Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

ABAL

Mafia Classic
  • Публикаций

    78
  • Зарегистрирован

Весь контент ABAL

  1. Оперативник наблюдал за небольшой сценой между инквизиторами. Он догадывался о том, что Патрик крайне не доволен сложившийся ситуация, но что поделать. Время не обратить вспять, а слов не вернуть. Пальцы судорожно нашарили крючок и застегнули его, а щеки залил густой румянец. Эдмунд подметил и это. Задумавшись о том, что он, вероятнее всего, стал причиной всего этого, он и сам немного покраснел. И тем не менее он не жалел о произошедшем. Жизнь научила его, что вообще не стоит жалеть о своих действиях. Тем более таких... Таких небольших. Грейвс же просто хотел как-то помочь и подбодрить Кьяру. По хорошему, седой сейчас должен был уставиться в пол и сидеть тише воды, ниже травы. Но вот незадача. Сейчас он вновь не мог отвести взгляда от покрасневшего лица Мисс Бирн. Столь милого и притягательного лица.
  2. - Спасибо за ваше беспокойство, мистер Грейвс, но оно того не стоит. Пустяки, царапина, - тепло ответила Кьяра. Гасить сдержанностью порыв оперативника не стоило ни в коем случае. Небольшая улыбка проскользнула на лице оперативника. Он определенно оценил самоотверженность мисс Бирн, однако улыбка появилась по другой причине. Крайне редко кто-то так разговаривал с ним. Обычно в разговорах ощущался страх, а иногда и отвращение, но здесь все совершенно иначе. Теплый голос, наполненный дружелюбием и добротой пробуждал в Эдмунде старые воспоминания. Очень старые. - Я так не считаю. - Грейвс направил взгляд на место ранения, а руку к ее плечу, но вовремя образумился и остановился. С небольшой нервозностью седой продолжил. - Ну, в смысле, я считаю, что я должен беспокоиться в подобных случаях. Да и я не совсем уверен, что это просто царапина. И вновь он отвернулся дабы случайно не встретиться взглядом с собеседницей.
  3. - Целительница, Наказующий, тварь, - представила образцы экзорцистка. Ссадина неприятно ныла в том месте, где пришлось отдирать присохший к крови ворот плаща. Видел ли кто-то сувенир от демонического отродья, медичке было решительно наплевать - привитые в приюте нормы морали не прижились на скудной почве. Быть может кто-то и не заметил того, что скрывалось под воротником Кьяры, который она открыла на мгновение, но зоркий глаз оперативника прекрасно все видел. Некоторые из группы могли бы подумать, что Эдмунд пытался заглянуть глубже за воротник, однако это не так. Он подметил для себя, что за воротником скрываются синяк и ссадина. Он понял, что юная девушка пострадала во время схватки с тварями. Инквизиторша вернулась на своё место и продолжила наблюдение за Кето. Мистер Грейвс посчитал, что следует поинтересоваться самочувствием Кьяры, но не знал как это правильно сделать. Он решил, что лучше уж он сейчас заговорит с Мисс Бирн и лишит себя беспокойства. Хоть она и сообщила о том, что во время разговаривать не собирается. Он наклонился к девушке и тихо заговорил. - Мисс Бирн, я заметил у вас на шее кровоточащая ссадина. Как вы? - Эд сделал небольшую паузу. - Я понимаю, что вы не желаете, сейчас вести общение но... Я просто... Я просто беспокоюсь о вашем самочувствии. Быть может я могу вам чем то помочь? Не дожидаясь ответа, он увел взгляд в пол и отодвинул голову обратно.
