Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Лидеры


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией за 20.01.2019 во всех областях

  1. 23 балла
    Заказ на Инквизитора.
  2. 22 балла
    Как называть будем? кидайте свои варианты (это мальчик , вроде бы : D, около 3 месяцев малышу). Уже вовсю лезет на руки, временное пристанище ему не очень нравится, скоро сделаю ему что-нибудь поприличнее))
  3. 22 балла
  4. 21 балл
    Припозднившись самую малость (я сказала самую малость), мы открываем очередной тур любимого увеселительно-образовательного мероприятия интеллектуальной элиты БРК (я сказала интеллектуальной элиты). В программе: книги, книжные отзывы, разговоры о книгах, искрометные книжные шутеечки, дельные литературные советы, теплое чувство причастности к дружелюбному кружку читающих людей (кхм-интеллектуальная элита-кхм). Список: Показать контент 1. Книга о паранормальном явлении 2. Американская южная готика 3. Книга, упоминавшаяся в фильме/сериале 4. "Пляжное" чтение 5. Книга о значимом историческом событии/исторической личности 6. Книга с несколькими протагонистами 7. Психологический триллер 8. Книга, написанная в соавторстве 9. Книга о психическом заболевании 10. Книга, экранизированная в последние три года 11. Поэзия 12. Книга, события которой происходят в стране, которую вы хотели бы посетить 13. True сrime 14. Современный ретеллинг сказки 15. Книга исландского автора 16. "Запрещенная" где-либо когда-либо книга 17. Книга из школьной программы 18. Вестерн 19. Книга, которую вы собираетесь прочитать годами 20. Книга из списка "Книги, о прочтении которых врут чаще всего" 21. Эпическое фэнтези 22. Книга с действием в учебном заведении 23. Книга, которую можно прочитать за один день 24. Магический реализм 25. Книга Нобелевского лауреата 26. Книга про ведьм 27. Книга японского автора 28. Пост-апокалипсис 29. Книга, поднимающая вопросы вне вашей зоны комфорта 30. Графическая новелла 31. Книга, прочитанная кем-то в челленджах предыдущих годов 32. Книга об отношениях родителей и детей 33. Книга, написанная от первого лица 34. Киберпанк 35. Книга о мести 36. Книга, в которой раскрывают тайну прошлого/старое преступление 37. Легкая, приятная, feel-good книга 38. Биография/автобиография 39. Книга о семейной тайне 40. Фантастическая "классика" 41. Книга об утрате близкого человека 42. Книга, написанная женщиной, жившей ранее XX века 42. Протагонист - полицейский или частный сыщик 43. Книга о детстве 44. Славянские мотивы 45. Книга с цифрой в названии 46. Книга автора из экзотической и малоизвестной страны 47. Книга, действие которой занимает несколько десятилетий 48. Книга о взрослении 49. Слишком Красивая Обложка 50. Книга популярного автора, которого вы еще не читали 51. Книга с драконами 52. Книга с длинным названием Hide Предыдущие челленджи: Показать контент 2016 2017 2018 Hide
  5. 20 баллов
    В официальном заявлении от Дарры о сказал, что команда работает над ДА for quite a while now, но это понятие растяжимое. В попытке узнать больше конкретики пришлось просмотреть много профилей тех, кто как нам известно задействован в следующей части. Вот что вышло: Mark Darrah- никогда не покидал должность исполнительного продюсера, тем более после ДАИ переключился на Антем, после выхода которого вернется к ДА. Т.к. одновременно задействован в двух проектах, можно смело предположить, что данный этап разработки ДА не требует его большого внимания. Matt Goldman- здесь интереснее. На линкедине он на посаде креативного директора c октября 2017 (его сразу после ухода Лейдлоу повысили). John Epler- нарративный директор с июля 2018. Daniel Kading- директор по дизайну. На линкедине указано, что он уже занимал эту должность при создании Чужака, так что грубо говоря- середина 2015. Fernando Melo- продюсер. Раньше занимался мультиплеером МЕА. На линкедине не указано, что он работал над Антемом, поэтому можно предположить, что над ДА он работает после окончания предыдущего проекта. Последний патч для МЕА был в конце июля 2017, поэтому грубо говоря с осени 2017 он перешел на драгонагу. Victor Krengel- ведущий дизайнер уровней. На линкедине не уточняется, над чем и когда он работал, но у него есть интересная переписка с Blair Brown‏ (он ушел от Биоваре в мае 2018), в ходе которой вияснилось, что 1) Браун был задействован в Инквизиции, Андромеде, "что-то ещё" (теперь ясно, что это была отсылка к ДА4) и над Антемом; 2) он с Брауном был в одной команде. Поэтому можно предположить, что после окончания Андромеды его перевели на ДА4 (скажем с осени 2017), потом весной перевели на Антем. Ближе к релизу последнего его вернули в команду ДА, где он теперь работает. Melissa Davidson- ещё один ведущий дизайнер, с мая 2017 работает над "Project is currently under NDA and has not been revealed to thepublic." = короче ДА. Tom Perlinski- тех. дизайнер. Не нашла на линкедине, но из его твиттера ясно, что раньше работал над Андромедой. Никаких упоминаний про Антем нет, поэтому можно предположить, что его сразу в команду ДА перевели осенью 2017. Graham Scott- cтарший технический дизайнер/дизайнер уровней. На линкедине общая инфа, без отсылок на проекты НО есть один занятный твит от мая 2017 где говорится, что у него произошла часовая встреча, где обсуждали его дальнейшие планы. (К слову, твит лайкнут Брауном, о котором я упоминала выше. Возможно и его перевели в команду в мае.) Mike Jungbluth- старший аниматор. Работает в Биоваре с февраля 2018. Был на Антеме, потом перешел в команду ДА. Судя по всему относительно недавно. Стоить заметить, что 5 декабря 2018 был на сессии с mocap для работы. Не знаю, можно ли это приписать к работе над ДА, т.к. не в курсе на каком этапе занимаются анимацией. Что радует, он не работал над Андромедой, так что её ужс анимацию к нему не приписать :) Michael Liaw- дизайнер геймплея. На линкедине ничего конкретного, но из его твиттера понятно, что работал над Антемом, поэтому его вероятнее всего недавно перекинули в команду ДА. Andre Santos- художник уровней. Линкедина нет, в твиттере тоже немногословен, есть только твит от ноября 2017 про то, что на работе ему нужно было что-то в 5 раз переделывать. RIP Patrick Weekes- главный писатель. Тут всё понятно. Строит козни против солавелланок с 2012. Courtney Woods- писатель. Раньше работала над МЕА, потом перешла в команду ДА (про Антем ничего не сказано). Где-то с лета 2017. Про Sylvia Feketekuty, Alexis Kennedy, Brianne Battye, и редакторов расписывать нет смысла. Matt Rhodes- ведущий художник. Не работал ни над Антемом, ни над МЕА, поэтому никуда его не переводили. Nick Thornborrow- художник ( создал таро-карты сопартийцев и рисунки Соласа). После ДАИ ратотал над МЕА, потом вернулся обратно. Условно говоря- лето 2017. Над Антемом не работал. Alain Baxter- директор по развитию. С 2013 работал над Антемом. Теперь усердно работает над ДА (тык, тык). Ещё в сеньябре работал над Антемом, так что в команду ДА перешел недавно. David Mergele- програмист. До недавнего работал над Антемом. "Imperator Furiasa"- ничего о нем неясно, но буквально пол часа назад он твитнул, что играет в ДАО для работы, так что додумывайте сами. В итоге: я думаю, что они начали делать первые зарисовки сразу после окончания МАЕ. Они наняли ведущего дизайнера в мае 2017, с мая же Graham Scott, главный тех. дизайнер, перешел на этот проект; с ними тогда уже были главный писатель, креативний директор (тогда ещё Лейдоу), ведущий художник, директор по дизайну. После ухода Майка осенью 2017, его сразу же заменили и работа продолжилась. В конце 2018 к ним пришли аниматоры, разработчики уровней, дизайнеры геймплея, програмисты. Они также начали искать людей для мультиплеера в ДА. Знающие люди, которые работают в сфере разработки игр, что это говорит об этапе разработки? Сколько ждать?
