-
Публикаций
1 311 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент B11zzard
-
Хайлайт первых двух дней игры В общем даже не знаю почему в первый раз игра мне не зашла. Наверное потому что взял попробовать. Теперь же, когда купил как-то по другому воспринимал игру. Больше всего раздражают "умные" обзорщики, которые на каждом шагу пишут про лютый хардкор, мазохизм, геймпад об стену и прочую чушь, при этом еще и превозносят это как главную фишку игры. Да, каждый противник может тебя убить, но только в том случае если игрок не будет внимателен. Мобы же по сути тоже дохнут с пары ударов, как и игрок. И не надо их страшно превозмогать. Короче сложность это инструмент, с помощью которого создатели добиваются концентрации игрока. А если игрок сконцентрирован то: а) иммерсия 100%, б) он замечает мельчайшие детали вокруг. Ну и самое крутое - это когда ты идешь уже минут десять в неизвестное с надежной найти лампу, с каждой минутой ставки все растут, так как накопилась уже куча отголосков. Тут смотришь, а впереди ну 100% босс. Стоишь секунд 10 в ступоре, потом разворачиваешься и идешь назад, а по дороге отрываешь быструю дорогу от лампы к боссу. Вот это дает больше всего сатисфакции, а не мифическое превозмогание. Не, я конечно уверен что дальше будет все сложнее и сложнее, но все равно я бы не назвал эту игру хардкорной. Короче второе первое впечатление игра произвела очень сильное. Учитывая что это моя первая соулс игра, то вообще. Посмотрим как будет дальше.
-
Английская добрее книжной, русская стервозней. Польская один в один.
-
К слову, польская Йеннифэр при встрече с Цири назвала ее дочкой. Ни в русской ни в английской этого нет. Втф?
-
Окей, я не большой знаток польского мата, не буду спорить. То что и английский и польский Геральт в целом ведут себя как воспитанные люди, в отличии от русского это да. Но все же мат это последнее за что стоит ругать русского Геральта. Он матерится в основном в присутствии быдла, которое сейчас разрубит пополам. Для меня это вообще не минус.
-
Мат есть и в английской и в польской версии. Другое дело что русский мат это русский мат. Но он украшение русской версии игры, а не минус. И как выше сказали нужна адаптация, а не дословный перевод.
-
Хуже русская озвучка не станет. Согласен. Хуже некуда. xD Утрирую. Есть блек опс. И он играет наугад. Он сам это сказал. И никакой "режиссер озвучания" ему ничего не говорил, потому что режиссер озвучания сам не знает кого Кузнецов должен играть. Человека от сд проджект, который бы отвечал за русскую озвучку не существует в природе. Это тоже факт. Мне по большому счету пофиг кто чем травится, но этот тред может прочитать тот кто еще не играл и я из геймерской солидарности желаю ему получить лучший экспириэнс от игры, который только возможно. Да и всем остальным тоже этого желаю. И одно дело говорить: "Да оригинал это оригинал, но мне русской версии достаточно". И совсем другое: - "Какой оригинал, лол. Русская версия самая лучшая версия в мире. Я ни в английскую ни в польскую не играл, но русская лучше." Фраза "лучше оригинала" это вообще оксюморон. Отличный перевод может только к нему приближаться на расстояние, когда недостатки мизерны. Адаптация ведьмака в число хороших не входит.
-
Не путай я привык мне больше нравится голос Кузнецова и качество озвучки. Два противоположных утверждения в одной фразе. Сначала ты говоришь что он озвучивает наугад. Потом что он отлично играет. Чтобы играть нужно понимать кого. Если бы Кузнецов понимал кого он играет, этой отбесятины в игре бы не было. Даже вслепую. Потому что сразу включалась бы лампочка - "Геральт бы так никогда не сказал".
-
А, т.е. дружелюбный ответ в польской против агрессивного в русской это разная режиссура, ок. Это как бы я пришел в магазин, а мне сказали пойти "в одно место" вместо вежливой просьбы подождать. Ладно, если бы такое было пару раз, но Кузнецов такое делает постоянно, в то время как Геральт не хамил никогда. А еще Кузнецов такой приходит к Эмгыру и "Императооор, братаааан". Разная режиссура, ага.
-
Отличная игра голосом ага. Лучше бы он отлично отыграл своего персонажа. Кузнецов мне нравится в ласт оф ас. В ведьмаке да, мне он не нравится. Не скрываю.
-
Окей. Пруф. Второй пример Ну а за сто часов такого наберется на восьмичасовою игру, если не больше.
-
Честное слово, даже если бы английский Геральт говорил голосом младенца, он был бы лучше чем Кузнецов. Потому что голос это процентов 25 от образа. Максимум. 75% это актерская игра.
-
Интересно почему они так скрывают чувака в костюме.
-
Ты играешь с русской озвучкой и думаешь что это 100%. Потом проходишь на английском и эти 100% превращаются в 80%. А потом проходишь на польском...Короче вот купил ты 3 кг замороженного мяса, пришел домой, разморозил, и оказалось что почти 1 кг это была вода.
-
Конечно отличная, и О'Дим неочень, и русская озвучка ведьмака отличная, и русский Геральт - лучший Геральт, а не хамло.
-
Посмотрел как Энгри Джо играет: Дестени без умного ИИ ботов + чуток мульта из ласт оф ас (поднимай союзников по кругу и тактично ныкайся за укрытиями и отступай/наступай) + вроде как сюжетка. В общем может взлететь.
-
Стоп, какой значок.А то я уже не соображаю. Значка никакого не было, это да. Я думал ты о надписи на клинке говоришь. :laugh:
-
Про масло и раньше было это 100%