-
Публикаций
920 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Manara
-
Ох, успели уже накрутить и надумать всякого. :laugh: Я просто говорю о том, что в играх эти словосочетания,фразеологизмы и слова выглядят попросту глупо. И, о боги, умолять богатство нашего языка не собираюсь.
-
Да всё очень просто. Я не хочу и не буду молчать, если меня что-то не устраивает. А те, кто хочет, пусть молчат
-
Почему сразу ненависти? По-моему нормальное желание получить нормальный перевод от компании, которая работает с западным рынком. Или это уже роскошью считается? Есть такие понятия в русском языке, как "прогресс", "эволюция", "развитие". И как бе, люди развиваются, развиваются различные сферы жизни, развитие языка тоже на месте не стоит. Вы же не будете пользоваться железным утюгом, если есть современный и удобный?(грубое сравнение, но всё же.)
-
Вот я что-то не пойму такую фишку.... В этой теме каждый второй имеет право высказать своё "фе" в сторону разработчиков. Ах вы, супостаты канадские игру сделали неидеальной, как многие судят по демке. Но стоило сделать замечание в сторону EA Russia, сразу все активизировались и встали грудью на защиту родного языка. Это что-то личное, за страну обидно? Неужели не хочется, чтобы и "наши" делали правильный и качественный перевод, который не будет мозолить глаза? Воистину, пока многие думают "а, и так сойдет", и будет всегда так по жизни в нашей стране.
-
Ну естественно переводчики не озаботились этим вопросом. Но разве нельзя было по смыслу подобрать что-то другое? Раз уж переводят они смысл, а не слова. Не передергивайте. Я говорю о вполне конкретных вещах, а какое имя у дочери вашего друга- мне безразлично, т.к. это никаким образом не касается игры.
-
Да ну? И часто вы в книгах видели этот оборот? Я вот только Горького вспомнить могу. Такие обороты- прошлый век и уж для перевода космической саги точно не подходит.
-
Я очень за вас рада, если такие древние слова как "квашня" ласкают ваш слух.
-
Видимо "Реван" был последним гвоздем в крышку гроба. Как раз показательно, что он талантливый сценарист, а не писатель. Компания теряет хорошего сотрудника.
-
Даже я со своим средненьким знанием английского перевела бы лучше. Вопрос- у них напрочь отсутствует редактор? Он то, куда смотрит? Честно? Поржала. Хотя пора уже плакать от таких вот недочётов
-
Ах, единственный и самый большой фейл ( причем не игры, а уже нашей страны)- это перевод! В демке некоторые предложения заставляли меня биться в болезненных конвульсиях, это же надо так перевести :russian: Почему нельзя было некоторые предложения перевести дословно, без всякой самодеятельности?? Мой мозг был окончательно вынесен после слов Гарруса: Ты, Рекс, на своем троне квашня квашней. Это вообще что было?! Зачем переводить самыми тупыми, древнерусскими (!!11) словами? Я в шоке, дорогая редакция. :swoon2: Пы.сы. Если кто не знает, квашня- это деревянная кадка для приготовления пищи, (теста), обычно использовалась в крестьянских семьях только перед праздниками.
-
Спасибо. Буду иметь ввиду при выборе видеокарты))
-
Что за шикарная видеокарта у тебя, не подскажешь?
-
*с ужасом вспоминает Глубинные Тропы DA:O* Да ну? :huh:
-
Краткость сестра таланта. Это интервью намного запоминающееся, чем предыдущие два. Просто и понятно.
-
О как, видимо для большего реализму)))
-
Ух, впечатления самые положительные от демки. Сначала анимация пощекотала психику, да, но потом поигралась с редактором, всё норм. Одна из моих Шепок обязательно будет обладательницей фиолетовых волос Ток вот пора мне уже менять видеокарту, с моей 9 директивой МЕ3 никуда не годится. Очень понравился бой, враги стали чуточку умнее и быстрее, как и сопартийцы. После зрелищной биотики неохота возвращаться к классу разведчика, ибо кроме маскировки и дезинтегрирующих патрон ничего больше интересного обнаружено не было. Криопатроны- win! Враги теперь превращаются в красивые ледяные статуи и так же красиво разбиваются. Роскошные ближние атаки с инструментроном! У каждого класса своя атака. Немного не въехала, что они намудрили со здоровьем, оно теперь не восстанавливается (??). Вердикт- Mass Effect 3, это тот же Mass Effect 2 , но лучше.
-
Рассказал о себе как-то поверхностно, прям как Касуми Не удивительно, что сотрудники гамают в игры, они фанаты своей работы и игровой индустрии
-
Эх, мне нравились длинные и пушистые ресницы в МЕ2 Изменения на лицо и весьма неплохие. В демку погамаю и привыкну. Радует,что они расширили редактор (добавили новые оттенки волос, косметику наверно добавят).
-
Павел777, Zudokorn,благодарю, разобралась
-
А где демка должна появится? В ориджине понятно, где именно? :rolleyes:
-
И почему нет пучка на затылке?? >__< для меня это была самая адекватная прическа( и все Шеп с ним ходили), а тут как-то...не торт. Ну хотя бы разнообразили оттенки рыжести
-
Она же давно не работает в Bioware, полгода если не больше
-
Пожалуй, это единственные моменты в игре, где лицевая анимация не кривая, не косая, т.е. нормальная и Шеп мило так лыбится.