Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

bazimax

Посетители
  • Публикаций

    29
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент bazimax

  1. Слева камни как-то странно выглядят - резкие границы света и тени. То ли баги в текстуре, то ли тень от чего-то высокого (или летающего) справа. Тут отметили наличие дождя, а на втором скрине его нет...
  2. GoldStar - GS - G Seven - G7 Ну вот, одной тайной меньше (=
  3. Может это намек на LG? Там как раз есть отзеркаленый монитор)))
  4. - Проголосовал за первый вариант. Самый логичный. Учитывающий мнение всех участников (цена то на диск не меняется). В идеале: грамотные переводчики; хорошо подобранные актеры; достаточное время на локализацию - самый лучший вариант. При этом, как ни печально, самый маловероятный. - Второй вариант неоднозначен. Будет ли смысл в затраченные усилиях и средствах, если получится, как в первый раз - озвучка через полгода и за отдельную плату? Перевод первой части не был шедевром, но и не был отвратительным, как многие считают (Интересно, а те, кто ругают, дальше роликов продвинулись? В саму игру, хоть больше часа играли?). Некоторые герои переигрывают (Шепард, в особенности), но Джокер и Лиара были великолепны. Ну и играть было удобней - не приходилось на субтитры отвлекаться. - Третий вариант для снобов (это не относится к людям играющим полностью на английском) и локализаторов экономящих на переводе. Самый вероятный и самый неудобный.
×
×
  • Создать...