-
Публикаций
433 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Shaila
-
Лора Московская - Сон Я снова вижу этот страшный сон: Когда взрывая мир потоком лавы, Из чрева, из земной утробы рвется он, Стремясь себе вернуть былую славу. И черно-золотой бежит поток, В его глазах кипя, переливаясь. Я снова слышу бесконечно горький стон Безумцев, отвернувшихся от рая. Сила зверя Тем, кто верит, Будет нипочем! Без сомненья Пробужденье Все вернет обратно. Сон мой вещий Каждый вечер Ведает о том: Что нас ждет, Когда придет Расплата! И он пройдет по выжженной земле, И возвестит начало страшной битвы. Он этого момента жаждал столько лет, Он ждал, когда умолкнут все молитвы. Когда земли измученная плоть Не возродит ни одного святого, Добьется власти сила, возродится зло, И люди потеряют облик Бога. Но Сила зверя Тем, кто верит, Будет нипочем! Без сомненья Пробужденье Все вернет обратно. Сон мой вещий Каждый вечер Ведает о том: Что нас ждет, Когда придет Расплата! И этот сон мне снова душу жжет. Боюсь, он не закончится с рассветом: Безверие – тот бич, который нас убьет! Он с каждым приближается моментом. И будет так уже не в первый раз... Кто помнит нынче гибель Атлантиды? Когда гордыня льется из незрячих глаз — Все заповеди Божии забыты! Но Сила зверя Тем, кто верит, Будет нипочем! Без сомненья Пробужденье Все вернет обратно. Сон мой вещий Каждый вечер Ведает о том: Что нас ждет, Когда придет Расплата! Сила зверя Тем, кто верит, Будет нипочем! Без сомненья Пробужденье Все вернет обратно. Сон мой вещий Каждый вечер Ведает о том: Что нас ждет, Когда придет Расплата... Расплата...
-
Лора Московская - Нервы Снова в груди нарастает ком. Душно, душно! Воздуха дайте! Сипом вырвется, дело в том, Что все повторяется. Я снова на старте. Бег в никуда, бесконечный бег Снова режет, словно кромсает Душу. Кукла не человек. Значит, и больно ей не бывает... Ну, конечно же, скоро будет апрель. Продолжаем игру — я охотник, ты жертва. И по темечку долбит капель — Нервы! Отдаю, выношу напоказ. Нету силы держать под сердцем. Каплей в строчку, рекой в рассказ, Ускоряясь силой инерции. Смейся шут, натяни колпак. Бритвой острой взрезай улыбку. Что? Скрутило? Как бы не так! Хохочи и спляши на дыбе. Ну, конечно же, скоро будет апрель. Продолжаем игру — ты охотник, я жертва. И по темечку долбит капель — Нервы! Мой театр опять воскрес — Арлекин из коробки вылез. Всё слова, мелодрама пьес: Я и ты, где мы вместе были. Я пишу, и уходит боль, Нет ее, она на бумаге. Алый парус... Прости, Ассоль: Грэя просто убили в драке. Ну, конечно же, скоро будет апрель. Продолжаем игру — кто охотник, кто жертва? И по темечку долбит капель — Нервы!