  6. 18 баллов
    Время второй валентинки и её получает моя замечательная жена @Double Zero Нарисовать просто тюленьку было бы скучно, да и к тому же тебе понравился тюленек-Джокер, поэтому держи тюленьку-Джокера
  7. 18 баллов
    Я сделяль. И теперь я не понимаю, как мне дальше жить, не думая о проекте? Он почти стал смыслом моей жизни 27/7 без обеда и выходных. Я буду скучать. (немного).
  8. 18 баллов
    Показать контент Hide *** Показать контент Hide *** Прошло несколько сотен лет. Так и не случилось Третьей Мировой, чтобы разом разрешить все невообразимые противоречия, тысячелетиями копившиеся в социуме. Все еще не упал на нашу планету гигантский метеорит, не было эпидемии зомби-вируса, Земля не налетела на небесную ось. Судный день отложен на неопределенный срок, вполне вероятно, что до тепловой смерти вселенной. Относительные мир и равновесие сил, установившиеся на Земле, позволили техническому прогрессу совершить новый многоступенчатый скачок. Благодаря бурному развитию технологий бытовые проблемы отошли на второй план. Глубоко разрабатывается нива именно интеллектуального труда, ручной же отошел в ведение механических помощников. Уже два века подавляющее большинство людей не знает, что такое физические лишения. К двадцать пятому столетию человеческая популяция претерпела и некоторые биологические изменения, которые отдельные ученые склонны считать новым витком эволюции нашего вида. Впрочем, уровень развития технологий будущего позволяет компенсировать практически любые витки, а то, что хорошо, сделать еще лучше. Искушение взять больше, чем нужно, больше, чем можешь унести, преодолеть непросто. Человечество уверенно шагает по пути симбиоза с высокими технологиями. Человек натуральный, без техномедицинских добавок и приправ – нынче редкость. Исключение, а не правило. Однако, несмотря на столь широкие возможности для усовершенствования, понятие "человеческий фактор" так и не утратило свой первоначальный смысл. *** Пояс Златовласки: "Фобия" От мастера: Пояс Златовласки – это авторская вселенная. Мой первый опыт в этой плоскости, вызревавший последние несколько лет. Наибольшее влияние на разработку оказали идеи и атмосфера книг Станислава Лема, Кира Булычева, а так же Стивена Хокинга. ) Пространство игры: далекое будущее (25 век), классическая научная фантастика/неофутуризм*, в пределах Солнечной системы * мои представления о жанрах могут несколько отличаться от ваших.) Жанр: фантастика, триллер. Длительность: 2-3 месяца, как пойдет. Планируется: Короткая история в замкнутом пространстве вне планеты Земля. Сюжет: в основном рельсовый, с несколькими узловыми развилками и парой сюжетно-важных скрытых таймеров. Вас, вполне вероятно, ждет один-два вотэтоповоротов, где персонажам предстоит испытать себя. Персонажи: Люди, получившие от фантастического будущего как дары, так и присущие ему язвы. Набор: в идеале 5-6 человек, но колебания в ту или другую сторону не критичны. Старт: сентябрь/октябрь 2019, после окончания ФРПГ «Чуть ближе к небесам". Механика: та же, что была в Садах Дьявола, с поправкой на специфику вселенной. Ужасный гибрид первого поколения от руллбуков Онли Вар и Роуг Трейдер признан мною жизнеспособным. Впрочем, я буду развивать тенденции прошлой игры: бросков на каждый чих не будет, они будут только там, где персонаж действительно имеет шанс облажаться. Иными словами, собираюсь поддерживать разумный баланс между элементом случайности и способностями героев. Как раньше, только лучше) Hide По любым возникающим вопросам обращайтесь ко мне в личку. На связи я - всегда.
  9. 17 баллов
  10. 16 баллов
    Какой мы знаем Тьму? Какой мы чувствуем Её? Тень, сумерки и ночь. Она скрывает наши страхи. За ней в неведомом покоятся надежды и мечты. Мы видим в ней опасность и возрождение. Мы приходим из Тьмы и уходим во Тьму. Нас защищает чрево матери, нас заставляет мечтать ночное небо, Тьма обрекает нас двигаться к Свету. Мы привыкаем к ней и не задумываемся, что где-то рядом с привычной Тьмой есть Тьма иная. Глубокая и вечная. Спрессованная и недоступная. Не призрачная космическая пустота, где человечество освоилось, не много потеряв. Есть Тьма другая. За ней не нужно подниматься на орбиту. Она всегда была рядом. Всегда хранила тайны и до сих пор осталась неприступной. Нам проще вырваться за пределы Земли, чем проникнуть в её глубины. В эти двери нельзя войти. Из этих дверей невозможно выйти. Естественный замок из тысяч атмосфер. И лишь однажды тонкий луч, пробивший брешь, преодолел барьер. Однажды, невозможное произошло и стало временем настоящего. *** Вы должны стать членом экспедиции, которую возглавляет Светило океанографии, глава филиппинского филиала Международной ассоциации «World Ocean» со штаб-квартирой в Циндао (Китай) под патронажем ЮНЕСКО в рамках программы «Человек и биосфера». С его приглашения - поработать на благо науки - и начнётся наше путешествие. Ваш персонаж может быть из любой точки земного шара, любого возраста (но физически активен и здоров), пола, ориентации и вероисповедания. Но скорее всего, вы каким-то образом знакомы с нашим дорогим главой. Вместе учились, работали, крутили роман или охотились на большую черепаху. Это касается всех членов группы, кроме отряда спецназа (хотя, и тут могут быть исключения - чего только не бывает в жизни^^ обсудим, если что). Все техники связаны с подводным транспортом, водолазным делом и строительством. Могут работать рядом с Суригао на о. Даку, где в данный момент запущен проект "Водный дом" (подробности в личке), а могут заниматься чем-то иным в любой стране, где есть выход к большой воде. Наши биологи конечно же специализируются на океанографии, но и сухопутной флорой/фауной им интересоваться не запрещается. Место нахождение филиала: Филиппинский архипелаг, о. Минданао, регион Карага, провинция Северный Суригао, город Генерал Луна. Hide Состав группы: 1. Глава экспедиции - профессор Элеазар Рэннел - @Stormcrow 2. Биолог - Аника Бьёрк - @Ribka 3. Биолог - Иван Сабельников - @Tork 4. Доктор - Айзек Леманн (Флинн) - @seda_rostro 5. Пилот подлодки - Эдвард Симидзу [エドワードシミズ’] - @Gonchar 6. Механик подводных аппаратов - Хельма Гуннарсдоттен - @Thinvesil 7. Инженер подводного строительства - Макс Феррант - @FOX69 8. Командир спецназа - капитан Маргарита Брук - @Meshulik 9. Морской пехотинец - лейтенант Иоко Такараи - @Rеi 10. Морской пехотинец - сержант Майте Темпл - @KOkami _____________________________________________________________________________________________________________________ Свободных мест нет. Извините кому отказал. Просьба: в теме пока ничего не писать, все вопросы в конфу. Кубик: Anomaly Сводная карточка персонажей, техника, оружие
  11. 16 баллов
  12. 16 баллов
    В честь праздника я сделала несколько стикеров-валентинок для самых токсичных жоп на свете. Кидаться этими самыми валентинками буду в течении дня и первая на очереди большая остроумная кочерыжка @LayLi Для тебя, по традиции Цири)
  13. 15 баллов
    Все так увлеклись Anthem, что забыли о юбиляре?