  4. Эдмунд не без интереса слушал собравшихся здесь людей. Все рассказанное пробуждала в оперативнике смешанное чувство. С одной стороны он был рад тому, что расследование движется, а с другой находилась лишь зависть. Ведь работа, проведенная оперативниками, не шла ни в какое сравнение с трудом остальных. Он, безусловно, хотел бы себе иное дело. В конце концов Грейвс видел свое предназначение в другом. И все же, постепенно очередь дошла и до него. А значит настало время рассказать свою историю. - С чего бы начать... - Эдмунд потер затылок. Коллеги уже благополучно рассказали об осмотре мест преступления. Это значит, что седовласый мог рассказать совсем немного. - Ну, я постарался найти каких-либо свидетелей рядом с библиотекой, однако поиск особых плодов не дал, разве что получил несколько свидетельств того, что констебли заметно опоздали. Мне оставалось лишь одно: поговорить с обманщиками.- Эдмунд немного поменял позицию на стуле и сейчас он фактически лежал в нем. - Через несколько часов я уже был в допросной. Мне предстояло провести с ними разъяснительную беседу и я был готов использовать железные аргументы для донесения своей мысли. - Грейвс немного прокашлялся и продолжил. - Но после того как констебли узнали с кем имеют дело, они быстро поняли, что стоит сотрудничать со мной. Их рассказ был кратким. На секунду лицо оперативника изобразило недовольную гримасу. Кто-то может посчитать процесс допроса и пытки отвратительным, а кто-то Эд. - В общем, они рассказали о том, что опоздали они из-за подработки в местной винной лавке. Так же они сообщили немного дополнительной информации. Она в этом блокноте. - Произнес Грейвс, доставая небольшую книжку из кармана. - Они сообщили где находится лавка, а так же описали ее хозяина. Здоровенный одноглазый Ирландец, а еще много пьет. Остановив свой рассказ, Эд довольно долго копался в блокнотике, пытаясь найти что-нибудь еще. - Вроде все. - Произнес оперативник, с заметным разочарованием в голосе. - Ах, точно, констебли решили отдать алкоголь, что им выдали в качестве зарплаты, нашей группе. Как помощь, конечно же. После своего рассказа, Грейвс встал в ступор. Он практически ничего не сделал за день. И сей факт доставлял неудобство. - На мой взгляд они виноваты, это даже не обсуждается. Но что-то мне подсказывает, что если бы они не опоздали, жертв просто было бы больше. Так что, если вас интересует мое мнение, то их стоит отстранить от работы... По крайней мере на какое-то время. Закончив свой рассказ, оперативник вернулся в исходную позицию.
  5. - Вроде того, - тихонько ответила экзорцистка, не отрывая глаз от напарника. Ладони в чёрной замше легли на колени - ни дать, ни взять, воспитанница дома благородных девиц. Внимание седого оперативника было чем-то ощутимым и совершенно непонятным. - Мистер Грейвс, вам нужно что-либо мне сказать? Если да, я с радостью выслушаю вас после совещания, но пока вы рискуете прожечь меня глазами, а я уже превысила лимит физических повреждений. Будь эти слова сказаны иным голосом, они звучали бы грубо. Но не в медовом сопрано экзорцистки, где можно было услышать и мягкую просьбу, и вопрос, и усталость, и даже оттенок юмора. - Да, нам определенно нужно поговорить. Но вы правы, наверное, стоит усмирить свои глаза. - взгляд Патрика, направленный на оперативника, тонко намекал, что он недоволен. - Потом... Наедине... - он бросил совершенно спокойный взгляд в лицо инквизитору. - У меня есть две просьбы. За свою жизнь он видел множество подобных взглядов и зачастую они ничего не предвещали. Ну, вообще ничего. Выслушав отчет о проделанной Патриком и Кьярой работе, Грейвс решил, что стоит подождать рассказов остальных и лишь потом делать выводы. И в то же самое время в оперативнике взыграл стыд. Все, чем он занимался сегодня было бессмысленным в сравнении с работой этих двух.