-
Evanescence - Bring me to life How can you see into my eyes like open doors Leading you down into my core Where I’ve become so numb Without a soul my spirit sleeping somewhere cold Until you find it there and lead it back home (Wake me up) Wake me up inside (I can’t wake up) Wake me up inside (Save me) Call my name and save me from the dark (Wake me up) Bid my blood to run (I can’t wake up) Before I come undone (Save me) Save me from the nothing I’ve become Now that I know what I’m without You can’t just leave me Breathe into me and make me real Bring me to life (Wake me up) Wake me up inside (I can’t wake up) Wake me up inside (Save me) Call my name and save me from the dark (Wake me up) Bid my blood to run (I can’t wake up) Before I come undone (Save me) Save me from the nothing I’ve become Frozen inside without your touch Without your love darling Only you are the life among The dead All this time I can’t believe I couldn’t see Kept in the dark but you were there in front of me I’ve been sleeping a thousand years it seems Got to open my eyes to everything Without a thought without a voice without a soul Don’t let me die here There must be something more Bring me to life (Wake me up) Wake me up inside (I can’t wake up) Wake me up inside (Save me) Call my name and save me from the dark (Wake me up) Bid my blood to run (I can’t wake up) Before I come undone (Save me) Save me from the nothing I’ve become (Bring me to life) I’ve been living a lie, there’s nothing inside (Bring me to life) Перевод:
-
Evanescence - End of the Dream I found a grave Brushed off the face Felt your light and I remember why I know this place I found a bird Closing her eyes one last time And I wonder if she dreamed like me As much as it hurts, Ain't it wonderful to feel? So go on and break your wings Follow your heart Till it bleeds As we run towards the end of the dream I'm not afraid I pushed through the pain and I'm on fire I remember how to breathe again As much as it hurts, Ain't it wonderful to feel? So go on and break your wings Follow your heart Till it bleeds As we run towards the end of the dream Why must we fall apart To understand how to fly I will find a way Even without wings Follow your heart till it bleeds As we run towards the end of the dream Follow your heart till it bleeds As we run towards the end of the dream Перевод:
-
Within Temptation - Hand of Sorrow The child without a name grew up to be the hand To watch you, to shield you, or kill on demand The choice he made he could not comprehend His blood a grim secret they had to command He's torn between his honour and the true love of his life He prayed for both but was denied So many dreams are broken and so much we sacrifice Was it worth the ones we loved and had to leave behind So many years have passed toward a noble land of wise Will all our sins be justified? The curse of his powers tormented his life Obeying the crown was a sinister crime His soul was tortured by love and by pain He surely would flee but the oath made him stay He's torn between his honour and the true love of his life He prayed for both but was denied So many dreams are broken and so much we sacrifice Was it worth the ones we loved and had to leave behind So many years have passed toward a noble land of wise Will all our sins be justified? Please forgive me for the sorrow For leaving you in fear For the dreams we had to silence That's all there'll ever be Still I'll be the hand that saves you Though you'll not see that it is me So many dreams are broken and so much we sacrifice Was it worth the ones we loved and had to leave behind So many years have passed toward a noble land of wise Will all our sins be justified? Перевод:
-
Within Temptation - Jillian (I'd give my heart...) I've been dreaming for so long, To find a meaning to understand. The secret of life, why am I here to try again? Will I always, will you always See the truth when it stares you in the face? Will I ever, will I never free myself By breaking these chains? I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back, it's my fault. Your destiny is forlorn, Have to live till it's undone. I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back and then at last I'll be on my way. I've been living for so long, Many seasons have passed me by. I've seen kingdoms through ages rise and fall, I've seen it all. I've seen the horror, I've seen the wonders Happening just in front of my eyes. Will I ever, will I never free myself by making it right? I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back, it's my fault. Your destiny is forlorn, Have to live till it's undone. I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back and then at last I'll be on my way. Jillian our dream ended long ago. All our stories and all our glory I held so dear. We won't be together for ever and ever, no more tears. I'll always be here until the end. Jillian, no more tears... Jillian, no more tears... I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back, it's my fault. Your destiny is forlorn, Have to live till it's undone. I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back and then at last I'll be on my way. Перевод:
-
Лора Московская - Пламя по венам Пламя по венам — это наркотик. Знаешь ли цену сорванной плоти, Знаешь ли меру, ловишь на слове, Где твоя вера, где твоя совесть? Пламя по венам — выдайте дозу, Словно в забвении, под гипнозом Сбросить оковы томного ига, Каяться снова, скинув вериги. Тяга к запретному плоду гнетет, Только никто от любви не уйдет! Не уйдет... Даже ты! Пламя по венам — вечная мука. Прикосновения — тоже наука: Таять под дланью, вверившись чувству, Только лобзание — тоже искусство. Пламя по венам — горечь утраты, Быстрая смена тех, кто был рядом. Гнев, несомненно, лучше бессилья, Но нежность и ненависть несовместимы. Тяга к запретному плоду гнетет, Только никто от любви не уйдет! Не уйдет... Даже ты! Пламя по венам — это жестоко: Верность за верность, око за око. И чем сильней амплитуда озноба, Тем тяжелее взгляд исподлобья. Пламя по венам — выбиты пробки, Плавятся клеммы. Дайте же водки! Предохранитель вывернут с корнем... Как отвратительно то, что так больно! Тяга к запретному плоду гнетет, Только никто от любви не уйдет! Не уйдет... Даже ты! Тяга к запретному плоду гнетет, Только никто от любви не умрет! Не умрет... Даже ты!
