Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

SergiySW

VIP
  • Публикаций

    4 022
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    61

Весь контент SergiySW

  1. The right man in the wrong place can make all the difference in the world © Никого же не удивляло, что в DAO мы решаем, кому править у гномов, погибнуть ли магам и эльфам...
  2. Четыре плюса за 13 Шепов?))

  3. Носы у кварианцев есть - сквозь стекло просвечивают. А вот спойлер...
  4. Тогда не знаю даже, можно заменить файл Coalesced.ini http://social.bioware.com/forum/1/topic/106/index/827470#832388 Только этот способ, вроде бы, не работает в кат-сценах и/или диалогах, поэтому лучше специальная программа для скринов. Интересно, как снятие скринов соотносится с новостями по ME3?
  5. Бесплатный триал Фрапса - и хоть весь хард забивай скринами))
  6. SergiySW

    Jokingly Mass Effect

    Грешно смеяться над самим Шепом, но не мог этого здесь не запостить.
  7. Зачем оживлять? Вместо него будет Эшли)
  8. Ох)) Кристина Норман: "Скажу проще: в МЕ3 мы улучшаем как RPG, так и шутерную составляющие игры" Юзер: "Так это... О чём тогда говорил Джон Ричителло? Или он просто произнёс набор случайных слов?" КН: "Думаю, если бы вы внимательно слушали то, что он говорит и не делали предположений, то всё бы было вполне ясно :O"
  9. В принципе, всё то же, что и в журнале) Там первые 20 минут. На самом деле, теперь интересную информацию могут припасти только OXM UK, официально выходящие 10 мая))
  10. Вспомните волосы Кассандры)) Вспомните первые арты с Шепом) Я про подкаст PC Gamer, а не GameInformer (вроде, только в GI был вопрос про свадьбу).
  11. Не всем журналистам, похоже, дали одинаковую информацию. Послушал подкаст с ME3 - знают прилично. Видно, подписи делают другие люди) Потому что в подкасте говорят об Эшли в синей одежде)))
  12. Old Backs забанен на время))

  13. Два сейва - наш выбор! Вопрос сомневающимся: Ну разве может врать автор статьи?
  14. Сарену тоже в харизматичности не откажешь) Пакостник, о победе над Жнецами Кейси ещё в GameInformer'е говорил. И в Portal 2 вполне предсказуемая общая цель - выбраться на поверхность, сбежать из комплекса. А вот повороты сюжета ближе к середине и в самом конце, это да.
  15. Но работа "Цербера" на Жнецов объясняет, как они смогли восстановиться за несколько месяцев (!) после разгрома, учинённого турианцами. И разве эта версия не была у нас главной со времени сканов GameInformer
  16. Он говорит обо всех изданиях и порталах. С таким же успехом он мог сказать о фото Эшли, ну любит он подколоть фанатов. И вообще, пока что BioWare не подтвердила ничего, кроме переноса игры, присутствия Лиары с Кайденом и нападения на Землю. Но главное, конечно, верно - журналы могут приукрасить что-то и мы увидим всё точно только в начале 2012 года.
  17. В общем-то пора высказаться. Хотелось бы, чтобы была полная русская озвучка. И есть несколько причин, хотя бы эти: 1) Локализаторы должны набирать опыт. 2) Достаточно людей, которых не совсем устраивают субтитры. 3) Всегда можно откатить на английскую озвучку и сабы или же на полностью английскую версию (даже если локализаторы не предоставят такой возможности, и вы покупали не в Стиме. Перекачать 200 мегабайт - ну разве не мелочь?)
  18. Да)) Но и сейчас с Призраком толком ничего не понятно. Что задумал? И опять же - обложка Decieved с Призраком, Андерсоном и Джиллиан. При чём здесь наш адмирал? Не станет ли и он врагом?
  19. SergiySW

    Portal 2

    И Луна висит) На основе повести Кейва Джонсона)
  20. Теперь это только админы могут исправить, но учту на будущее. Так вроде примерно прикинуть достаточно просто)
  21. Ролик нам в "Прибытии" сделали - вот была интрига)) Там же информация о переносе выхода игры. Она-то важнее (хотя по комментариям так не скажешь).
  22. Так бывает сплошь и рядом, Правду мы узнаем лишь к выходу игры
  23. Вроде в новости нельзя сделать тег спойлера. Это будет отражать среднюю репутацию каждого поста. В чём смысл и чем это лучше общей репутации? Самые высокие значения будут у авторов фанфикшн, скорее всего.
  24. Если будет много подписчиков из России, то будет нам и локализация) Если локализуют позже, чем через год-другой после выпуска, то появится любительский перевод, хотя и объёмы перевода огромные.
  25. О_о Тоже так нехило. Чёрт, только сейчас понял что в TOR кодекс-то надо будет ещё и на русский переводить.
×
×
  • Создать...