того, почему мне эта книга не понравилась.

"Как во смутной волости, лютой-злой губернии, выпадали молодцу все шипы, да тернии...""

Да простят меня модераторы, но без презираемой ими (почему-то) "политоты" дальше никуда. Мир недалекого будущего весьма ожидаем, только непонятно как русского выбрали председателем СОП? (это типа организация в ООН). Мне конечно приятно, что американцев нехило унизил последователь Уго Чавеса из Венесуэлы, но то как автор это себе представляет, меня почему-то сильно напрягло- очень сомнительно! Узнав о грядущей угрозе земляне начинают готовить "комитет по встрече" незваных гостей с необычайным энтузиазмом, за исключением отщепенцев, которые считают трисоляриан высшими существами и строят козни защитниками. Причем имея непосредственную связь с трисолярианами через софонов, ну это еще одна придумка автора, которая меня напрягла ввиду своей сомнительности. Так вот, наряду с понятным стремлением построить мощный космо-флот не считаясь с затратами, земляне выбирают четверых отвернувшихся, которые должны морочить софоновложными планами. А на это организация любителей высших существ выбирает четверых разрушителей, которые должны разгадать истинные планы отвернувшихся. Вот это по-восточному!

А все почему? Да потому, что трисоляриане по физическим причинам не могут лгать! Еще одна сомнительная вещь из арсенала автора (для меня, конечно).

"...ты не вой, не плачь, а смейся слез-то нынче не простят, сколь веревочка не вейся, все равно укоротят..."

Многие люди делают ход конем ложась в гибернаторы, долучшихвремен. Не избежал этой участи и один из главных героев книги,послед оставшийся отвернувшийся.И самый напряг: софоны волшебным образом ограничили развитие науки на Земле! Описание как это произошло меня никак не убедило!

Будучи разбужен через 200 лет этот человек обнаруживает мир, вроде-бы коренным образом улучшившийся.

"...пей отраву хоть залейся, благо денег не ерут, сколь веревочка не вейся. все равно совьешься в кнут..."

В этом мире центры политической силы такие:Америка (кто-бы сомневался), Европа (крайне сомнительно) и Азия (очень вероятно). Позвольте, а где -же Россия, спросите вы? Спросил и я. Автор упоминает, что Россия объединилась с Белоруссией...и все! У нее даже нет своего космо- флота! Патриот во мне негодует! Ну да ладно, автор решил так. Земляне выжали все из технологии, которая им теперь доступна. Болезни побеждены, КК могут развивать скоростьдо 15% световой, вообщем все разве что не пляшт предвкушении встречи захватчиков! А те, не будь дураки, выслали передовой зонд в Солнечную систему и как его встречали...у меня вызвало гомерический хохот! И что это зонд сделал (и как).А как наш ГГ разрешил ситуацию тоже отдельная песня! И почему существует Парадокс Ферми еще одна история (сомнительная), причем это главная идея книги.

"...а повешенным сам дьявол-сатана, голы пятки лжет, эх досада, мать-чесна, не пожить, не выжить...".

Вот именно, хочешь выжить- умей прятаться- вот такая история!

Чего у книги не отнять - это восточной мудрости, а чего отнять - это частые логические нестыковки. Вот хотя-бы для того, чтобы их выявить книгу можно и прочитать,и самому решить: что это за зверь такой и почему его обласкали. Решайте сами, sic.

P.S. времени на редактирование текста нет совсем, извиняюсь.

Hide  
  • Like 11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

"О, я каюсь, господи, если бы вы знали, как я каюсь. И моя дочь тоже кается, и зять ежегодно приносит корову в жертву; и внука, которому седьмой год, мы приучили к покаянию. Он послушен как овечка, весь беленький и уже исполнен чувства первородного греха."
"Орест: А Эгисф кается?
Юпитер: Эгисф? Сомневаюсь. Но разве это важно. За него весь город кается. Покаянье-то берут на вес."
Офигеть, как же я люблю Сартра и его взгляды на религию (причем любую). Его, конечно, совершенно невозможно в больших количествах читать, но в малых - просто праздник какой-то каждый раз.