-
Лора Московская - Мастер Тонкие шрамы на память о крыльях, Кровавые брызги на грязных столах. Дыханье весны утопает в похмелье, Увядшая ветка сирени в руках. Безумный взгляд шарит в поисках кружки, Ведь утро в России - отвратная вещь, Бессонные ночи, стол вместо подушки, Загубленной жизни несвязная речь... Где твое небо, Мастер? Где твоя душа? Из осколков новую сказку уже создать нельзя... Ты ведь не помнишь, что был в поднебесье... Забыл, что вообще когда-то летал, Забыл, что со звездами вместе пел песни, Набрав высоту, ты искал идеал. Но твои руки пробили гвоздями И растоптали хрустальный покров. И ты принес жертву своими руками, И расписался кровавым пером. Где твое небо, Мастер? Где твоя душа? Из осколков новую сказку уже создать нельзя... Мастер, ты бесу отдал свою память, Запутался в масках, пытаясь их снять. Мечту не нашел, лишь талант пропиваешь И в пыль затоптал совесть прошлого дня. Ты хочешь найти хоть кого-то, кто ценит Вечность, которой не знает овца. Но воздух не держит того, кто не верит, Ведь надо поверить хотя бы в себя! Где твое небо, Мастер? Где твоя душа? Из осколков новую сказку уже создать нельзя...
-
Лора Московская - Мы не люди На распутье ветра разорвали в клочки мою радость, Сделав выбор за всех, не отдали мне даже любви, Обнажили не к месту душой непрожитую старость, Посмеялись в ничтожной попытке меня уязвить. Я прикован к земле, только горы стирают границы... Только там я могу, как и раньше, увидеть рассвет... Отчего ж в моей Книге судьбы поистерлись страницы? Я меняю свой облик и вновь получаю ответ: Мы не люди, Я всегда это знал, но не знал, как сказать... Мы не люди, И не наша вина в том, что мы не умеем любить! В нашей сути, Да, конечно, маэстро, налейте вина... В нашей сути Вечный танец огня и попытка чего-то забыть... Я опять пилигрим по закону избитого жанра... Я смиряю святое безумье, играя с огнем, Пламя бьется в ладонях - сейчас оживет саламандра! В вихре танца взметнется пожар, станет ярче, чем днем. Мне бы в небо вернуться, забыв о злосчастном увечье, Снова мчаться потоком сознанья сквозь бури и гром, Слиться с ветром, оставить земле все дела человечьи, Но, проклятье веков, я дракон с перебитым крылом! Мы не люди, Я всегда это знал, но не знал, как сказать... Мы не люди, И не наша вина в том, что мы не умеем любить! В нашей сути, Да, конечно, маэстро, налейте вина... В нашей сути, Вечный танец огня и попытка чего-то забыть... Я мечтаю летать, но шагаю по пыльным дорогам, Не привыкну никак, что отныне мой жребий решен... Не смирюсь никогда. Я прибавлю гордыню к порокам! Я найду избавленье. Я вновь покорю небосклон! Я верну себе пламенный танец сверкающих молний - Не пристало хозяину неба скрываться в глуши! Ветер, стой! Хватит рвать мою совесть! Я вольный! Эй, маэстро, послушай... Меняю судьбу... Я решил. Мы не люди, Я всегда это знал, но не знал, как сказать... Мы не люди, И не наша вина в том, что мы не умеем любить! В нашей сути, Да, конечно, маэстро, налейте вина... В нашей сути, Вечный танец огня и попытка чего-то забыть...