  14. 15 баллов
    Волшебные существа среди нас Hide
  15. 14 баллов
    Третья валентинка улетает прямо в руки моего цыганского отца @Legislator Спешал фор ю, самый горячий мексиканец эвр
  16. 14 баллов
  17. 14 баллов
  18. 14 баллов
    Ну если есть люди, которые говорят такое... то мне страшно за судьбу ДА4. Вот честно. Явно же на игрорынке не хватает МП-гриндилок и полно игр с добротным (не побоюсь этого слова "захватывающим") сюжетом и отлично прописанными персонажами... *Печально всё это, на самом деле.
  19. 14 баллов
    До начала предзагрузки демо игры остается около шести часов (должна начаться в 03:00 МСК), опция появится в библиотеке ближе к этому времени. VIP-демоверсия будет доступна с 25 по 28 января, проверьте официальный сайт, чтобы убедиться, что доступ у вас есть. И как мы уже узнали на прошлой неделе, все, кто получил доступ к VIP-демо, могут пригласить троих друзей тоже поиграть в эти выходные. Чтобы получить реферальную ссылку, залогиньтесь вашей учеткой EA на сайте и перейдите на вкладку Refer A Friend. Там для вас будет сгенерирована ссылка с кодом доступа, которой можно будет воспользоваться три раза. Для ПК эти ссылки уже становятся доступны, но их выдают поэтапно, так что если вы пока не видите свою — подождите начала предзагрузки. Также если вы оформили подписку Origin Access, то можете пригласить до четырех друзей, которые раньше не были подписчиками, воспользоваться десятидневным пробным доступом к Origin Basic. Аналогичные реферальные ссылки можно найти в разделе Origin Access. Если вы хотели бы сыграть в эти выходные, но у вас нет доступа, или если у вас наоборот есть доступ и пара лишних пригласительных кодов — загляните в тему на форуме и напишите об этом. В конце концов, чем больше людей сможет зайти в демо, тем легче будут собираться лобби для кооперативного прохождения =) Как найти демо в Origin: Перейдите на страницу игры (в приложении Origin или на сайте) и нажмите на "Оцените игру в числе первых": В некоторых случах, если вы уже добавляли саму игру в библиотеку или просто предзаказывали, вместо этой кнопки может быть кнопка "Посмотреть трейлер" или просто "Открыть в библиотеке". Помочь может перезапуск клиента Origin, удаление игры из списка желаемого или удаление ее из библиотеки — это меняет кнопку. При проблеме непосредственно с загрузкой демо попробуйте воспользоваться инструкцией по сбросу кэша Origin на сайте техподдержки.  
  20. 14 баллов
    Хоук: "И снова здравствуйте!" Корифей: "Да б...ть".
  21. 14 баллов
    Хороший улов And She Will Know No Fear от thereisnomadnessanymore Показать контент Hide The lovers at the crossroads от Нипуни Показать контент Hide Серия работ от lostconner Показать контент Hide Лавелланы от livjnoodles Показать контент Hide 2 of Swords - One of the oldest cards Warden Mahariel Показать контент Hide Разное Показать контент Hide Серия работ от yuhimebarbara Показать контент Ч/Б Блэки и Жози Киран и Табрис Hide
  22. 13 баллов
    Четыре года на бирочке. Люблю <3
  23. 13 баллов
    Профессор Элеазар Рэннел Биография Возраст: 60 лет. Рост и вес: 176 см, 74 кг. Цвет глаз: голубой. Цвет волос: седой (белый). Семейное положение: разведён. Образование: Институт морских наук штата Вирджиния, Институт океанографии Российской академии наук; доктор физической, химической и биологической океанографии. Место работы: 1. Глава Филиппинского филиала Международной ассоциации World Ocean. 2. Директор по техническому развитию Rennel Marine Solutions. Hide Портрет Hide Этот странный прохфессор Время – щедрая в своей безжалостности сущность. Оно одаривает людей возможностями успеха, возможностями дружить, возможностями любить и быть любимой. Но при этом с каждым годом требует всё большей платы – независимо от того, воспользовалась ли ты подаренными дарами или прождала всю жизнь. И чем старше становишься, тем чаще замечаешь, что живёшь взаймы. Тут печёнка дёргается на лишние пятьдесят грамм вискаря. Коленка похрустывает после каких-то десяти километров пробежки. Да и камни в желчнике на сочный стейк реагирует. Но всё это меркнет перед самым страшным кошмаром – когда собственная профессия перестаёт удивлять.  Одной жаркой весенней пятницей. Сиаргао, Генерал Луна, пляж. Около 19 часов Кейна находила чудеса в своей работе каждый день. Ей в принципе повезло, в отличие от многих других. Конечно, путешествовать по всем морям и океанам тоже утомляло, но…  Но поцелуи солнца на коже, шёпот морского ветра, приятно холодившего разгоряченную кожу после вечерней тренировки, компенсировали неудобства сполна. Между средненькой зарплатой профессиональной волейболистки и перспективами в крупной компании-производителе океанографического оборудования она выбрала перспективы, но волейбол по-прежнему любила. И пляжный, и зальный. Даже сейчас всегда находила с кем поиграть, хоть и работы хватало самой разной – от организационной до исследовательской. Кейна Корлисс Hide Впрочем, вечера у неё были свободны и любая работа оставалась по желанию, если нет аврала. Первый этап «Водного дома» с кучей согласований с филиппинским правительством, раскланиваниями, проверками оборудования и планов на соответствии мировым и локальным экологическим стандартам уже прошёл. – Кей! – из пены вечернего прибоя, словно Афродита с классической картины, махала черноволосой коллеге эффектная брюнетка. Хотя на Кэйкале одежды значительно больше, чем на греческой богине, Кейна не сказала бы, что купальник помогал скрыть роскошную фигуру. Ещё один взмах загорелой американки указал направление, и полуяпонка-полуамериканка скинула шлёпанцы и пошла уже босиком. Точнее, затанцевала: наступивший вечер ещё и близко не охладил горячий песок. Пришлось закапываться при каждом шаге глубже, чтобы спасти нежную кожу от пылкой страсти мягкого песка и жаркого солнца. «Куда же она дела полотенца?». Кэйкала Уотерс была, наверное, единственной женщиной в составе их филиала, которую абсолютно не смущала достаточно высокая позиция Кейны. Или она успешно скрывала свои чувства. Пойми их, этих американцев (себя Кейна считала всё-таки больше японкой). А может её просто веселило, что их имена так похожи. Ещё при первом знакомстве бойкая, энергичная девушка с Гавайских островов заявила свой