  • Like 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Дочитала тут Тарпа.

Показать контент  

5a887cf619145_flat800x800075t.thumb.jpg.3d713a2f718b32f8fea9500ada4fbdb6.jpg

Hide  
  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

21. Книга, опубликованная в этом году

 

Фредерик Бакман «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения»  

Когда пошла вторая неделя, а прочитано было тридцать страниц, я начала грешить на профдеформацию: может, и правда разучилась читать художественную литературу? Так что, если бы не номерок из списка, возможно, ссылочка на онлайн-пиратскую версию только что вышедшей книги (ужас ваще) была бы позабыта… Вместо этого «на слабо» продолжила жевать кактус и даже купила наконец бумажный вариант, после чего дело пошло веселее.

Это взрослая вполне история восьмилетней девочки. Повествование от третьего лица, но всё пропущено через ее восприятие. Почему-то сначала проблемы этой девочки не слишком-то цепляют. Ну, может, потому что как бы читателю уже давно не восемь лет?

Я в какой-то момент попыталась припомнить себя в восемь лет. Оказалось, что это были, прямо скажем, темные века моего детства. Могу смело заявить, что больше помню о себе-четырехлетке, чем о себе-восьмилетке. Как будто на пару лет кто-то отключил электричество в моей голове. Может, на меня напал маньяк? Покусала страшная собака? Мое сознание не вынесло трагической развязки «Сказки о золотом петушке» и во избежание заботливо стерло из памяти два-три года?

Так или иначе, но восьмилетняя Эльса мне представляется по сравнению со мной в ее возрасте этаким человеком-суперменом. Она на редкость разумная девочка, приставленная к на всю голову двинутой бабушке. С бабушкой девочке крайне повезло, и вся история собственно вертится вокруг деталей биографии бабушки, о которых девочка постепенно узнает уже после того, как бабушка умирает.

Не хочу спойлерить, хотя для меня в книге оказался важен вовсе не сюжет. Она — это такой аттракцион по ощущению себя в голове восьмилетки. Не глупого, ничерта не понимающего восьмилетки, а восьмилетки в переводе на взрослый язык. Мое сопротивление всей этой ереси, которой обволакивает тебя повествование, тянулось долго и в общем-то не прекратилось до самого конца. Но значительно ослабло к финалу. Любопытный эффект.

Кстати, довольно много свежих, интересных художественных находок (но почему-то не покидает ощущение, что их специально понавтыкали в текст):  "Волосы женщины были похожи на двух птиц, подравшихся в коробке с рождественскими гирляндами", "...посмотрел на нее так, будто она предложила ему раздеться, обваляться в слюнях и пробежаться по темному складу почтовых марок";  "Эльса из тех детей, которые рано поняли, что по жизни лучше идти со своим саундтреком" и пр.

Я бы поставила книге четверку. Все-таки немного затянуто кое-где. И мне не хватило глубины. И Эльса какая-то – ну слишком умная местами))) Эльсина бабушка обозвала бы меня светлой головой, что в Просонье считается страшным ругательством. Но тут уж остается признать и пообещать подумать об этом на досуге. В общем, книга – из тех, от которой остается сложное послевкусие.

 

Hide  
  • Like 11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Когда со второго абзаца понимаешь, что прекрасно поладишь с книгой
(Патрокл рассказывает о свадьбе родителей): "When at last they pulled off the veil, they say my mother smiled. That is how they knew she was quite stupid. Brides did not smile."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
8 часов назад, Shellty сказал:

Когда со второго абзаца понимаешь, что прекрасно поладишь с книгой
(Патрокл рассказывает о свадьбе родителей): "When at last they pulled off the veil, they say my mother smiled. That is how they knew she was quite stupid. Brides did not smile."

