-
Публикаций
551 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Vadimka
-
Я "ЗА" русскую озвучку. Но, естественно, чтобы была возможность выбора языка для тех, кто хочет оригинал и кто не знает оригинал. Хорошо, если бы игру озвучили те актёры, которые озвучивали ЗИ. Не кидайтесь помидорами, у каждого свой вкус и цвет. Мне лично ЗИ очень понравилось.
-
Приветствую! Скажите, пожалуйста, с какими файлами Вы работаете, т.е. какие файлы заменит установщик? Я хочу сделать на всякий пожарный копии оригинальных файлов перед установкой исправленного перевода. Спасибо!
-
Мдя, не густо. Ну сделали хотя бы как в первой части, ведь минималка такая же как и в первой, тока что-то видюху подняли с 7600 на 7900.
-
Приветствую всех! Народ, подскажите, пожалуйста, у кого-нибудь работает на Windows 7 х64? Где-то натыкался, что из-за древнего установщика в Золотом издании есть проблемы с установкой, да и вообще игра очень капризная. И если эту игру поставить на чистую систему с патчем 1.02, она будет нормально работать или это не влияет? Мне, например, этот патч привнёс много проблем, в частности со звуком. А когда переустановил полностью игру с установкой патча, проблемы со звуком исчезли, но зато появились новые: чаще стало вылетать (до патча можно было где-то около полтора часа нормально играть) и стали чаще появляться сообщения, которые по идее этот патч должен был исправить - General Protection. У кого как работает? Я уже не могу на ХР нормально играть, вступительные ролики пройдут, а дальше всё - зависания, вылеты, короче, много проблем.
-
Упс, чего-то я там его не заметил. Только, наверно, уже поздно будет, миссия-то пройдена. На будущее пригодится. Спасибо!
-
Да скорее всего этот баг. Почти у всех это встречается, если идут именно по такому пути. Тут ещё кто-то написал, что завершённым ещё считается, если эти данные отдать не Ишу, а какому-то Анто, только вот где он скитается, не знаю. Так что это не только у Вас, не беспокойтесь. Тоже этим "страдаю".
-
От дела отговорить никак не получится, ибо получив всё, саларианцы сразу уходят и тебе сразу же дают очки Отступника.
-
Хорошо, учту это на будущее. Будет лицензия, просто пока ещё не привезли в магазин, скорей всего, завтра. Спасибо за совет!
-
Извиняюсь за вопрос - а это обязательно нужно будет делать?
-
Это я писал про ЗИ, когда этот патч для ЗИ вышел. Три-четыре дня поиграл, но играть было жутковато. Правда, там один пользователь ещё совет написал, что если у кого есть проблемы со звуком после этого патча, нужно было удалить все инишки в "Мои документы", в папке BioGame. Правда, не у всех это, видимо, сработало. Интересно, чего же ещё нужно сделать, чтоб звук был нормальным. До этого патча ведь всё прекрасно было. А во второй части МЕ (тьфу-тьфу-тьфу) вообще ничего подобного такого нет.Мда, вторую часть лучше проработали, чем первую.
-
Идея, конечно, хорошая, но не умная. Я понимаю, если ещё в школе начали изучать и для освежения памяти и закрепления будет полезным. Но проблема ещё и в том, что не во всех школах есть возможность учить английский либо из-за отсутствия ионного (как в моём случае было), либо ещё по каким-то причинам.
-
А ЗИ итак без диска работает. Но если Вы запускаете игру с иконки на рабочем столе, то диск, естественно, потребуется. Но игра может работать и без диска в обход Лаунчера. То есть, идёте в папку игры (привожу по своему примеру, поскольку у Вас игра может быть установлена на другой диск или папку): D:\Games\MassEffectGold(точно не помню как называлась, но вроде так. Я игру удалил)\. Далее, заходим в папку Binaries, находим файл MassEffect и запускаем его. И наслаждаемся. И, кстати, этот патч только для субтитрированной версии, для ЗИ вышел раньше.
- 71 ответ
-
- 1
-
-
Уважать труд локализаторов Snowball, а не Электронников. Разница есть? Вы чё, смеётесь? А почему тогда не
-
Если Вы пройдётесь по нескольким форумам, то Вы заметите, где есть неуважение к языку. Я ещё не встречал тонны критики по поводу озвучки ЗИ. Далее, что Вы имеете в виду "Издатель задолжал"? Где я такое сказал? И непонятно, откуда в моём посте вы вытащили "сопли"? Это что? Где я такое говорил. И по поводу мнения - я вроде как не один такой.
