Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
altea

Dragon Age — Интервью с Варриком Тетрасом в честь выхода книги

Рекомендуемые сообщения

Нашумевший бестселлер Варрика Тетраса буквально только что появился на полках магазинов нашего мира. И пока многочисленные фанаты готовятся кидать деньги в монитор, например, на Play Market или Amazon, мы выкладываем перевод небольшого интервью с самым прославленным автором Тедаса.

 

Портал Polygon опубликовал уникальную беседу с самим Варриком Тетрасом*, одним из самых популярных знаменитостей Dragon Age. Мастер Тетрас побывал во всех уголках Тедаса — как агент Инквизиции и, конечно же, как соратник Защитника Киркволла. Он также является нынешним виконтом Киркволла, после того как был насильно избран на этот пост знатью города. Но несмотря на все эти достижения, он лучше известен своими книгами. И его самый большой литературный успех, «Трудная жизнь в Верхнем городе», вот-вот появится в расширенном издании в книжных магазинах всего мира.

*[На самом деле, это, разумеется, интервью с автором Варрика — Мэри Кирби. Но она пишет ответы от лица Варрика.]

Интервью читайте под катом:

Скрытый текст

Polygon: Огромное спасибо, что вы нашли для нас время в своем напряженном графике, это большая честь! И давайте сразу перейдем к делу: вы путешественник, известный своими приключениями как с Защитником Киркволла, так и с Инквизитором, вы самый продаваемый автор и вы виконт Киркволла, крупного торгового города Вольной Марки, у которого множество собственных проблем. Как вы находите время для всего этого?

Варрик Тетрас: Трудность не в том, чтобы найти время. Реальная проблема — это Сенешаль Бран. Знаете, приключения не укладываются в график, как в общем-то и все проблемы Киркволла. И каждый раз, когда появляется дракон, или происходит ограбление, или случается любая другая непонятная хрень, вносящая неразбериху в тщательно продуманную повестку дня, которую он для меня составил, Бран ноет об этом часами. Иногда днями. Что касается написания книг, я часто занимаюсь этим в то время, когда должен отвечать на письма. Это очень успокаивает.

Polygon: Это объясняет многие наши трудности с планированием... Но мы здесь, чтобы поговорить о «Трудной жизни в Верхнем городе», вашем нашумевшем романе, который превзошел даже «Путешествия Церковного учёного» брата Дженитиви. Но вы также написали основанные на реальных событиях книги «История Защитника» [биография Защитника Киркволла] и «Дивная хрень» [записи о путешествиях с Инквизицией]. Как вы относитесь к тому, что вас возможно запомнят именно за «Верхний город», а не за остальные работы?

ВТ: Я никогда не считал, что выдумка и реальность так уж далеки друг от друга. Важны истории. Правдивые? Вымышленные? Не имеет значения. Главное то, что вы хорошо их рассказываете. Но я рад, что «Трудная жизнь в Верхнем городе», кажется, самая популярная моя книга. Может быть, это означает, что людям нравится искать справедливость, успешно или нет. Или, может быть, они просто любят видеть, как из стражников выбивают дерьмо на страницах книги. Кто знает? Авелин это раздражает в любом случае.

Polygon: Переиздание часто дает авторам возможность улучшить, пусть даже немного, материал. Включает ли эта новая версия какие-либо дополнения или изменения?

ВТ: Там много нового. Я получил... чрезвычайно подробную жалобу владельца Цветущей розы на то, что не упомянул о об этом заведении в оригинальном издании. А также много комментариев от торговцев Нижнего города о «клеветнических описаниях трудолюбивых местных предпринимателей», что, я полагаю, подтверждает их достоверность. Я исправил несколько отрывков, которые были не совсем удачны, но это опасный путь. Стоит начать редактировать историю, и вы никогда не остановитесь.

Polygon: Новые подробности наверняка порадуют ваших поклонников, а сейчас трудно найти человека, который не читал роман, даже среди тех, от кого этого совсем не ждешь. Кто был самым неожиданным фанатом вашей книги?

ВТ: Однажды в Антиве маленькая карманница-человек попыталась меня обобрать. Вы хоть представляете себе, насколько бессмысленно пытаться ограбить гнома? Вы должны быть совершенно безбашенным, или очень хорошо ориентироваться в местных условиях, или и то, и другое сразу — она была как раз из таких. Короче, она попробовала обычный способ «споткнуться-и-схватить», вытащила письмо от Торговой Гильдии из моей накидки и закричала: «Вы Варрик Тетрас? Что случилось с Донненом?» А потом смутилась и попросила автограф. Это был мой любимый фанат. Самым неожиданным был дух из Тени, и я сомневаюсь, что вы поверили бы, реши я рассказать эту историю.

Polygon: В работе над новым изданием вам помогает Мэри Кирби. Что у вас за договоренность?

ВТ: Кирби? Пожалуй, она ничего. Следит, чтобы я укладывался в дедлайны, и по большей части не мешает. Большинство ее заметок — это что-то вроде «Прекратите писать главы, в которых говорится только: "Ну и дерьмо"». И «Не позволяйте Изабелле до конца книги описывать еще какие-нибудь корабли». Мне случалось работать с людьми и похуже.