Родители Патрокла женились в Конго?) Или я чего-то не знаю о древнегреческих обрядах бракосочетания?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
4 часа назад, Dmitry Shepard сказал:

Родители Патрокла женились в Конго?) Или я чего-то не знаю о древнегреческих обрядах бракосочетания?)

Я надо признать, вовсе ничего не знаю о древнегреческих обрядах бракосочетания (ну, кроме того, что в разных регионах они различались существенно), поэтому не вижу подвоха.
(про обряды бракосочетания в Конго, впрочем, я знаю и того меньше. задействована ли в африканских свадебных обрядах фата. вопрос)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
12 минут назад, Shellty сказал:

Я надо признать, вовсе ничего не знаю о древнегреческих обрядах бракосочетания (ну, кроме того, что в разных регионах они различались существенно), поэтому не вижу подвоха.
(про обряды бракосочетания в Конго, впрочем, я знаю и того меньше. задействована ли в африканских свадебных обрядах фата. вопрос)

А подвоха и нет) Я просто пытаюсь понять посыл фразы "Невесты не улыбаются") В Конго это запрещено правилами обряда, мол, серьезное мероприятие, все дела) А тут в чем смысл?

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
14 минут назад, Dmitry Shepard сказал:

А подвоха и нет) Я просто пытаюсь понять посыл фразы "Невесты не улыбаются") В Конго это запрещено правилами обряда, мол, серьезное мероприятие, все дела) А тут в чем смысл?

В том, что невеста не выбирала себе жениха (Одиссей предлагает революционную идею - почему бы не позволить Елене самой выбрать себе мужа: "Odysseus paused, to allow for the murmurs of disbelief; women did not have a say in such things.") и ничего хорошего ее в этом браке не ждет, конечно. Браки, заключаемые до наступления Эпохи Победившего Гуманизма и пришествия идеи "жениться надо по любви", были счастливыми лайк никогда. Поводов улыбаться у невесты было ровным счетом ни одного.
(но мне очень по душе подход практичных конголезцев к вопросу свадьбы! молодцы какие. сразу настраивают на правильный лад - поулыбайся тут еще)

  • Like 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Невесты не улыбаются в большинстве традиционных культур.  В русской невесте вообще положено плакать. 

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Shellty сказал:

В том, что невеста не выбирала себе жениха (Одиссей предлагает революционную идею - почему бы не позволить Елене самой выбрать себе мужа: "Odysseus paused, to allow for the murmurs of disbelief; women did not have a say in such things.") и ничего хорошего ее в этом браке не ждет, конечно. Браки, заключаемые до наступления Эпохи Победившего Гуманизма и пришествия идеи "жениться надо по любви", были счастливыми лайк никогда. Поводов улыбаться у невесты было ровным счетом ни одного.
(но мне очень по душе подход практичных конголезцев к вопросу свадьбы! молодцы какие. сразу настраивают на правильный лад - поулыбайся тут еще)

А, понятно) То есть варианты, когда невесту жених вполне устраивает, даже не рассматриваются, оставаясь за рамками статистической погрешности)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
19 минут назад, Meshulik сказал:

Невесты не улыбаются в большинстве традиционных культур.  В русской невесте вообще положено плакать. 

"Все, что надо знать о браке" в двух предложениях.

14 минут назад, Dmitry Shepard сказал:

А, понятно) То есть варианты, когда невесту жених вполне устраивает, даже не рассматриваются, оставаясь за рамками статистической погрешности)

Ну, Елена вот сама Менелая выбрала (теоретически, он ее устраивал):
When the last man had returned to his place, Tyndareus rose. “Choose now, my daughter.”
“Menelaus.” She spoke without hesitation, startling us all. We had expected suspense, indecision. I turned to the red-haired man, who stood, a huge grin cracking his face. In outsize joy, he clapped his silent brother on the back.
и что из этого в конечном итоге вышло мы все прекрасно знаем.
Хотя можно порассуждать на тему "что значит вполне устраивает" (потому что в любом случае речь идет о "смирилась ли невеста с будущим мужем").