-
Эпидемия - На краю времени Дай ответ - Зачем прошёл я сотни световых лет? Ночь и свет! Я видел гибель и рождение планет! Который раз я вижу этот сон, Но не пойму: я призван или обречён? Вечные сумерки здесь, Нет здесь зверей и цветов. Там ветра нет, там странный замок стоит На краю времени! В окне есть свет, но для кого он горит? На краю времени Решаются судьбы планет! Стой! Граница мира выросла стеной. Ты герой, Пускай никто не видел подвиг твой. Просил богов не дать пойти на дно, Но оказалось, что я продал их давно! Вечные сумерки здесь, Нет ни друзей, ни врагов Там ветра нет, там странный замок стоит На краю времени! В окне есть свет, но для кого он горит? На краю времени! Решаются судьбы планет! Свет и Тьма, Мир и Война Встретятся здесь - На краю времени! Плач и смех, святость и грех Сходятся здесь - На краю времени! Спеши, спеши - место есть в этом замке, На краю времени, На краю времени, На краю времени Для нас!
-
Канцлер Ги - Тень на стене Когда из яви сочатся сны, Когда меняется фаза луны. Я выхожу из тени стены - веселый и злой. Когда зеленым глаза горят, И зеркала источают яд. Я десять улиц составлю в ряд, идя за тобой. Твоя душа в моих руках, Замрет, как мышь - в кошачьих лапах. Среди тумана не узнает меня. И ты на годы и века, Забудешь вкус, и цвет, и запах Того, что есть в переплетениях дня. Ты спишь и видишь меня во сне, Я для тебя - лишь тень на стене. Сколь неразумно тебе и мне Не верить в силу дорог. Когда умер, ты был так рад, Ты думал - я не вернусь назад. Но я пробрался однажды в щель между строк, Я взломал этот мир, как ржавый замок - Я никогда не любил ворожить, Но иначе не мог. Я никогда не любил ворожить, Но иначе не мог! Когда я в камень скатаю шерсть - Тогда в крови загустеет месть, И ты получишь дурную весть от ветра и птиц. Но ты - хозяин воды и травы, Ты не коснешься моей головы, А я взлечу в опереньи совы, не видя границ. Тебя оставив вспоминать, Как ты меня сжигал и вешал - Дитя Анэма умирало смеясь. А я пришел к тебе сказать: "Ты предо мной изрядно грешен, Так искупи хотя бы малую часть!" Ты спишь и видишь меня во сне, Я для тебя - лишь тень на стене. Я прячусь в воздухе и в луне, Лечу, как тонкий листок. И мне нисколько тебя не жаль - В моей крови закипает сталь, В моей душе скалят зубы страсть и порок, А боль танцует стаей пестрых сорок - Я никогда не любил воскресать, Но иначе не мог. Я никогда не любил воскресать, Но иначе не мог! Когда останемся мы вдвоем, В меня не верить - спасенье твое, Но на два голоса мы пропоем отходную тебе. Узнай меня по сиянью глаз, Ведь ты меня убивал не раз, Но только время вновь сводит нас в моей ворожбе. Опавших листьев карнавал. Улыбка шпаги так небрежна - Дитя Анэма не прощает обид. Ты в западню мою попал - Твоя расплата неизбежна, Ты знаешь это - значит будешь убит. Ты спишь и видишь меня во сне, Я для тебя - лишь тень на стене. Настало время выйти вовне, Так выходи на порог. Убив меня много сотен раз, От смерти ты не уйдешь сейчас. Но ты от злобы устал и от страха продрог, И я тебе преподам твой последний урок: Я никогда не любил убивать, Но иначе не мог. Я никогда не любил убивать, Но иначе не мог! Я никогда не любил ворожить, Я никогда не любил воскресать, Я никогда не любил убивать, Я никогда не любил, Но иначе не мог!