-
Это кто таков будет? Я как-то недавно написал ЕА, но получил не тот ответил, который я хотел услышать, Написали, мол, спасибо за ваше мнение, нам оно очень важно. Мы обязательно это передадим локализаторам и разработчикам. Простите, а причём тут разработчики? Разве они этим занимаются? Это раз. Уже месяц прошёл, как я получил это письмо, но никто после этого уже не соизволился написать. Спрашивается, это им вот так ВАЖНО наше мнение, что они не соизволились ответить на него? Мда, здесь без контролирующего органа не обойтись. Без него такой произвол так и будет продолжаться.
-
Кряк кряками, но это не вариант. Потому как известны случаи, когда именно кряки доставляют хлопот, превнося игру ещё больше проблем. Да и не везде на крякнутую версию можно поставить патч или дополнение. Даже если это и удастся, игра не будет работать, поскольку будет требовать оригинальный диск. У меня был такой прецедент.
-
Первое, по поводу субитров: Уважаемый товарищ! Скажите, а Вы один такой, который всё успевает читать и одновременно следить за ситуацией в игре? Второе, по поводу обвинения. Никто Вас не обвиняет, что именно Вы виноваты в том, что нету русской озвучки. То, что это не вышло, это вина издателя. Я очень много в инете натыкался на то, что вот, мол, какое г**** сделали ЗИ, и очень недовольны были тем, что если Электронники, выпустят озвучку, то они просто опять-таки "угробят" игру. И почему-то очень многих обрадовало то, что игра вышла именно с субтитрами и с оригинальной озвучкой, но вот почему с другими не считаются. Они одни что ли играют в игры? Почему им только всё должны угождать, а другие должны быть в пролёте? Издатели обязаны выпускать игры в двух версиях, чтоб у каждого была возможность выбирать, в какую версию им играть: оргинальную - для тех, кто кто хочет именно оригинал и озвученную - для тех, кто любит родную речь и дорог он. Непонятно, почему многие издатели лишают выбора и как-то странно они это делают - где-то ставят выбор, а где-то просто лишают его. Вот, например, "1С" выпустила игру "Kane&Lynch: Смертники" Посмотрите как они сделали, там на выбор было 5 языков. Почему же это не делается во всех играх? Я ещё раз повторю - Электронники вовсе не думают о пользователях, для их важны ТОЛЬКО как заработать много бабок, а на наши мнения им просто начихать. И если они уж пришли работать к нам, в Россию, так пусть они выполняют все условия. Видимо, они просто забылись, что они в России им просто лень проделывать всю работу по переводу, но они не учли, что здесь ещё живёт и русский народ и им роднен родной русский язык. И ещё: ну кто будет брать игру за 600 рублей с субтитрами? Да за эти деньги можно всё перевести и озвучить. Где это видано, что б 600 рубликов ЗА СУБТИТРЫ? Это же смешно! Электронники должны подумать и выпустить озвучку в виде патча, что б можно было скачивать бесплатно, потому как мы переплатили уже. В этом случае выпускать ЗИ будет неразумным, так как опять будет большая переплата с нашей стороны.
-
Интересно, а кто-нибудь в курсе, со второй части в ближайшее время защиту уберут или нет? Понимаю, что это сделано для защиты своей интеллектуальной собственности, но просто диск жалко. Ведь, к сожалению, все диски быстро изнашиваются от частого использования, а делать резервную копию - будет проблематичнее, ибо всегда будет требоваться оригинальный диск, а не скопированный. Конечно, со мной могут большинство не согласиться, ибо уже есть прецеденты из-за ограничений, но активация игры, на мой взгляд, всё-таки лучше, ибо здесь диск в приводе не потребуется, как, например, NHL 09, Дальнобойщики 3. Правда, тут слишком ограниченное число активаций.
-
Мда, как-то всё странно получается: патчи вроде бы как должны исправлять ошибки, а на деле почему-то выходит по другому...