  6. - Добрый вечер, мистер Грейвс, - вернула Кьяра внезапное, адресованное персонально ей приветствие. Со стороны оперативника, как ей казалось, это была просто-таки вспышка общительности. Врачевательница понадеялась, что молодой человек не чувствует себя теперь... обязанным ей. Кому то могло показаться, что оперативник действительно обычно был необщительным, но все совершенно не так. Просто он предпочитал молчание, общению с незнакомцами, которые, в большинстве своем, еще и не нравились ему. В целом же Эд был вполне общительным. При этом стоит опустить тот факт, что последние несколько месяцев он вообще практически перестал общаться с людьми. Грейвс пробежался взглядом по Кьяре. Кровь и пыль на одежде говорили сами за себя. - По всей видимости у вас был весьма насыщенный день? Хоть Эд уже догадывался о ее истории и можно было перестать пялится, но глаза почему то не особо слушались. Он думал, что что-то здесь не так. Да, определенно, что-то не так. - Дамы, господа. Некоторых из вас я уже видел сегодня, некоторых даже раньше, - улыбнулся Джон Смит Патрику и Кьяре, а Кето даже досталось веселое подмигивание. - Процедура не займет много времени и больно не будет. Максимум, легкий дискомфорт. Вопросы мне задавать не надо, я все равно на них не уполномочен отвечать. Можете не вставать, мне так удобнее. Дальнейшее пошло по уже знакомой некоторым схеме. Маг застывал над макушкой очередного рецепиента и легкими касаниями кончиков пальцев к чему-то невидимому это "что-то" изменял так, как ему было нужно. Из всех присутствующих, пожалуй, только Хонеккер мог в полной мере увидеть, насколько тонкими и сложными энергиями сейчас манипулирует неизвестный ведьмак (наверное, только очень наивный человек мог поверить, что Джон Смит его настоящее имя) и как аура человека отзывается на его действия легким мерцанием в местах касаний. Закончив с последним "клиентом", мистер Смит устало улыбнулся и обвел всех взглядом, таким простым способом проверяя качество своей работы. - Ну вот. Если вы захотите рассказать или зафиксировать на бумаге или ином носителе что-либо из составляющих государственную тайну сведений, вы не сумеете этого сделать. Язык отнимется, конечность парализует. Разумеется, временно. А мне пора идти дальше. Дамы, господа, всего хорошего. Все это очень не нравилось седому оперативнику. В первую очередь ему не нравилось сам факт воздействия ограничивающей магии. Тем более, если это касалось его драгоценнейшего сознания. А во вторых он прекрасно знал, что слишком большие ограничения ради безопасности, приведут к потери, как безопасности, так и свободы. Ну, и он просто не хотел оказаться овощем, которого время от времени будут поливать. И все же он ничего не сумел поделать с необходимостью установки подобной защиты. У него, собственно, и не спрашивали согласия. - Для чего это все? Обычных методов уже не хватает? Гадство - еле слышно брюзжал оперативник. Теперь оставалось лишь выслушать историю Патрика и Мисс Бирн. Грейвс застыл в ожидании, а взгляд был все так же прикован к Кьяре.
  7. Скотленд-Ярд. Седовласый мужчина сидел на против большого окна и вертел что-то в руках. Издалека можно было посчитать, что он собирает какой то небольшой механизм, но на самом деле все было иначе. В руках у Эдмунда находился небольшой оловянный солдатик. Правая рука умело орудовала кисточкой и красила солдатика в цвета английского мундира. Молодой оперативник предпочитал проводить свободное время именно так. И вот, очередной доблестный солдат был практически закрашен, как вдруг на окна начала падать большая тень. Грейвс поднял свой взор и пред ним предстал больших размеров летающий дредноут. Эдмунда определенно можно было назвать грубым, но никак не дураком. Он прекрасно понимал, что эта громадина прилетела по его душу. - Чем же я провинился? Я никогда не просил об этом... - Произнес он, убирая кисточку и краски. Эдмунд понимал, что стоит поторопиться, поэтому он встал и быстрым шагом отправился к самому высокому шкафу в его кабинете. Одним резким движением он открыл дверку верхнего отдела. За ней скрывался целый взвод оловянных солдатиков. К ним примкнул новый, но недоделанный солдат. - Не