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 часа назад, Dmitry Shepard сказал:

А, понятно) То есть варианты, когда невесту жених вполне устраивает, даже не рассматриваются, оставаясь за рамками статистической погрешности)

Плач невесты - элемент ритуала. Поэтому, чем больше невесту устраивает происходящее, тем усерднее она плачет XD Такова традиционная культура))

  • Thanks 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

15. Книга, случайно подвернувшаяся вам под руку

The Spectacular Now by Tim Tharp.

Должна же я когда-то об этом написать.

Книжка попалась мне случайно, пока я сидела на лайвлибе в поисках янг-эдалта про первую любовь (это было до того, как Шеллти заботливо подсунула мне Роуэлл). Листала аннотации, угорала над хештегами, как тут внезапно мне показали

Цитата

Старшеклассник Саттер Кили, обаятельный и хладнокровный, заводила вечеринок, живет настоящим моментом. Он любит свою работу в магазине мужской одежды, и не строит никаких планов на будущее. Точно прогрессирующий алкоголик, он никогда не расстается со своей флягой с виски. 

Дальше я не читала, понеслась искать. Увидев оригинальное название, я вспомнила, что где-то что-то такое было прочитано (все той же Шеллти, разумеется), но предусмотрительно не стала заглядывать в ее отзыв. А то не ровен час, оказалась бы чуть более подготовленной к этому ТЛЕНУ БЕЗЫСХОДНОСТИ ПУСТОТЕ.

Hello darkness, my old friend  

Аннотация, в общем, не врет. Саттер действительно обаяшка и действительно просыпается после хорошего алко-наркотического трипа на лужайкепод встревоженным взором Эйми (она смотрит на меня, как на птичку с переломанным крылом). С хладнокровием я бы поспорила, ибо он как раз таки очень темпераментный парень, но его безмятежность связана не с внутренним стержнем или какими-то железобетонными опорами, а, напротив, с развитием трейта "золотая рыбка". Работа на результат? Планы на будущее? Дальновидность? Желание с чем-то связать свою жизнь? Прости, Господи, мечта? Пфффф. Саттер физически не может во все это. Он сам о себе говорит "right now guy" - на деле это означает, что вещи, которые нельзя начать и закончить под трехсекундным импульсом, его не интересуют. Как и другие люди. Подружка вещает что-то важное о своих чувствах в отношениях - ее прекрасный кавалер занят восхищенной переоценкой ее прелестей и не слышит ни слова. Вы скажете мне, эти бабы все время пытаются сесть на уши со всеми "что ты думаешь о нашем будущем?", я вам скажу, что в отношениях нужно хоть иногда слышать партнера, если отношения вам вообще нужны. Но на чем вообще может сосредоточиться золотая рыбка?

Саттер - человек-праздник, да. Он зажигает вечеринки, веселит и обладает ценным умением уводить за собой в метафорическую волшебную страну, где можно не задумываться о проблеме перспектив (ипотеке, образовании, больных детях Африки - нужное подчеркнуть). Помимо этого, парень сообразителен, проницателен, остроумен и добр. По-настоящему. Именно поэтому, когда он встречает Эйми - тихую, добрую, абсолютно неприспособленную к жизни в обществе, он исполняется решимости помочь ей опериться, аки птенцу, и взлететь. 

А потом все очень плохо. Потому что Саттер не думает о последствиях, видит все под своим собственным углом, который сильно искажает реальную картинку, и, постепенно увязая в болотной трясине, думает, что плещется в волнах океана. Эйми идет на дно вместе с ним, потому что ни о каких здоровых отношениях у двух таких людей речь идти не может. 