косвенной начальнице, что им неотвратимо суждено подружиться. Кэйкала Уотерс Hide Футболка и шорты упали на полотенце, высокая (по японским меркам) девушка с наслаждением потянулась, скрывая за невозмутимым лицом удовольствие от взглядов окружающих. Не успела она задуматься, бросить ли вызов вечернему прибою на доске с другими серфингистами или просто окунуться перед сном немного, как рядом плюхнулась Кэйкала и в нарушение всяческих профессиональных приличий и границ обняла коллегу за талию. Холодные капли моря, обрушившиеся бураном на горячую кожу, заставили японку протестующе взвизгнуть. На этот раз в нарушение стереотипов о стойкости и сдержанности японцев. – Мисс Уотерс, вы что безобразничаете? – возмутилась девушка, попыталась отпихнуть коллегу и покраснела, когда её рука вместо плеча легла на грудь. – Я? Корлисс-сама, это вы сейчас мою грудь лапаете! Как там это у вас называется? Seku-hara1? Да ещё и на столь высокой позиции вы! – Я нечаянно, тут даже специально не промахнёшься мимо такой мишени! И это ты первая начала! Кэйкала лишь хмыкнула и обняла вздохнувшую подругу крепче. – Не жадничай, я всего лишь погреться. – Ты за день не нагрелась? – Сейчас уже вечер. Кейна очень старалась не обращать внимание на прижимавшуюся мягкую округлость и прохладное бедро, приятно холодившее её кожу. Она не понимала, валяет ли дурака брюнетка или всерьёз предлагает?.. Тёмно-карие глаза подозрительно покосились на соседку, одной рукой приводившую в порядок волнистые волосы. Привлекательная, конечно, девушка из команды техников, но вот хотела ли её сама Кейна? Раньше её женщины никогда особо не интересовали. И, может, ей всё кажется, а Кэйкала только дразнится? Ох уж эти гавайки… Хм. – Кэйкала, ты же гавайка, верно? – Ну да, мама у меня оттуда, и родилась я там. Папа с материка. Жаркое место во всех смыслах. Эти вулканы, конечно… Вечно из-за них проблемы, – вздохнула техник. – Я не про это. Это правильное название для женщины с Гавайев – гавайка? – А, в этом плане… Гавайка – это такая рубашка. Ну, знаешь вся цветастая, с коротким воротником. Кейна покивала. Конечно, она знала. Потому и спрашивала. – А как правильно тогда назвать уроженку или жительницу ваших островов? – Гавайини, – с самым серьёзным видом задвинула Кэйкала. – Это древнее название, используя его, ты демонстрируешь знание нашей культуры и уважение. Любой гавайини будет очень приятно. – А расскажи ещё? Ещё минут пятнадцать гавайини Кэйкала морочила подруге голову, рассказывая легенды о том, что среди гавайини было много заклинательниц вод и вулканов, что они в древности усмиряли гнев духов моря и вулкана возлежа с ними и принося в свои деревни потом детей, чьё оружие не знало промаха, а сети – пустоты. И только потом уже не выдержала, расхохоталась и призналась, что всё это только что выдумала. Ну, или выдумала в своих рассказах, сборник которых потихоньку писала. – Мисс Уотерс, доверять вам решительно нельзя, – покачала головой доверчивая японка, отодвигаясь от подруги. – То своими… – узкая, аккуратная ладонь красноречиво обозначила то, чем хохотушка прижималась к Кейне, – объятиями пытаетесь ввергнуть в смущение, то небылицы рассказываете. Как вы вообще сюда попали? За какие такие достоинства, а? Что-то скрытое? Или явственно видное? Кэйкала с ухмылкой потянулась, демонстрируя скрытые, но очень явственные достоинства. – Я сюда попала как бывшая студентка профессора. Он лично уверился в моих достоинствах, прежде чем порекомендовать меня в состав программы, – двусмысленно возвестила гавайка. – Поговаривают, что многие так попадают сюда, – хмыкнула японка. – Вот уж вряд ли. – Откуда такая уверенность? – Видела же, сколько мальчиков работает. Если при виде хорошеньких студенток у него всегда повышается красноречие, то при мальчиках такого блеска не бывает в глазах. – Какая наблюдательность… – А то. Кстати. – Что? – Может, он тебе говорил, как относится к мальчикам? – Не знаю, – засмеялась Кейна, – но в чрезмерно крепкой мужской дружбе не уличён. – Вот и чудненько. Глянь. – Загорелая рука недвусмысленно ткнула в направлении вечерних серфингистов. – К Кубку готовятся? – Нет. «Кубок Сиаргао»2 же в сентябре. – А, точно. Но мы же этого не знаем, правда? – Я же тебе только что сказала? – Тёмно-карие глаза недоумевающе смотрели в светло-карие. – Кейна… – скорбно вздохнула гавайка японской непонятливости. – Я тебе предлагаю разнообразить жизнь. Мальчики и девочки вон там не знают же, что мы этого не знаем. Вооон тот блондин ничего. – Девочки? Лучше мальчики. Мне больше нравится брюнет. – Ну да, блондин высоковат тебе, себе заберу. Брюнет тоже ничего, согласна. Они вполне могут нам рассказать про Cloud 9, поправить нашу ошибку. А дальше мы с ними пообщаемся… – Они нас пригласят домой на утренний кофе… – Вот видишь! Всё ты понимаешь, только делаешь невинные глазки. – И девочку себе возьмёшь? – вернула шпильку японка. – Как пойдёт. Но только с мальчиком в комплекте. Если два по цене одного, то почему бы и не да? – нахально улыбнулась брюнетка и потянула подругу за собой. И снова японка не знала, шутит Кэйкала или нет. Но узнать, какой же кофе готовит по утрам приглянувшийся Кейне новозеландский сёрфингист, ей так и не довелось в тот день. Посреди совместного плавания, шуток и разговоров завибрировал наручный браслет. Звонки в разное время дня и ночи – обратная сторона должности заместителя Директора по техническому развитию RMS в тридцать лет. – Прошу прощения – работа, – неловко извинилась девушка, гадая, что вечером могло понадобиться заместителю начальника таможни Северного Суригао. – Moshi-moshi?3 – Konbanwa, Korliss-san. – Хироюки Накамура был натурализованным японцем, поэтому между собой они говорили на родном языке. Голос обычно собранного сорокалетнего таможенника звучал несколько… сконфуженно. На заднем плане слышались какие-то голоса, но разобрать девушке не удалось их. – Прошу простить, что беспокою вас так поздно. – Konbanwa, Nakamura-san. Что случилось? Следующая поставка от RMS должна быть через неделю. – Я не поэтому вопросу, Корлисс-сан. Тоже по работе, но в связи с иными... обстоятельствами, требующими вашего присутствия. Градус разговора на заднем плане определённо повышался, в нём начали звучать знакомые нотки, заставившие