-
Канцлер Ги - Jaques de Moley Вы играете в жизнь мою, Превозносите мою смерть. Хорошо первым быть в бою, А потом на костре сгореть. Задыхаясь от дыма, Палачей проклясть, Смыть с души своей обиды, Клевету и грязь. Так помолитесь за душу мою, Я мертв шестьсот с половиной лет. Я прошу, хоть в аду, хоть в раю Не ищите тайны, которой нет. Может, был я грешен, Может, был и свят: Мертвецам не нужно песен – Пусть спокойно спят. Может, я бы остался жить – Все же дело решилось так – В подземелье тихонько гнить И уйти в замогильный мрак. Покаянья повесть, Ты спасла б меня. Только собственная совесть Жжет страшней огня. Так помолитесь за душу мою, Я мертв шестьсот с половиной лет. Я прошу, хоть в аду, хоть в раю Не ищите тайны, которой нет. Все, что испытал я – Это только боль. Мне не нужно адвокатов – Нужен лишь покой. Паутина чужих легенд Залепляет глаза и рот. Был я или, быть может, нет На земле – кто теперь поймет. Пляшет отраженье В зеркалах кривых. И в победу пораженье Обратилось в них. Так помолитесь за душу мою, Я мертв шестьсот с половиной лет. Я прошу, я открою вам тайну свою, На один вопрос дам один ответ – Тем, кто с дуру носит В сердце образ мой: Мертвецы любви не просят – Просят лишь покой.
-
Канцлер Ги - Блюз пирата Хэй!В дестве помечтать я любил И родителей этим убил, Заявив,что хочу стать пиратом, И Папе, право же, было не лень Портить об мою спину ремень, Чтобы вбить в меня раз и навсегда Ум и разум! Я, Это прямо как выстрел в упор, Сослан был в королевский наш двор, Только быстро мне это приелось. Хэй! Все интриги и прочий разврат У меня уже во где сидят! Стало скучно мне, и в родной стране не сиделось! Я стал корсаром. Теперь меня недаром Прозвали все грозой морей! Скажу вам, право: Мне эта жизнь по нраву - Я не спешу прощаться с ней! Как Мой родитель об этом узнал - В долгий обморок сразу упал И в обьятьях Безносой остался. "Гад!" - Завопила любимая мать - "Уходи, не хочу тебя знать! Уплывай скорей Ты за сто морей, Убирайся!" Так, Распростившись с любимой семьей, Я связался с соленой водой - До сих пор не жалею об этом. Хэй! Я свободу нашел наконец! Шлю к чертям королевский дорец! Как взойдет заря, Я уйду в моря С южным ветром. Я стал корсаром. Теперь меня недаром Прозвали все грозой морей! Скажу вам, право: Мне эта жизнь по нраву - Я не спешу прощаться с ней! Хэй! По урам вспоминать мне смешно: Деньги, женщины, игры, вино - Моя жизнь весела и порочна. Но Дьявол счет мне пришлет все равно: "Жил ты весело, да не умно". И тогда пойду Я гореть в аду, Это точно! Но пастью Ада Пугать меня не надо - Пока до смерти далеко! Ведь море знает: Корсара сгубит темперамент, А не вода и не вино!