-
Да видимо народ не хочет вообще этого понимать. Им только хочется поплевать на локализаторов и всё, неуважая при этом свой же родной язык, свою родную речь. А Электронникам на нас. Мазохизм какой-то. И, кстати, Snowball и 1С ДО выпуска Золотого издания выкладывали ролики с примером русской озвучки. Разве этого было недостаточно, чтобы оценить, как примерно это будет? Надо было взять купить и потом плевать? Не уважаете Вы труд людей. Да, не спорю, ошибки бывают, они есть у всех. Я понимаю, если бы это всё делалось спустя рукава, таких много примеров, но здесь как-то незаслуженно. Вот вторая часть игра хорошая, но портит впечатление субтитры, ибо очень многое приходится пропускать, не успеваешь читать. Очень жаль, что у нас в России, нет специального контролирующего органа, который бы следил за этим порядком, следил, чтобы игры и патчи в особенности выходили вовремя и всегда и всё озвучивали. А то наши издатели творят один произвол - хочу, выпущу патч; хочу, не выпущу (что чаще бывает), хочу озвучу, не хочу - обойдёттесь. Просто неуважение.
-
У меня игра, в принципе, идёт гладко, не то, что было с первой частью (там вообще вылеты были через час-полтора, а последний патч для ЗИ ещё кучу проблем появились, в частности со звуком . Слава Богу, со второй частью всё в порядке), но поставил из-за одной маленькой ошибки. Только вот теперь в Галактической карте, когда выбрал какую-либо планету и запускаешь зонды для исследования, некоторые планеты начинают как бы мерцать, то тускнеет, то ярче, как будто мигает. У кого такое есть подобное? До патча не было такого. И ещё, есть ли у кого такое, вот когда с тобой хочет поговорить Призрак в Зале оповещении, когда подходишь к этой двери, её с трудом удаётся открыть, то есть кнопочка активации неактивна, хоть так поворачивай, хоть так. Спасает только нажать "Esc", потом ещё раз и потом быстро нажать Пробел. Тоже самое, когда вызываешь Призрака и на некоторых планетах иногда такое есть. Я думал, что патч исправит это, но так и осталось. У кого-то такое есть?
-
Спасибо! На минималке для AMDх2 вроде как 1.8 Ггц? С процессором вроде проблем не должно быть, у меня 2.2 Ггц двухъядерный AMD, меня только интересовало, видеокарточка потянет или нет, раз в системе написано GT.
-
Народ, скажите, пожалуйста, в системных требованиях указаны видеокарты GT-версий. А на GS-версии игра будет работать (GF 7600 GS 256 МБ, Win XP SP3)? Хочется посмотреть что за игрушка такая. Спасибо!
-
Вот я не понимаю тех людей, которые "поливают грязью" ЗИ. Народ, Вы где живёте? Что Вы налетели на Снежков, как мухи? Что у Вас за привычка орать налево-направо, что русская озвучка в ЗИ самая худшая? Ну если Вам она не понравилась, ради бога, не играйте и всё. Но зачем так критиковать? А Вот Электронники о пользователях не думают вообще, им только деньги нужны, а на наши мнения им глубоко начихать. Ведут себя вообще безответственно. Те, кому не нравится наша озвучка и вообще локализация, видимо, в России не живут. И то, что Электронники отказались озвучивать - это издевательство. Читать субтитры, да и ещё во время игры - это ни в какие ворота не лезут. Мы живём в России, наш родной язык - РУССКИЙ. Почему мы должны слушать иностранщину? Я понимаю, если кто-то им уже свободно владеет, но не все владеют иностранным языком. Почему это им должно идти в ущерб? Нравится аглийская речь - пожалуйста, ставьте английскую версию, но нас-то почему должны лишать родной речи? Русская озвучка должна быть ВО ВСЕХ ИГРАХ, естественно, с выбором версии - английская/русская. И хватит уже ЗИ поливать грязью! Стыдно уже. Мне жалко стало даже Снежков, которые проделали огромную работу (несмотря на баги), а Вы вот так их "благодарите". Не понимаю я Вас, народ. Зачем же Вы тогда её купили, когда сначала выпустили с оригинальной озвучкой? Мне лично очень понравилась озвучка в ЗИ. У каждого должно быть своё мнение, но здесь Вы сильно перебарщиваете. И то, что во второй части нет озвучки, меня это очень обидело. Игра очень интересная, но НЕДОДЕЛАННАЯ. Игра без озвучки - неполная игра.