Polygon: Каково быть гномом в профессии, где преобладают люди, например, в книгоиздании? Серьезно, вы так хорошо пишете людей —  вам всегда удавалось легко представить человеческую точку зрения или это приобретенное умение?

ВТ: Нет, людей не сложно писать. Они как гномы, но с более простой политикой. [Смеется] Я шучу. В основном. Люди просто не настолько отличающиеся, как им нравится думать. Люди, кунари, эльфы, гномы — все они делают одно и то же по тем же самым причинам. Или чуть по-разному наступают на те же грабли. У них просто размер одежды отличается.

Polygon: Отойдем немного от литературы, вы превратили Киркволл из города хаоса в город торговли. Какие задачи вы видите перед собой на посту виконта? Как Киркволл преодолеет эти трудности?

ВТ: Вам нужна официальная речь? [Смеется]. Киркволлу будет нужно то же, что и всегда. Много работы. У нас целые века или пытались игнорировать проблемы внутри и за пределами города, надеясь, что они просто пропадут сами по себе, или смирялись с ними, потому что они были всегда. Это не работало, когда тут заправлял Тевинтер, и это не сработает сейчас. Нам всем нужно собраться, починить то, что сломано, и перестать проводить так много этих проклятых совещаний. Может быть, я смогу выгравировать это над дверью.

Polygon: И последний вопрос, поскольку у нас заканчивается время. Мастер Тетрас, несколько сотрудников в офисах Polygon, которые хотели бы остаться неизвестными, очень хотят знать: планируете ли вы вернуться к серии «Мечи и щиты»?

ВТ: Знаете, мне теперь, возможно, нужно спрашивать разрешение у Верховной Жрицы. Был тут один инцидент... и в общем все сложно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

читать книжку я буду завтра, конечно, но пролистнуть успела - иллюстраций много, новые куски есть, Изабеллу переименовали в Беладонну (но она все так же любит большие корабли)))

DjXwFp9U4AAtKVQ.jpg:large

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Как же я хочу почитать "Дивную хрень". Кассандра очень раздразнила моё любопытство в Чужаке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Автор, которому я всецело доверяю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мне больше интересно, будут ли в книге отсылки. К сюжету игр, других книг и комиксам, быть может даже к DA4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Коул - фанат Варрика? )) Это про него он говорил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Офигенно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Офигенно [2]. Тот самый случай, когда пиксельный персонаж мною воспринимается как живой человек. Читаю интервью и, кажется, что слышу его голос)))

  • Like 2
  • Thanks 1
  • Egg 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Было бы еще более офигенно, если бы всю книгу прочитал Брайан Блум голосом Варрика)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
21 минуту назад, kim225 сказал:

Тот самый случай, когда пиксельный персонаж мною воспринимается как живой человек.

Кирби скорее всего через него отрывается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
29 минут назад, kim225 сказал:

Офигенно [2]. Тот самый случай, когда пиксельный персонаж мною воспринимается как живой человек. Читаю интервью и, кажется, что слышу его голос)))

я пока переводила, оригинал про себя его голосом слышала))

вы слишком много смотрели стримы по ДА2 если..)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну собственно)) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

У кого еще интервью читалось голосом Варрика?
 upd. блин, я не первый :DDDD

Изменено пользователем Mackintosh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Клевое интервью. Алти, спасибо за перевод, если бы не ты, фиг бы я его прочла))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
3 часа назад, altea сказал:

Ну собственно)) 

Какой же офигенный голос у Блума, вот теперь я точно хочу аудиокнигу с его участием, надо только Биоварам на это очень мягко намекнуть)

C'mon BioWare, make it happen.

I'm getting paid for this, right? Guys? No?

...

Изменено пользователем RuzMad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Вот такие ролики надо делать, БВ. Вот такие. А не дневники.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

15 баксов за электронную версию...не, на это я пойтить не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
13 часов назад, RuzMad сказал:

Какой же офигенный голос у Блума, вот теперь я точно хочу аудиокнигу с его участием, надо только Биоварам на это очень мягко намекнуть)

В комментариях народ активно просит того же самого))) На такую аудио-книгу и я бы денег не пожалел))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В 01.08.2018 в 12:41, Dmitry Shepard сказал:

В комментариях народ активно просит того же самого))) На такую аудио-книгу и я бы денег не пожалел))

Нерентабельно. Брать одного актера для большого количества работы значительно дороже, чем много разных актеров для мелких работ пачкой. Такие правила у гильдии актеров, чтобы обеспечить работой как можно больше актеров и не допустить ситуаций, когда большую часть персонажей в одной игре озвучивают Трой Бейкер и Лора Бейли.

Озвучить целые книги можно было бы в рамках большого проекта. Например, ДА4, в котором был бы квест по сбору книг в разных локациях. Hard in Hightown озвучена Блумом, а книга Варрика про события ДАИ Мирандой Рейсон, например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
11 часов назад, WeAreLegion сказал:

а книга Варрика про события ДАИ Мирандой Рейсон, например.

Кассандрой? Ну кое-что она уже озвучила. Даже с комментариями. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
7 часов назад, Thinvesil сказал:

Кассандрой? Ну кое-что она уже озвучила. Даже с комментариями. )

Это титровая книга про "Inquisition and all other weird shit"? Хотелось бы ее полностью в ее озвучке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...