Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Дима77

Посетители
  • Публикаций

    88
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Дима77

  1. Рано о сроках говорить. Всего 2,5 месяца прошло от дня интервью, а тогда только искали, кто бы этим занялся. Не забываем об объёмах текста. Пусть будет медленнее, но качественнее.
  2. Гм, цифры в шапке неверны? :blink: 62% против 38? Полагаю, с запуском локализации народу на "русских", и не только, шардах прибавится ощутимо. А с понижением цены пописки ещё ощутимее.
  3. Да госпади, хрен-приправа с этой озвучкой, сабы делать гораздо быстрее и экономичнее, а эмоции (чем озвучка и важна) уже переданы актёрами-профи на локализованных клиентах. Дали бы это, пришлось бы вводить ещё с пяток шардов, только чтобы вместить наплыв русскоговорящих. Ну и юникод, конечно, нужен. Тут трабла в другом. Пока они не прилижут саму игру до состояния релиза, а не релиз-кандидата, пока не войдут в штатный режим работы (думаю, сейчас они работают в авральном режиме), о локализациях, в том числе и текстовых, им думать будет некогда. Ждём.
  4. Почему французы? Второй официальный язык Канады, м-м? Ну а немецкая, Tanatos, пардон, я прослоупочил, остаётся только гадать.
  5. Будет отыгрыш инквизитора, склоняющегося, по мере обретения мудрости, к Серому Пути.
  6. Дык, воспитывать детей надо, а не за головы хвататься, когда их ручонки до интернетов уже дотянулись. И не будет тогда посылов к резервациям. Вот смотрите, спустя недолга откроют биоваре возможность свободного трансфера чаров с сервера на сервер, да как повалят с "русских" серверов все буржуи, создавая тем самым перегруз на серверах, где русских ещё нет. Биоваре глянут на такую статистику вкупе с вайном оных буржуев на оффоруме и призадумаются о том как быть. Да они нам текстовую локализацию мигом склепают, только будет она на 2-3 серверах. Ограничивать, на каком сервере играть, вас, может, и не станут, но цели своей они достигнут, большинство русскоязычных уйдёт в такую "резервацию". Где, к тому же, и в чатиках на русском материться можно будет.
  7. У каждого своя игра. Для выполнения квестов знание инглиша может вообще отсутствовать, но для того, чтобы прочувствовать глубину сюжета Биоварей, нужно владеть им на уровне чтения художественной литературы.
  8. Что там локализовывать? У них и так родной язык-английский.
  9. Вполне верояино, что игра пока не поддерживает Юникод. Посему переведённые сабы надо будет запиливать в транслите. :swoon2: Как вам такое?
  10. Мм? 20-30 зелёных на западе-охренительная цена? В какой стороне у тебя запад?
  11. Для того, чтобы банить русского игрока, служба безопасности игры должна быть заточена под рсского игрока. Наши умники, или те, кто ими себя считает, будут искать и, возможно, находить любые лазейки для обхода, или более-менее безопасного нарушения, правил. Подобная "заточка" будет сделана, но не сегодня-завтра. Об идиотах. Посмотри на сегмент рынка, относящийся к ММО, специализирующийся на торговле прокачеными персами. Как обнаружить подобное нарушение? И, если обнаружат и забанят, мальчики просто запустят ручки в папины кошельки и купят себе нового перса.
  12. Подобная "дискриминация" суть прямое следствие, гм, "постсоветской" любви к халявке. Пиратство игровой индустрии процветает, народ активно качает с торентов игры и кряки к ним. И это, как ни печально, возведено в норму и никого не удивляет. Наибольший респект нашего геймера к разработчику-когда он, геймер, пройдя скачаную бесплатно игру покупает её лицензионный диск (фэйспалм.жпг)Кэпу можно помолчать, я знаю прекрасно о том, что критерии одиночных игр неприменимы к ММО, но поглядите, что творится да хотябы в той же ЕВЕ (привожу пример sci-fi MMO):засилие русских хомячков во главе с русскими же лидерами напропалую занимающимися РМТ-бизнесом с немалой прибылью. Русская империя, построеная на ботоводстве и полном небрежении к правилам игры. Посему, да, игровой рынок постсоветского пространства велик, но входить в него нужно осторожно и во всеоружии против читеров, ибо игровая вселенная SW Биоваров и деда Лукаса, которую они пестовали, ну никак не должна превратиться в такое вот подобие. "Дискриминация" будет усранена. Но лишь тогда, когда ЕА и Биоваре будут готовы массово пустить русского игрока в игру. Аминь.
  13. Такое может каждый, у кого стоит Виндоус. Но не думаю, что кому-то захочется выкладывать такое народу в пользование.
  14. Достойны, достойны. Пусть только на озвучку фанатов ЗВ пригласят. При должном внимании к отбору кандидатов озвучка будет весьма атмосферна. И только фаны могут работать за идею.
  15. Тьфу ты госпади, да что ж помешает нашим юнлингам посылать всех по маменьке транслитом?
  16. Полагаю, со временем озвучка возможна, да. Однако, озвучивать будут наши, отечественные, фирмы, как-то уже было с МЕ. И если ЕА подарят нам сабы, то так же, как и с МЕ, озвучка уже мало кому будет нужна.
  17. Есть опасение, что биовары идут в отношении локализаций по накатанным в ММО рельсах, т.е. выпустив стартовую версию на трёх языках в дальнейшем будут мониторить контингент играющих, дабы подкидывать следующие локализации на языки тех стран, где наберётся достаточное количество подписчиков. А зря. Они сами каждый раз бьют себя в грудь, тыкая всех носом в яркий сюжет и красивые диалоги с чудесными плюшками к ним, как то случайная передача ведения диалога между участниками. Это выводит их на новый уровень в ММО, но так же это и делает необъективными все попытки оценить количество потенциальных подписчиков в "нелокализованных" странах. Людям нужно хотябы читать то, о чём говориться в диалогах, дабы оценить те самые новшества, о которых каждый раз кричат биоваре. А если им не дать хотябы субтитры на их родном языке, они этого не оценят.
×
×
  • Создать...