-
Канцлер Ги - Невзятый замок В час, когда я бываю разбит, Недозволенно слаб, быть может, И когда несчастье глядит, Ухмыляясь кривою рожей, И угрозы шипит мне вслед Со злорадством беззубых бабок – Мне все беды не в счет, Ведь на гребне скалы меня ждет Невзятый мой замок. Говорят, в замке спрятан Грааль – Я его не нашел, врать не буду. Этот замок искал Персеваль, Прикоснуться надеясь к чуду; Исцеляют в его стенах Тех, кто в жизни на грех был падок; С душ слетает зола – Недоступен для грязи и зла Невзятый мой замок. И пускай снова люди твердят, Что, мол, замки вышли из моды. Уж какое столетье подряд, Нарушая закон природы И от всей души наплевав На границы привычных рамок, Как увидел Магритт, В поднебесье нахально парит Невзятый мой замок.
-
Канцлер Ги - Da Kapa Preta Если выпит сомнений сок, По рукам пробегает ток, На губах, в вопросе открытых, Ядовитый пророс цветок! В час, когда границы размыты, Дух и плоть легки на подъем. Если дом тебе не защита – Выйди ночью, встань под дождем! Посмотри в ночь глазами чужими, Назови, назови лишь одно имя, Отражая тоску и сушь В зеркалах придорожных луж... Коль дорога твоя длинна, Сердце вскрыла ножом весна, Выбрось все, что прежде ты помнил, На границу яви и сна! Если сердце плачет, как дышит, От ночной отравы черно, Твой святой молитву не слышит – Хлопни дверью, выйди в окно! Ты иди, все иди в танце по крышам, Позови, позови, чтобы услышал! Пусть играют сердцем в груди LaCroix, Cemetierre a Samedy... Струн натянутых тонкий звон, И безумье проникло в сон, Так ступай на зыбкие тропы, Где не властен людской закон! Где в лесу свистит каипора, А в зрачках пляшет лунный луч... Если Бог тебе не опора – Хлопни дверью, выброси ключ! И зови, вновь зови, что остается? Горсть земли, след в пыли, камень в колодце... Тихо в воздух скажи: "Прощай!" - Сделай шаг и Его встречай... И зови, вновь зови, что остается? Горсть земли, след в пыли, камень в колодце... Тихо в воздух скажи: "Прощай!" - Сделай шаг и Его встречай!
-
Канцлер Ги - Песенка Сатаны Я слепил две фигурки с сонных глаз – было делать мне нечего, И нарек я мужчиной номер раз, номер два нарек женщиной. Я слепил две фигурки от балды – посмотреть, что получится. Вот не знал, что от этой ерунды мне всю жизнь дальше мучиться. Не казался мне труд напрасным – Видел я, сколь они прекрасны. Я лепил их с себя немного, Но придал им подобье Бога. Посмотрел на фигурки я сперва – вроде правильно сделано: Руки, ноги и даже голова, а души только не было. Посмотревши на это, обратился к Творцу я в отчаянии: "Посмотри, о, отец мой, вот чего учудил я нечаянно. Не хватило уменья видно, За такие творенья стыдно. Ты прости меня и послушай, Дай беднягам живые души." Души дал им Господь, и понял я – натворили мы лишнего – Плоть дана человеку от меня, а душа – от Всевышнего. Так они между небом и землей будто кролики мечутся! До чего же мне жалко, Боже мой, это все человечество! Не хватило уменья видно, До сих пор за творенья стыдно. Вытворяют они ТАКОЕ! – Стало страшно тут нам обоим. Вот сижу без покоя и сна, Ах, бедный же я Сатана...
-
Канцлер Ги - Монсегюрский романс Нас книги обманут, а люди не вспомнят, Последняя битва сорвет голоса. Стараться не стану, ничем не наполнит Пустая молитва пустые глаза. А ты уходи, и чем дальше, тем лучше, Нет права тебе оглянуться назад. И ты не следи, как, цепляясь за тучи, Дорогой небес поднимается ад. Нас дьявол покинет, и бог отвернется, Сломается хрупко бессильная сталь. И время застынет, и кто-то вернется, Затем, чтоб найти на пороге Грааль. В молчании дней прошлой жизни кумиры Уходят стремительной горной рекой. Мы будем сильней за границами мира – Мы пленом земным заслужили покой. Протянуты в вечность вечерние тени, Дневная обида предсмертно нежна. Фальшивая ценность пустых откровений Для всех очевидна, и этим смешна. Не видно лица неизбежности жуткой, Где пламя ревет и бессильна вода. Душа в небеса улетает голубкой – Она не умрет! Не умрет никогда!