девушку насторожиться. Кейна оглянулась на гавайку, вопросительно изогнувшую бровь. Ехать в порт Серигао на ночь глядя ей совсем не хотелось, особенно с учётом наличия приятной альтернативы. – Накамура-сан, я понимаю, что вы не стали бы звонить без лишней необходимости и наверняка по долгу службу до сих пор в офисе, но сейчас восемь часов вечера, мне до вас семьдесят пять минут минимум, даже если я корпкатер возьму. Это… – Корлисс-сан, я не в Суригао. Я в нашем офисе в Генерал Луна. Я буду весьма обязан вашему незамедлительному присутствию, – в голосе уже явственно зазвучала мольба. Кейна поперхнулась. Что могло вызвать Накамуру под вечер с Минданао? Да ещё и нечто такое, что создало проблемы для профессионала с его стажем, одним строгим взглядом укрощающего споры таможенных офицеров и матёрых морских волков? Это что-то определённо связано с их проектом, раз заместитель начальника таможни приехал в офис, специально открытый под совместную работу Ассоциации и RMS, но никаких неприятностей сейчас и быть не могло. Никак. – Хорошо, Накамура-сан, буду через двенадцать минут. – Благодарю вас! И уже когда связь прервалась, девушка услышала знакомый голос, перекрывающий даже шум прибоя, и застонала. Только одна неприятность могла заставить Хироюки Накамуру, заместителя начальника таможни Северного Суригао, лично прибыть к ним на Сиаргао. И имя этой напасти – профессор Элеазар Рэннел, её дражайший начальник. *** Всё та же жаркая весенняя пятница. Сиаргао, Генерал Луна, отделение таможни Филиппинской Республики. На пару часов пораньше – уже не день, ещё не вечер – Мистер Рэннел, мы не можем вам вернуть это оружие, – увещевал Маритони Палад, офицер таможни в Генерал Луна. – Во-первых, оно не было задекларировано как ору… – «Доктор». – Прошу прощения? – «Доктор Рэннел», голубчик. Или «профессор Рэннел», – полным достоинства голосом поправил седой мужчина с аккуратными усами смуглого таможенника, в котором можно было найти и что-то от коренных филиппинцев, и от испанцев. – «Мистер» – это вон там возле ограды валяется пьянь, к которой ваши вежливейшие силы правопорядка тоже обращаются «мистер». А я, как-никак, – директор филиппинского филиала Всемирной ассоциации. Да, лучше – «профессор Рэннел». Офицер Палад прикрыл глаза, пытаясь успокоить пульсирующую жилку на виске. Что же за вздорный старикашка! И как его Джеджомар терпел? «Господи Иисусе, что же ты так не вовремя в отпуске, Дже, а?». – Профессор Рэннел, мы не можем вернуть вам оружие. Объясняю ещё раз: оно не было задекларировано – раз. Оно старое – два, является потенциально антиквариатом и предметом исторической ценности, возможно – даже культурной. Поэтому вы должны предоставить документы, заверяющие либо ваше обязательство вернуть его в Соединённые Штаты Америки, либо отсутствие у него историко-культурной ценности, запрещающей вывоз за пределы Северной Америки. Либо отправитель должен это сделать. Да, лучше – отправитель, – передразнил профессора таможенник. Теперь уже Элеазар вздохнул, но шумно, с чувством. Несмотря на свой невысокий по европейским и американским меркам рост профессор обладал неожиданно глубоким, бархатным тембром. И талантом к шумным вздохам, который являлся формой психологического давления. Вот только бюрократическая машина обладала иммунитетом к такого рода психологическим атакам. «Интересно, этих всех крючкотворов на одном острове делают и обучают, а потом распределяют по миру?» – тоскливо подумал профессор. – Офицер Палад, голубчик, вы видели сами это оружие? Смуглый «голубчик» дёрнул щекой. – Наш эксперт посчитала… – Вы сами не видели? – У меня нет причин сомневаться в компетенции нашего… – Не видели, значит. Так и скажите. Это не может быть оружием при всём его желании, голубчик. – Наш экспертный анализ утверждает, что… – Не знаю, кто там был вашим экспертом, но свой диплом он знаете куда может себе засунуть? Офицеру стало обидно за державу, и он позволил себе теперь насупиться. К его чести, произошло это впервые за полчаса препирательств. – Профессор Рэннел, вы сейчас оскорбляете официальных лиц Республики Филиппины! За это, между прочим, существует уголовное наказание – штраф или пять суток ареста. Не говоря уже о попытке контрабанды оружия и антиквариата! – Прошу прощения, офицер Палад. Принесите, пожалуйста, мою посылку. Вы убедитесь, что это ни в коем случае не является оружием. – Профессор Рэннел, согласно процедуре, не положено… – Принесите, голубчик, – с нажимом повторил профессор, буравя голубыми глазами карие. – Чем больше вы упрямитесь, тем больше мы проведём времени вместе, а это не нравится никому из нас определённо. Насупившийся голубчик теперь ещё и нахмурился. Ему претил этот вздорный старикашка, который распоряжался здесь так, будто он владеет этим офисом, будто он тут специально для него поставлен (что, впрочем, так и было, но бедный Маритони Палад об этом ничего не знал). Но, видимо, показать оружие – единственный способ избавиться от седого. Прикинув размер штрафа, который обязательно выпишет ему, офицер Палад вызвал помощницу. Явившаяся молодая барышня оторопела при виде профессора, покраснела даже сквозь загар и растерянно переводила взгляд с одетого по форме офицера Палада на не совсем по форме – профессора Рэннела. – Маривик. Маривик! – Прошу прощения, да, мистер Палад. – Девушка поспешно отвела взгляд от доброжелательно улыбнувшегося профессора, смутившись ещё больше. Офицер Палад решил не заметить ухмылку старикана при слове «мистер». – «Лейтенант Палад», – буркнул таможенник. Ухмылка стала шире. – Можешь идти. – Прощу прощения, мис… лейтенант Палад, – Маривик неловко переминалась с ноги на ногу. – Не положено. Я – МОЛ4 по этому… объекту. – Иди. – Ну же, лейтенант Палад, голубчик. По процедуре нельзя, так пусть барышня останется. Наверняка ей будет чему научиться у вас, вы же здесь недавно, верно, милая Маривик? – с видом добрейшего дедушки улыбнулся Элеазар. Девушка неуверенно посмотрела на старшего по званию и кивнула. Лейтенант скрипнул зубами. К размеру штрафа прибавился нолик. Последующие пару часов споров и криков пролетели незаметно для всех его участников. Даже для Хироюки Накамуры, планировавшего спокойный вечер с женой в эту пятницу, последний его рабочий день на