Если будет хороший, точный перевод, а не как в первой части перевели (джокеровские "Вот ***дон!" или "...сигнала нет... вобще ни*ера нет!") - возьму. Бывают просто отличные переводы. Portal - отличный пример. GLaDOS переведена абсолютно точно ("Эксперементальный центр напоминает Вам, что ... Вы ... торт")