Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Авторизация  
Sonic

Mass Effect - Подробности о Золотом издании

Рекомендуемые сообщения

Snowball и рапортуют. Выход Золотого Издания Mass Effect назначен на март 2009. Будет возможность выбора между русской и английской озвучкой. В ЗИ будет входить Bring Down the Sky, так же полностью локализованный. ЗИ появится в продаже в двух вариантах - обычном джевеле и стилбоксе, в котором будет помимо игры будет диск с саундтреком и нашивка члена экипажа Нормандии. Вобщем, ждём. А пока можно посмотреть видео с примерами озвучки:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Запямятовал игру... Там тоже выложили отрывки озвучки и... было ужс. Игра вышла и что? Озвучка была очень к месту. Вырваное из контекста, не показывает общую картину...

http://www.bioware.ru/forum/index.php?s=&a...st&p=154366 :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

При озвучке фильмов у актеров перед глазами озвучиваемая сцена, они видят оригинальную игру персонажей!!!

При озвучке же игр порой создается впечатление, что некоторые актеры вообще мало представляют что они озвучивают, просто прочтение диалогов по бумажке!!!

Остается надеется, что ситуация в дальнейшем изменется в лучшую сторону!!! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

То тоже) Я про игру еще помню)) Почему-то в голову Готика лезет... Харухи и меня удивила)))

Sonic: Забаню за неверное написание священного имени :-D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Насчёт пула актёров - вона, jennifer hale тоже игр наозвучила чуть более, чем дохрена, и ничего, народ не жалуется на чрезмерную узнаваемость голоса. Ну да, то ж дженнифер (бить башкой об землю, стоя на коленях), а то - какие-то безымянные русские актёришки. Снобизм-с.

Хотя, как я мог сравнить, о госспади, на кол мене.

При озвучке же игр порой создается впечатление, что некоторые актеры вообще мало представляют что они озвучивают, просто прочтение диалогов по бумажке!!!

Зачастую так и происходит.

Да, насчёт Харухи.

Оду Реанимедии я пою. Реанимедия, ай лав ю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Sonic: Забаню за неверное написание священного имени :-D

:-$ я случайно Я поставил... Просто не исправил... Харухи оно Харухи.

А вообще я Кенноцентрист.. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Почему-то в голову Готика лезет...

Начал смотреть, и в голове появилось одно слово "Готика". Потом вспомнил и про другие озвучки(довольно большой список=) ), но очень уж запомнилось как перевод Готику убивал. Надеюсь такая история с МЕ на повторится

PS Голос Рекса-ИМХО- самый правдоподобный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Боже мой лучше бы они не озвучивали так дешево звучит что аж слушать не хочется. =((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Какие-то голосочки плоские и невыразительные :( (здесь должен был быть смайлик, который бьется головой об стенку)

Удину и Андерсена вообще на слух различить не смогла. Где их акценты?! Бенезия разговаривает как зомби (хм, может это такая задумка?), Эшли - тут я согласна с Женечкой, Шепард - с таким голосом надо рекламировать стеганные шелковые брюки от Армани, а не Спектра озвучивать :swoon2:

Но бокс с нашивкой хочу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Перевод невпечатлил:(

Но от нашивки бы не отказался бы:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я более жуткого отстой давно не видел, просто бездарство какое-то. Так хотел приобрести золотое издание, но после ЭТОГО... я и копейки за это не отдам. 

Оригинал, только оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

И ещё один... Я уже жалею что сноубол этот кусок опубликовал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

озвучка не впечатлила. я хоть и не знаю английского идельно. но всёже я лучше с титрованным переводом пройду ещё раз МЕ а ЗИ я куплю чисто в коллекцию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Невижу особого смысла покупать,ради озвучки?уже прошел раз 5 и 6-ой раз проходить не хочется.

1 год озвучки...дожили:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Посмотрел на ролик с этой *цензура* русской озвучкой и просто ужаснулся :shok:

На мой взгляд переводчики просто спали + такое впечАтление что каждый бахнул по 4 бутылки пива перед тем как читать текст.Вообщем мое мнение что с таким переводом пусть идут.......

З.Ы. Не вижу смысла покупать золотое издание с таким "замечательным" переводом, в англ. версии с русскими титрами сразу видно что озвучку делали профессионалы а не делитанты! ИМХО.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
На мой взгляд переводчики просто спали + такое впечАтление что каждый бахнул по 4 бутылки пива перед тем как читать текст.

лол. Переводчики не озвучивают игры. Они их переводят. Озвучивают актеры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мне вот интересно что люди видят в этом ролике. Несвязанные между собой отрывки игры с диалогами? Как вообще можно что-то оценивать в отрыве от контекста?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мне единственно в этой озвучке голос Рекса не понравился - 100% хуже оригинала. Ну еще голос мужчины-Шепарда так себе, но это возможно из-за вырванной из контекста реплики. Все остальное более-менее нормально.

А вообще снежки изрядные лентяи. Действительно, год на озвучку одной игры это уж слишком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну у них и другие проекты есть. И кризис, всё такое...) Хотя да, затянули. Как и с нашим интервью :( Так и не выслали нам ответы сославшись на занятость редактора... :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Мне вот интересно что люди видят в этом ролике. Несвязанные между собой отрывки игры с диалогами? Как вообще можно что-то оценивать в отрыве от контекста?

Ну, некоторые люди игру по 10-20 раз прошли, все реплики знают наизусть (к вопросу о контексте), голоса уже как родные, и тут получаем мы, значит, вот такое. Вообще среди некторых моих друзей бытует мнение, что МЕ надо было отдать на растерзание Гоблину, причем для стёбного перевода. Потому что дублировать биоваровские игры работа неблагодарная, все равно качество будет не то; а "прикольная" озвучка могла бы привнести в игру что-то новенькое и местами понизить градус пафоса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Лиара в гоблинском переводе- жесть :rofl:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Шикарная мысль об озвучке МЕ гоблином!!!

У снежков еще есть время до марта! Глядишь ЗИ станет на диск, другой толще!!! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну не знаю :) После просмотра ролика впечатление сложилось не очень положительное... С другой стороны обрывки фраз мало что говорят об общем уровне озвучки :)

Считаю, что игры переводить все же стоит. Вот взять пример... Подогнали мне поиграть английскую версию Dead Space. Я прошел до 4 главы, вдохновился, сходил в магазин купил лицензию. Сравнивать английскую и русскую озвучку просто невозможно! Наши актеры старались и просто превосходно передали атмосферу игры, а английские... хм.. Когда вновь услышал голос у друга в гостях чуть не проблевался :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...