неделе. Теперь же он спешил таможенным катером в Генерал Луна, предотвращать дипломатический скандал. Накричавшиеся до хрипоты – и собравшие неслабую аудиторию – лейтенант Палад и профессор Рэннел сошлись на двух вещах: каждый из них уже принципиально не сдаст позиции – во-первых; им требовался третейский судья в лице господина Накамуры – во-вторых. – Отдайте! – рявкнул Палад. – Ни за что! – парировал дебоширствующий профессор, каким-то образом всё-таки завладевший «оружием» и теперь прижимавший его к груди, аки Святой Грааль. – Добрый вечер, директор Рэннел, лейтенант Палад, сержант Лорензана. Господа, дамы, рабочий день близится к концу, а я знаю про четыре нерастаможенных судна на рейде, – невзначай бросил таможенник, сразу расставив по полочкам места присутствующих в пищевой цепочке. Одного строгого взгляда круглых майорских очков хватило, чтобы все лишние уши и глаза разбежались заниматься оформлением необходимых документов. Невозмутимое лицо чуть нахмурилось. Последствия жаркой словесной баталии чувствовались в накалённом воздухе. Ещё немного и комната пойдёт маревом, даже кондиционер с трудом справлялся. Карие глаза заметили и нервозность сержанта Маривик (и откуда господин Накамура её знал?), и уже снятый галстук лейтенанта Палада. Замтаможня явственнее нахмурился, и лейтенант поспешно застегнул наполовину расстёгнутую рубашку, украдкой промокнув лоб платком. Один лишь профессор, привычный к сражениям за научные гранты в разных странах и организациях мира, сохранял присутствие духа. – Добрый вечер, господин майор, – спокойно кивнул профессор раздора и пожал руку своего, как он надеялся, спасителя. – Я думаю, Мари… – строгий взгляд очков сбил на взлёте тираду воспрявшего лейтенанта, – сержант Лорензана может нас покинуть. – Сержант Лорензана – материально ответственное лицо по предмету вашего спора, процедура этого не подразумевает, лейтенант Палад. Останьтесь, сержант. Кроме того, ей будет полезно. – Дёрнувшаяся сержант замерла и постаралась занять угол, где не будет отсвечивать. – Директор, скажите, пожалуйста, почему вы находитесь в столь интересной одежде? Это ваша… полевая форма? Поджарый директор подтянул сползавшие, потихоньку выцветавшие любимые плавки, которые вместе со шлёпанцами и нательным крестиком составляли все его одежды. – В некотором роде, господин Накамура, – усмехнулся профессор. – Сей почтенный сэр, – кивок в сторону лейтенанта, – мне сегодня сообщил, что на моё имя пришла посылка, срок её хранения истекает завтра утром, но он мне её не отдаст, поскольку возник казус, и завтра отправляет её обратно. Выписав мне штраф и предупреждение за попытку контрабанды. Я в это время находился в районе вулкана Таал, вместе с командой оценивали состояние биома sardinella tawalis в рамках добровольного вклада Rennel Marine Solutions в защиту исчезающих видов в местах работы Ассоциации и RMS. Правда, к чести лейтенанта, он мне любезно сообщил сегодняшние часы работы, поэтому я взял самый быстрый примамод и примчался сразу. Успел к закрытию прямо в полевой форме, – ухмыльнулся Элеазар. – Понятно. Вас извещали о посылке ранее? – Нет. Иначе всё это разрешили бы раньше. – Я не знаю, чем вы там развлекались, что за сардинки спасали на этот раз, – проворчал лейтенант. – Sardinella tawalis – сардинелла пресноводная – ценная промысловая рыба, которая живёт только в озере Таал, сформировавшемся в кальдере одноимённого вулкана, – невозмутимо пояснил майор. – Вымирающий вид, между прочим, лейтенант. – Это не оправдывает нарушения правил воздушного движения малых летательных аппаратов и общественного беспорядка в столь вызывающем виде, господин майор! Да ещё и в плавках в государственном учреждении! – начал по новой заводиться Палад. – Тут лейтенант прав, директор. Некрасивая ситуация. – Могу снять тогда, – невозмутимо кивнул Элеазар. Не обращая внимания на писк и большие глаза молоденького сержанта, профессор стал невозмутимо расшнуровывать завязки и уже потянул вниз видавший лучшие дни предмет одежды. – Вы что себе позволяете?! – лейтенант аж подскочил от возмущения на месте. – Так вы сами против моего нахождения в плавках! Майор Накамура со стоном прикрыл глаза и отошёл в сторону. А он так хотел спокойного вечера. Открыл контакты, пролистал до нужного человека. Майор Хироюки Накамура Hide – Moshi-moshi? – Родной язык прозвучал нежным пением хрустальных струн после криков на английском. – Konbanwa, Korliss-san. Прошу простить, что беспокою вас так поздно. *** Остывающая весенняя пятница. Сиаргао, Генерал Луна, отделение таможни Филиппинской Республики. 20:12 Отделение таможни встретил Кейну облегчёнными улыбками охранников, знавших эту частую японскую гостью, погасшими настольными лампами, пустыми столами и притихшими коридорами. Кабинет лейтенанта Палада погрузился в молчаливое перемирие. Не было в этом перемирии взаимного уважения или вздоха облегчения. Сержант Лорензана тихонько клевала носом в кресле, лейтенант Палад мрачно сопел за рабочим столом, майор Накамура тоскливо смотрел в окно в направлении ужина и любимой жены, а взъерошенный профессор сидел по центру и держал оборону вместе с оружием. «Хорошо, что хоть не в участке», – вздохнула Кейна. «Пока», – хмыкнул внутренний голос. Приводы профессора в полицию на Филиппинах пару раз уже бывали. – Добрый вечер, Rennel-hakase. Nakamura-shosa5. Профессор, что же вы в плавках одних? – покачала головой девушка. Сама же заместитель явилась в бело-синем раздельном купальнике (сохранив верх в отличие от разгульного начальства). Отсутствие крестика она компенсировала нежно-голубым саронгом, повязанном на талии. – Кейночка! – просиял профессор. – Мы уже договорились, что это – полевая форма нашего дорогого директора, – предупредил возможные новые инциденты с плавками майор. Он очень хотел домой. – Лейтенант Маритони Палад, – хмуро буркнул таможенник. – Исполняю обязанности начальника таможенного отделения Сиаргао… – …на время отсутствия капитана Джеджомара Расана. Я знаю кто вы, лейтенант, – мило улыбнулась девушка. – Кейна Корлисс, заместитель директора Рэннела. Вы, должно быть, недавно здесь, – задумчиво добавила Кейна. «Иначе бы не стали привлекать внимание Зара к своей персоне». Никаких «добрый вечер», «приятно познакомиться» от