волнуйся, я еще доделаю тебя. - произнес Грейвс, закрывая дверцу. Быстро собрав все необходимое, оперативник вышел за дверь. Заперев вход, он закурил и направился в сторону приемной. Он рассчитывал на то, что там его встретят прилетевшие. *** Дредноут. Время в этой гигантской машине текло на удивление медленно. Быть может виной тому был факт того, что Эдмунд совсем не собирался вести какой-либо разговор со своими спутниками. В итоге, через полчаса он задремал. Оперативник был готов к очередному кошмару. Он уже привык. И все же, в этот раз все было иначе. Вместо ужасных картин из памяти, он видел на удивление спокойную равнину. Где то вдалеке виднелся небольшой городок и горы, а он, одинокий седой мужчина, стоял под большим засохшим деревом, широко раскинувшим свои ветви. Сейчас Грейвс чувствовал неописуемое умиротворение. В конце пути дредноута седой оперативник очнулся от небольшого сна и направился на выход. - По всей видимости сегодня у нас не обычное собрание... - произнес Эд, еле слышным шепотом. *** Второе собрание. Когда Грейвс вошел в кабинет, внутри не было и половины группы. Посчитав, что не стоит дожидаться остальных, он сел близ угла. Здесь он надеялся найти убежище от лишних вопросов. Факт того, что вся проведенная им работа была не особо полезна, очень раздражал его. Кьяра поздоровалась с присутствующими и заняла первый попавшийся свободный стул. С одной стороны от нее оказался традиционно хмурый оперативник Грейвс. С другой пытался нанести минимум ущерба окружающей среде Патрик, сохраняя вокруг себя сколько-то свободного пространства. И, как обычно, задавая верные вопросы. Эдмунд был удивлен тому, что Мисс Бирн села именно рядом с ним. Нет, он не был против этого, скорее наоборот. Кьяра была единственной одаренной, которой он симпатизировал. Быть может это из за ее помощи, а может быть из за того, что нормально вела себя с другими. Как только экзорцистка села за стул, оперативник заговорил. - Добрый вечер, Мисс Бирн. - Произнес Эд, оживившись. - Доброго всем вечера...надеюсь. Новость первая. Мисс Рид не прошла проверку на допуск и покинула группу. Вместо нее Иерархи придают нам другого мага, Феликса Хонеккера, - кивнул в сторону мужчины Бенедикт. - Новость вторая. Нам придают две группы констеблей, группу архивного поиска и отряд быстрого реагирования Ордена. Наши полномочия и уровень допуска также серьезно расширяются. Но я бы на вашем месте этому не радовался. Новость третья. Проблемы только начинаются и все очень серьезно. А сейчас, давайте вы расскажете мне, как провели этот день и что удалось узнать, а потом я введу вас в курс новых событий. На первую новость седой никак не отреагировал. Он ожидал такого исхода. Вторая новость позволяла рассуждать о том, что их отряд приобрел заметную важность. Третья же новость была полнейшим бессмыслием. По крайней мере Эд так думал. - Если наш отряд стал столь важным, то быть может они выдадут нам новое оборудование? Новый ведьмак не особо впечатлил сержанта. Так уж получилось, что Эдмунд многих повидал за свою жизнь. В общем, ничего хорошего, ровно как и ничего плохого, Грейвс не увидел в Феликсе. - Вечер добрый. Эдмунд Грейвс, приятно познакомиться.
  8. Межпространственный голубь, летящий на крыльях ночи. Ничего нового не узнал.
  9. Six bullets. More then enough to kill anything that moves.

  10. Скотленд ярд 19:35 Судя по мгновенно взмокшему (несмотря на царившую в помещении прохладу) констеблю, на такие оригинальные стоматологические процедуры он не подписывался. - Ох, как я мог забыть?! У меня же еще две бутылки остались, на черный день припрятал! П-принести? Грейвс раскрыл перчатку и пошлепал констебля по щеке. - Вот видишь. Легко же. - Мягчайшим голосом говорил оперативник. - Ты принесешь бутылки в кабинет криминалиста. Поторопись. Убрав свои вещи по карманам, Эдмунд направился на выход. - И еще... Никогда больше не пытайся обмануть меня. Закрыв за собой дверь, он выдохнул и заговорил с Джеком. - Я зайду к себе. Надеюсь, что у тебя нет планов на вечер, ибо нужно проверить одно место. Ладно, встретимся на собрании. Войдя в кабинет, Эд закурил и уселся в кресло. Он устал, а работы еще так много...
