Будь у Справедливости диалог как в оригинальной компании, цены бы ему небыло.
А так персонаж получился бледноват, по сравнению стем-же Огреном и Андерсом.
Имя правильно перевели, потому что во первых это не имя а благодетель к которой он стремится, а во вторых нет такой благодетели как Судия, хотя Правосудие действительно интереснее.
Но в оригинале этот род духов перевели как Справедливость,так что теперь терпите.