лейтенанта не прозвучало. Он не ждал ничего хорошего уже ни от кого, кто имел бы отношение к этой клятой Ассоциации или RMS. Тем более, от столь фривольно раздетой барышни, демонстрирующей свой живот и прелести в государственном учреждении! Хотя живот, конечно, весьма и весьма приятственный… Лейтенант кашлянул, отгоняя неуместные мысли. Майор коротко посвятил заместителя директора в суть возникшей проблемы. – Поэтому этот гарпун невозможно передать вашему прохфессору, – выдал мрачное резюме лейтенант. – Я тут сижу, между прочим, – хрипло напомнил «прохфессор». – Даже если мы оформим прямо здесь декларацию и разрешение на ввоз оружия, то всё равно нужно подтверждение отсутствия культурной и исторической ценности для США, – пояснил Накамура. – Грубо говоря, разрешение на вывоз от Бюро по делам образования и культуры. Или хотя бы – аккредитованный институт, имеющий государственное разрешение на проведение экспертиз. – Этот гарпун имеет историческую и культурную ценность. – Вы же всё это время… – возмутился Палад. – Я не договорил! Имеет. Для меня и моей семьи. Фамильную ценность. Это наградной гарпун, который мой предок, майор Джеймс Рэннел, получил в награду здесь, от вашего правительства за работы по океанографии на Филиппинах триста с хером лет назад. – Майор поморщился, но перебивать учёного не стал. – А его наследник – тоже не последняя птица в океанографии, смею заметить! – не может теперь ввезти его сюда. – Зачем он вам здесь, прохфессор? – Буду бегать в плавках по пляжу и потрясать им. А в полнолуние буду бегать по пляжу без плавок и потрясать обоими гарпунами, – ухмыльнулся строптивый профессор. – Два? – мгновенно насторожился лейтенант и как-то даже подобрался. – У вас же один. Где второй? Не приходило второго. – Всегда при мне. Кейна закашлялась, сдерживая приступ хохота, а майор тихо застонал. – Директор Рэннел, прекратите. Не усложняйте ситуацию дальше. Мы готовы, – с нажимом произнёс утомлённый криками Накамура и посмотрел на лейтенанта, – закрыть глаза на вашу… эксцентричность и даже пойти навстречу, учитывая наши собственные досадные огрехи. Но экспертиза нужна в любом случае. – У меня две докторские степени и я вам говорю, что этот гарпун имеет только фамильную ценность, – устало вздохнул профессор. – Но не в сфере культуры, – мягко заметил майор, – а даже если и так, то вы – заинтересованное лицо. – Давайте поступим просто: мы составим официальное объяснение и обязательство предоставить в недельный срок все необходимые документы, оставим залог за гарпун, а вы всё это запишите с наших слов. Такой вариант приемлем? – кареглазая заместительница осмотрела уставших мужчин. Таможенники переглянулись. Палад неохотно кивнул. – Приемлемо. Так зачем вам гарпун? Прохфессор. – Зашёл разговор с секретарём по науке и технологии и секретарём по окружающей среде и природным ресурсам. – Элеазар помассировал виски. – Секретарь по природе поинтересовалась, не имею ли я отношения к Джеймсу Рэннелу, вспомнили историю о гарпуне. Слово за слово договорились о небольшой выставке «Память океана» или ещё что такое, чтобы популяризовать науку, напомнить о совместных исследованиях, подвести под ещё какие-нибудь совместные международные программы, но уже по локализации высокотехнологичного производства здесь, у вас. Лефтенант. Обязательство в свободной форме составлено было быстро. Наличие громких имён подстегнуло бюрократическую машину не хуже хрустящих купюр. Правда, за нарушение общественного правопорядка профессору назначили ещё и общественные работы: читать открытые лекции два раза в неделю в течение двух месяцев. Проводив учёных, майор разбудил сержанта и вызвал ей такси до дома. Уже в дверях он задержался и оглянулся на осунувшегося подчинённого. – Лейтенант, я не знаю за какие заслуги вас сюда усадил Джеджомар, но вы тут новенький, поэтому запомните: все свои, внутренние процедуры мы максимально соблюдаем. Когда дело касается Ассоциации, её партнёров, в частности – Rennel Marine Solutions, мы максимально гибко работаем. Ваш офис живёт благодаря программе «Водный дом». И на будущее – не дёргайте директора Рэннела по мелочам, решайте вопросы с госпожой Корлисс. – С этой девчонкой?! – Госпожа Корлисс старше, чем выглядит, и значительно мудрее, чем можно предположить со стороны. Второй скандал с директором Рэннелом станет последним для вашей карьеры, я не посмотрю на патронаж капитана Расана. *** Тихая весенняя пятница. Сиаргао, Генерал Луна, пляж по дороге к научному городку. 21:36 Дорогу до небольшого городка учёных и техников «Водного дома», выросшего на благоразумном удалении от побережья буква за пару месяцев благодаря технологиям молекулярной сборки, посмеивавшаяся Кейна прошла под ворчание профессора. – Зар, меня чуть пополам не разорвало, когда ты им заявил про потрясание двумя гарпунами при полной луне, – рассмеялась внезапно девушка. – Ну а что? – хмыкнул профессор и ухмыльнулся, как мальчишка. – Что они пристали с глупыми вопросами? Благодаря нам столько денег на Филиппины вбухивают, а они меня сдёргивают с вулкана из-за плёвого вопроса. – Не умеешь ты с бюрократами общаться. – Это они не имеют уважения к учёным. Я вот говорю на английском, китайском, французском и немного на русском, но вот с ними никак не могу найти общий язык. – А с учёными бюрократами умеешь, – заметила девушка, подставляя лицо нежному ночному ветру. – Там я все входы и выходы знаю. – Кстати, ты же ещё японский знаешь. – Ой, прекрати, – отмахнулся профессор. – Пару сотен фраз на знание не тянет. Да и то – всё твоими стараниями. Некоторое время они лишь молча шли по берегу, наслаждаясь тишиной засыпавшего острова. Профессор и сам не знал, чем его так выбесил несчастный Палад. Хотя нет, знал. Кроме профессиональной аллергии на бюрократов от государства тут ещё примешивалась категорическая нелюбовь, когда ему мешали проводить исследованиями и ставили перед фактом – либо на поклон сейчас же, либо, как говорил знакомый русский учёный, «давайдосвидания». Хорошая фраза. – Спасибо, – негромко поблагодарил немолодой, но по-прежнему пылкий исследователь. – За что? Элеазар усмехнулся, любуясь молодой девушкой, ставшей его правой рукой. Верная Кейна всё равно оставалась женщиной, прекрасно понимая причины