  11. - Да недалеко там, от библиотеки минут двадцать пешком идти, винная лавка Барри. Там ирландец всем заправляет, здоровенный такой, одноглазый, в черной бандане ходит и ром хлещет почище, чем любой капер на службе Ее Величества. Надо было ящики перегрузить, со спиртным. Большой заказ, а рабочих рук не хватало. Констебли снова переглянулись, на этот раз с некоторой долей ехидства во взглядах. - Дык, это, нечего конфисковывать, мы сразу все и выпили, потому и опоздали. Барри нам бутылку виски пятилетней выдержки презентовал. Ох и вкусное же пойло! Грейвс довольно долго записывал информацию связанную с лавкой, а потом посмотрел исподлобья. - Знаете... Я очень не люблю когда меня обманывают. - Эдмунд достал свою специальную перчатку. - Я прекрасно знаю, что вы получили не одну бутылку. И уж тем более не все выпили. Это очень важные улики! Да и... - оперативник замолчал на секунду. Он натягивал каждый палец перчатки по очереди. - Один мой знакомый врач говорил, что алкоголь плохо влияет на зубы...Могу помочь. Рука уже полностью была залезла в перчатку. Медленным шагом он подошел к старшему из констеблей и сел на стол близ него. - Ну что? Стоит ли портить такие чудесные зубы таким отвратительным алкоголем? - спросил Эдмунд, проводя пальцем, спрятанным за стальной пластиной, по щеке констебля.
  12. Судя по реакции констеблей (некоторые буквально вжались в спинки стульев, на которых сидели), они действительно знали, на что способен Грейвс. Коротко переглянувшись со всеми, старший смены неохотно произнес: - Так и знал, что не прокатит, но попробовать стоило. Задержались мы, да. Хозяин винной лавки попросил помочь в одном дельце, не бесплатно, конечно. Вот и опоздали мы на смену, а когда тех констеблей не нашли, то вопросов задавать не стали и шум поднимать тоже, иначе пришлось бы объяснять, чего мы так долго с этим тянули. ~19:30 Скотленд-Ярд. Эдмунд был разочарован. Он надеялся на то, что констебли не будут столь сговорчивыми. Оперативник положил ногу на колено и потушил сигарету. Рука скользнула по столу и ухватилась за блокнот. Раскрыв его в произвольном месте, Грейвс начал что-то записывать. - Эх... Ну хорошо, какой адрес у этой винной лавки? Как выглядел этот хозяин? Было ли что-нибудь подозрительное? Ну, и какую работу вы выполняли? - Эд почесал затылок и продолжил. - Ах да, точно, деньги я конфискую.
  13. 19:10 Скотленд-Ярд. Наконец то оперативники добрались до полицейского управления. На протяжении большей части поездки Эдмунд размышлял над возможными мотивами действий констеблей, но в итоге не пришел к какому-либо выводу. - Джек, узнаем где сейчас наши залетчики и встретимся там. Мне нужно зайти в кабинет. - Произнес оперативник с задумчивым лицом. Войдя в кабинет, Грейвс избавился от от плаща и шляпы, бросив их на кресло. "Хм, интересно, будут ли они сговорчивыми" - С этой мыслью он открыл нижний ящик и достал из него специальную перчатку. В ее передней части были вшиты стальные пластины. Внутри же она была заметно мягче. - Может пригодиться... - произнес Эд, глядя на нее. Забрав из куртки револьвер и блокнот, оперативник направился к допросной. Здесь его уже ждал Джек. Грейвс заговорил. - Перед тем как зайдем стоит обговорить некоторые детали. Во-первых, говорить буду я, и только я. Мы оба знаем, что у меня это выходит лучше. Во-вторых, если они будут не захотят нам рассказывать что-либо, или попытаются солгать, то нам придется разделить их и... "провести работу". Я надеюсь ты понимаешь, что именно я подразумеваю. - Эд сделал небольшую паузу и протер глаза. - Если до этого дойдет, то не испытывай жалости. Распахнув дверь, оперативник вошли и уселись напротив подозреваемых. Грейвс положил на стол блокнот и ручку. Он предпочитал курить во время подобных процедур. поэтому и достал сигарету. - Ну что же... Здравствуйте. Не думаю, что есть необходимость в представлении. - оперативник закурил и продолжил. - Давайте сразу к делу. Мы знаем, что вы опоздали на смену. Еще мы знаем, что вы намеренно пытались солгать. Где вы были и зачем лгали? И учтите, что я могу заставить вас говорить иными способами. Думаю вы наслышаны обо мне.