Тарп крут. Его герой одновременно и очень близок читателю (мне), и очень утомителен. Токсичность и моральные травмы у персонажей книги на диво органично соседствуют с более-менее здоровой психикой, ни разу не вызывая ощущение искусственности. Кроме того, мне было очень интересно наблюдать за своеобразными отражениями Саттера, которые усердно показывает ему окружающий мир - сбежавший из дома мальчишка, бывший лучший друг, отказавшийся ради девушки и своих перспектив от выпивки и травки, его собственный отец.

Тут у меня есть удивительно подходящая случаю цитата tenshi (хотя она о совсем другом герое).

Но у него же всё хуже и хуже идёт. Нужен был кто-то очень упрямый, терпеливый, и кому это нужно так что прям НУЖНО, чтобы там наступило просветление.

У Саттера уже не наступит, и я очень сомневаюсь насчет Эйми. 

Тоска. 

Hide  
  • Like 11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

31. Бестселлер последних трех лет

Ю Несбё "Жажда"  

Маньяк ищет жертв в Тиндере, а потом зверски убивает их железными челюстями (в буквальном смысле) и пьет кровь. Что, черт возьми, может не понравиться в этом полицейском детективе?

Да все. Мне советовали «Жажду» чуть ли не как эталон жанра, это часть цикла, но каждая книга имеет свой законченный сюжет. Действие происходит в Норвегии, главный герой Харри Холе – звезда полиции, который теперь трудится преподавателем в академии. Основная проблема книги в том, что в ней очень много штампов. Тут много чего есть:

1. Мрачный бывший алкоголик-детектив, на которого периодически валится дерьмо, он думает об экзистенциальном кризисе и все-таки прикладывается к бутылке, раздумывая о тьме внутри себя.

2. Личность убийцы стереотипная донельзя – проблемы с матушкой (хотя это логично, конечно), высокопарные мысли и беседы. И все эти «ОН знал… ОН ждал…(муахехехехехе…кхе)».

3. Рассказывающий о своем высоком и важном замысле злодей, который трепется вместо того, чтобы делать дело.

4. Диалоги маньяка с гг в стиле: « -Ты такой же как я, Харри… -Нет, я не такой же, как ты! -Но ты такой же как я, Харри!! -О нет, я не такой! Я лучше тебя!»

Хороший книжный детектив в плане логики сюжета лично для меня выглядит так: в процессе повествования даются некоторые зацепки, которые в конце стройно складываются в картину преступления, становится понятна мотивация главгадов и все в этом духе. Здесь такого нет, автор крутит и вертит сюжетом, запутывая, но не давая возможностей разгадать самому. Также для разогреву используются методы типа «В помещении находились Вася и Петя. Читателя заставили думать, что убили Васю, а на самом деле Петю.» Вот это поворот. Не обошлось и без «На самом деле Сидор – отец Афанасисия! А ведь никто и подумать не мог». Ну а часто попадающейся фразой «И тут его осенило» я бы вообще заменила название.

Всему этому катастрофически не хватает самоиронии.

Ну и о хорошем: читается легко, понравились некоторые второстепенные персонажи (Бернтсен клевый), вообще книга не так плоха для поездок, например.

Hide  
  • Like 14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость Merrin
59 минут назад, Hassy сказал:
Показать контент  

Личность убийцы стереотипная донельзя – проблемы с матушкой

Hide  

*вспоминает Снеговика* И у этого тоже? Ему надо сборник выпустить Мамкины Маньяки, чтоб они из книги в книгу не кочевали с табличкой на спине.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
4 минуты назад, Merrin сказал:

*вспоминает Снеговика* И у этого тоже? Ему надо сборник выпустить Мамкины Маньяки, чтоб они из книги в книгу не кочевали с табличкой на спине.

Может это он и есть? У них там с гг уже была какая-то история, судя по всему. И взаимное притяжение как это модно. 

Спойлер  

Хотя в этой книге целый паноптикум, так и хочется спросить "Шо, опять? А в этой комнате есть кто-нибудь, кто не маньяк и не стереотипный?" :smiley_cat:

Hide  
  • Haha 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...