благодарности, она хотела услышать их. Хотела быть нужной. Что ж, она ему действительно нужна. Возможно, даже больше, чем он – ей. – За то, что пришла. За то, что всегда приходишь, решаешь те проблемы, что я со своим противным, импульсивным характером создаю. Или которые сам не могу – не хочу – решить. Без тебя мне было бы значительно сложнее. Сегодня пятница, у вас с Кэйкалой наверняка планы были? – Планы эфемерны, существуют лишь возможности в моменте, – пожала плечами улыбнувшаяся девушка. Благодарность, его благодарность всегда грела. – И я наверняка какие-то из этих возможностей украл? Вспомнился тот новозеландец, кольнуло сожаление. Мимолётный роман длиною в неделю-две. Мелькнёт и истает. Развлечение, которое потом оставит на душе сожаление от невозможности чего-то большего. – Элеазар, почему вы развелись с Элеанорой? – решилась задать вопрос, который давно интересовал, но неуместно звучал. Вопрос на вопрос. Именно этот – всегда неуместный, но сейчас... допустимый. Элегантный уход от ответа, от самой себя. Или наоборот, его помощница искала себя через призму другого. Моложавый учёный остановился, оглянулся на цепочку следов на песке. Он любил голос своей жены, наверное, больше, чем даже несравненную классическую музыку. Скучал по нему. Они иногда разговаривали. – Знаешь, что я больше всего любил в Леане? – Каннеллони? – Это тоже, – усмехнулся Элеазар. Обнял за талию помощницу, она позволила себя ласково развернуть в сторону моря. – Слушай. Пальцы легли на нежные губы, останавливая слова, уточнения, вопросы. Ладонь легла на крепкую, упругую девичью грудь, ощущая участившееся сердцебиение, как и у него. – Закрой глаза. Слушай, Кейна Корлисс, – прошептал на ушко Элеазар. – Всем сердцем. Душой. Сейчас не время для лишних слов. Сейчас время ответов, скрывающихся в тишине. Скрывающихся в ней, свободных от вечного шебуршания разума, суеты мыслей. Ждущих, когда человек наконец-то остановится на минуту, позволит им подать свой тихий-тихий голос. Хрупкий и чистый, как хрустальные нити, соединяющие душу человека. С любимыми. С родными. С друзьями. С огненным сердцем Земли. С океаном жизни. С памятью бесчисленных прошлых жизней. С настоящим нынешних жизней. С бесконечными бифуркациями будущего. И тихий-тихий шелест чего-то светлого на душе, невообразимо редкое, почти неуловимое ощущение правильного. Под шёпот стихии, помнившей всё и подарившей им шанс в штормах энтропии. Шанс ощутить единение с мирозданием. Шанс по-настоящему услышать себя. Шанс по-настоящему услышать других. Кейна медленно открыла глаза. Сдвиг. Всё так же светила луна, заливая своим нежным светом море и дремавший остров. И иначе. Ярче. Всё так же накатывало море, касаясь в тихой ласке тёплого белого песка. И иначе. Что-то нашёптывало. Всё так же победно поблёскивал гарпун в лунном свете. И иначе. Решительно. Элеазар и Кейна молча смотрели в море, не обращая внимания на катившиеся по их лицам слёзы. Лишь шёпот моря и нежный резонанс в душе, пробирающий до последнего нейрона. В первые за пять лет она бесконечно долгое мгновение чувствовала настоящего Элеазара Рэннела. – Поэтому, Кейна, – прошептал профессор срывающимся голосом. – Я люблю Леану, я люблю её голос. Но океан… Океан – моя жизнь и смерть. Этот зов сильнее меня, Кейна, и я ничего не могу с этим поделать. ____________ 1) Seku-hara (яп.) – Sexual harassment, сексуальное домогательство. 2) «Кубок Сиаргао» – ежегодный чемпионат по сёрфингу, проходящий на острове Сиаргао благодаря наличию известной точки - Cloud 9, создающей особо любимые (и сложные) серфингистами полые туннельные волны. 3) – Moshi-moshi? – Алло? – Konbanwa, Korliss-san. – Добрый вечер, Корлисс-сан. – Konbanwa, Nakamura-san. – Добрый вечер, Накамура-сан. 4) МОЛ - материально ответственное лицо. 5) Rennel-hakase. Nakamura-shosa. – Доктор Рэннел. Майор Накамура. Hide Музыка Hide Мяу
  24. 13 баллов
  25. 13 баллов
    На портале IGN выложили статью-обзор по известной информации об Anthem. Правда, надо заметить, неточностей и опечаток в ней обнаружилось довольно много. И хотя большая часть информации нам уже давно известна, некоторые подробности оказались действительно новыми — перевод одной из них можно прочитать далее под катом, поскольку это сюжетный спойлер. У нас будут отдельные анимации для присоединения к миссии (arrival animations), которые тоже покупаются за внутриигровые Монеты или премиальную валюту Осколки (Shards). Пример одной из них: «Поза младенца» в исполнении Шторма. У нас три слота для эмоутов (анимаций, которые ваш джавелин может исполнять на миссии) и автор рекомендует всегда брать с собой «сигнальную ракету» в одном из слотов — ей удобно подсвечивать темные места (и кидать в друзей). Система Альянсов, экран который мы видели в одном из видео IGN, это бонус за кооперативную игру [и никак не связана с кланами/гильдиями, про которые нам обещали рассказать позднее]. Если вы проходите контент с другими игроками или просто в вашем списке друзей есть те, кто играет в Anthem, то все они будут добавлены автоматически в ваш Альянс. В конце миссии подсчитываются не только ваши личные очки опыта и награды, но и бонусные очки опыта альянса, которые начисляются другим людям в вашем списке. Идея заключается в том, что просто играя как обычно, вы зарабатываете бонусы для других игроков и получаете бонусы от них. Этот бонус накапливается в течении недели и затем конвертируется в монеты, внутриигровую валюту, которую вы можете использовать. Так что каждую неделю вы помогаете друг другу зарабатывать монеты и для этого вам совершенно необязательно даже играть в одной команде или как-либо договариваться. Чем больше вы играете, тем больше бонусов от вас получат все игроки, с которыми вы пересекаетесь в мире Anthem. Если вы помните трейлер с Е3 2017, то в Тарсисе можно было увидеть джавелина с подписью 'Ally of the week' — система альянсов как раз и пришла этому на замену. Но как уточнили разработчики в дискорде, теперь в ней учитывается не один игрок — монеты считаются по топ-5 игрокам, которые добавили вам больше всего бонуса за эту неделю. Правда общее количество монет, в свою очередь, будет ограничено тем, как много времени вы сами провели в игре, так что это не просто источник пассивного дохода.
×