-
Канцлер Ги - Нефелим Недоразвитые крылья нефелима Не поднимут меня в воздух, Хоть ты тресни, хоть убей; Плоть глупа, и оттого неумолима, Только просит дать ей отдых От богов и от людей; Разум бегает по грани Обезумевшим хорьком, Подвывая от стараний Не задуматься сегодня ни о ком. Ножик точат ритуальные убийцы – У бедняг единый ножик – Вы представьте – на двоих! В окна пялятся оскаленные лица: Жаждут перышек и кожи С жалких крылышек моих. Квазиангельский уродец, Я лежу на алтаре, Будто падаю в колодец, Перегнав вино на воду – в сентябре... Не понять и не додумать идиотам: Смерть моя не принесет им Ни могущества, ни сил, Не откроет им небесные ворота, Да и адские, пожалуй – Их бы в Ад бы кто пустил!.. Как слабы и жалки люди – Кто сказал бы только им: От бессилья и от дури Не излечит даже МЕРТВЫЙ нефелим.
-
Канцлер Ги - Дикая Охота В старой церкви не поют святые гимны, Кровь на бревнах частокола Католического хора, Свора скалится им в спину, Не по вкусу ей отпетые могилы! Крест в руках твоих, но в битве он не годен, Сердце клеть свою проломит, Веру в Бога похоронит, Старый крест - не щит Господень, Свора бесится, и близко Черный полдень. Это не любовь, Это Дикая Охота на тебя, Стынет красный сок, Где-то вдалеке призывный клич трубят, Это - марш бросок, Подпороговые чувства правят бал, Это не любовь, Ты ведь ночью не Святую Деву звал! Вспомни, разве ты читал святые книги? Ты не смог сдержать соблазна Получить себе все сразу, И решил призвать Великих, Так взгляни же в демонические лики! Это не любовь, Это Дикая Охота на тебя, Стынет красный сок, Где-то вдалеке призывный клич трубят, Это - марш бросок, Подпороговые чувства правят бал, Это не любовь, Ты ведь ночью не Святую Деву звал! Ты устал смотреть на праведные лица - Мы тебя не осуждаем, Просто жжем и убиваем, Ты влюбился в демоницу И решил ей подарить свою столицу Но это не любовь! Это Дикая Охота на тебя, Стынет красный сок, Где-то вдалеке призывный клич трубят, Это - марш бросок, Подпороговые чувства правят бал, Это - не любовь, Ты ведь ночью не Святую Деву звал! Да, это не любовь! Это Дикая Охота на тебя, Стынет красный сок, Где-то вдалеке призывный клич трубят, Это - марш бросок, Подпороговые чувства правят бал, Это - не любовь, Ты ведь ночью не Святую Деву звал! ...это не любовь...
