Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Arnold1988

Посетители
  • Публикаций

    164
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Arnold1988

  1. Монстры пропускаю, если чё
  2. Arnold1988

    Deus Ex: Human Revolution

    Не могу никого убить. Только нелетальное оружие. Будет вообще повод начать всех мочить?
  3. *Молча смотрит людоедским взглядом*

  4. Arnold1988

    The Elder Scrolls 5: Skyrim

    Это.. терьер?
  5. Arnold1988

    Deus Ex: Human Revolution

    кому шутка, а кому.. эх. Читер!
  6. Arnold1988

    Deus Ex: Human Revolution

    А я до сих пор торчу в полицейском участке. Почему вы все такие быстрые?
  7. Arnold1988

    Dragon Age vs. Dragon Age II

    Ты в "наследие" сыгранул? Там есть записка серых, по-моему. Они считают, что влияние Корифея распространяется на Киркволл, что объясняет огромное количество магов крови, сумасшедших и просто интересных личностей.
  8. Arnold1988

    The Elder Scrolls 5: Skyrim

    Вообще, всё это грустно. Особенно обсуждение молоточков.
  9. Тушка ворога англейсокова показательно запинана во избежание, за сим откланиваимся мы и желаем чтоп спокойна ноч тама была у вас, барыня, ага.

  10. ?

    большой жирный ?

  11. Ау, вылазий из обмарака-то.

  12. А у тебя не бывает, что ли?

  13. аерозоль саинс энд технолоджи

  14. а я всё также пинаю перевод текста, грустно смотрю на свёрнутый дэус и торчу здесь, жду пока ты поешь-покуришь-позанимаешься сексом.

  15. Хэллоу, май хани фрэнд. Что делала? И ваще.

  16. ай лав ту хейт ююююуууу

  17. Ау-ау-ау

    эгегей

  18. АААААААаааааааааааааааааааааааООООООООООООооаааааааааааааУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээм...

    А?

  19. мне так скуууушно и муторно

  20. отвлекай, чё уж там

  21. ну вот я тут

    мне надо "откорректировать" перевод, чем я и занимаюсь, играю в дэус и ваще

  22. хм

    как-то подозрительно..

    чем это ты там занимаешься?

  23. А еще есть клоназепам. Говорят, помогает.

×
×
  • Создать...