-
Тэм - Далеко (автор Иллет/Келли) Где ты, мой милый дом, за зелёным холмом, Дом, которого нету на свете? Там чисты небеса, пахнет мёдом роса, А в высокой траве бродит ветер… Это пряха тоски у полуночной реки Заплела все пути - не пройти, не найти, А начало с концом да запутала узлом… Где ты, мой милый дом? Далеко… А ткачиха тумана сплетает вуаль, Словно крылья - прозрачные руки. А на левом плече её птица-печаль, А на правом-то - птица разлуки. Нить одна - белый свет, а второй - названья нет, Третья нить - на виду, по четвёртой - иду. А она - как река, только нету челнока, Только плыть той рекой - далеко. Кто разгонит туман, кто укажет тропу, Кто затеплит свечу на рассвете… Где ты, мой милый дом за зелёным холмом, Дом, которого нету на свете? …Высоко-высоко, по-над звёздною рекой, Кто-то бродит, свечу прикрывая рукой, Кто-то плачет в ночи средь прозрачных облаков, Не зови - помолчи. Мне ещё далеко…
-
Тэм Гринхилл - Неспетая баллада Лютика. Не проси меня петь о любви в эту ночь у костра Не проси называть имена – ты же понял всё сам Не сули за балладу неспетую горсть серебра Всё равно эту тайну я, странник, тебе не отдам. Слышишь – сказка лучом по скалистым скользит берегам И Судьба затаилась, растерянно Нить теребя, Лишь холодное море всё также бросалось к ногам Только белые чайки носились, о чём-то скорбя. Менестреля крылатое сердце легко поразить И метался в лучистых глазах сумасшедший огонь Он стоял, без надежды её полюбить Бесполезный клинок по привычке сжимала ладонь. И была их любовь словно пламя костра на ветру Что погаснет под утро под мелким осенним дождём Пусть когда-нибудь в песне счастливой поэты соврут Но я знаю – лишь день, только день они были вдвоём. А с рассветом их вновь развело перекрестье путей Он ушёл, а её через год забрала к себе смерть Как сказать, может, он даже помнил о ней, Но о смерти её даже я не смогу ему спеть. А на сердце осталась туманом глухая тоска Только время поможет потерю и боль пережить Не узнать никому, как я мёртвую нес на руках Потому, что об этом я песню не смею сложить.
-
Тэм - Грань отточенной стали Грань отточенной стали сердце навылет пробьет Жестким шепотом скорую смерть предречет тетива Небо в пропасть объятий примет имя мое Чтоб на части его растащить не успела молва По стерне, по струне, прикасаясь к стене, наугад избегая осколков Сотню лет на войне, в беспощадном огне, задыхаясь под бременем долга Дайте дорогу мертвому богу Я возвращаюсь домой... В беспорядке пророчеств истины просто нет Ныне тот еретик, кто уверовал в правду пути Свежекраденым солнцем храбро завешен свет Крылья - лишняя блажь, за которую трудно простить Это сон, только сон, в жадном крике ворон - ненасытная жажда расправы Кто успел, кто постиг откровения миг, тот бесспорно достоин отравы Дайте убийце вдоволь напиться Горечи искренних слез... Стая храбрых шакалов чует кровавый след Орден рыцарей радости платит за все вином Угли преданных песен послушно стынут в золе Закрывая последним проклятьем брошенный дом Через тьму, через грязь Не кричать, не упасть Через сплетни дворцов и трактиров Сберегая обет Через зимний рассвет Мы уходим из этого мира Дайте дорогу горстке убогих, Не изменивших себе...
-
Тэм - Мрачный замок (автор Н.Петракова) Где суровая грусть, осененная мраком, Черной тенью на стены легла, Пламя желтых свечей в золотых канделябрах Не подарит ни капли тепла. И в камине пляшет огонь на поленьях, Замок спит в зачарованном сне. А в саду вековом погибают деревья И трава не растет по весне. Только дождь по окнам стучит, Только ветер молчанье славит, Старый сокол во тьме летает И хозяин всегда молчит. Запоздалая странница в дверь постучала И вступила на древний порог. (Вместе с нею над башней звезда засияла) И расцвел у подножья цветок. Но она, догоняя ушедшую память, Затерялась в далеких краях. Волшебство вместе с ней растворилось в тумане, Оседая росой на камнях. Снова дождь по окнам стучит, Снова ветер проклятье славит, Старый сокол во тьме летает И хозяин опять грустит. Взглядом, полным печали, глядит за калитку И сжимает дрожащей рукой Он серебряный кубок с медовым напитком, От которого пахнет весной. От тоски, что навеки в душе поселилась, Избавленья ему не найти. Даже если решится он замок покинуть, Все равно от судьбы не уйти. Будет дождь по окнам стучать, Будет ветер молчанье славить, Будет замком проклятье править, Будет сокол во тьме летать.