  14. 15:00 В скором времени на месте преступления остались лишь оперативники. Они должны были продолжать следственную работу и следующим шагом должен был стать опрос "местных жителей". В целях оптимизации рабочего времени Эдмунд и Джек решили разделить работу. И лишь Джек покинул помещение, как Грейвс погрузился в столь приятное и ненавистное одиночество. Нет, он не испытывал никакой неприязни к людям с которыми ему приходилось работать, даже наоборот. Просто у него не получалось работать в коллективе. Расслабившийся полицейский закурил и направил свой ход к рабочим. Он надеялся получить от них полезную информацию. Но, к сожалению, они сообщили не так уж и много, а если говорить точнее, то практически ничего. Версия рабочих ставила под сомнение слова констеблей. По их словам, полицейские опоздали на сорок минут. Ох, как же это все не нравилось Эдмунду. И все же пока рано было что то подозревать, в конце концов ремонтники могли просто ошибаться. Поэтому нужно было опросить местных жителей. Грейвс осмотрел близлежащие здание и решил, что жильцы только трех зданий могли видеть что-то полезное для расследования. Опрос занял довольно много времени. Большинство рассказывало о чем угодно, только не о вечере нужно дня, а некоторые и вовсе отказывались говорить. Благо, что опросом он занимался не один, а иначе он не управился бы и за день. 16:10 Теперь оперативник был твердо уверен, что констебли обманули их. Появилась необходимость в общении с обманщиками. Эдмунд встретился с Джеком и, воспользовавшись первым попавшимся кебом, поехал в Скотленд-Ярд. По дороге они поделились полученной информацией. А вид города заметно преобразился. И хоть он был все таким же серым и уродливым, теперь он казался живым. Во время поездки Эд закурил. Кеб быстро наполнился едким дымом, а оперативник погрузился в размышления. Стоило хоть как то обдумать будущий разговор.
  15. - В этом деле ни в чём нельзя быть уверенным, мистер Грейвс, - невесело усмехнулся криминалист. - Здесь замешана магия. Он повернулся на топот торопливо приближающегося к ним констебля, выслушал сбивчивое приглашение проследовать к мистеру Мёрфи. - Идёмте, Эдмунд, послушаем, что удалось узнать мистеру Мёрфи, - Шандор наклонился, поднял свой чемоданчик и направился за констеблем. Грейвс тоже прекрасно слышал Уинстона. Эдмунду не питал симпатии к молодым людям работающим в Скотленд-Ярде. Наверное все из-за того, что и он сам был таким. - Да, пройдемте. Стоит поторопиться с этим. Поправив треуголку оперативник направил свой ход к мастерской.
  16. Довольно долго Эд искал хоть какие то следы на месте убийства. Но все же, он так и не сумел найти что-либо. - Здесь тоже никто не сопротивлялся, - озвучил он результат исследования, занявшего не менее часа. - Но убийца действовал не столь аккуратно, как в тоннеле, на полу остались следы крови, да и тела спрятаны будто в спешке. Ему что-то помешало? Или кто-то? Как преступник вообще сюда попал? - Шандор покрутил головой, но нить Ариадны, способная провести его дорогой убийцы, не обнаружилась, по крайней мере, сразу. Оперативник потер легкую небритость и заговорил. - Хм, я ожидал чего-то подобного. А мы точно уверены, что убийца один? Грейвс решил, что осмотр тел даст больше информации, а это прерогатива судмеда.
  17. Долгая поездка прошла в молчании. Никто не смел нарушить тишину. Эдмунд же, решил, что вид за окном заслуживает большего внимания, нежели молчаливые спутники. Удручающий вид Лондона наполнял, и без того каменное, сердце холодом. Он не мог понять почему он все еще живет здесь. Наверное ему просто не хотелось менять что-либо в своей жизни. Через некоторое время они все таки добрались до пункта назначения. Грейвс совсем не хотел спускаться в туннели, но работу нужно было выполнять выполнять. И вновь он спускался в технические туннели, и вновь он надел перчатки. Довольно долго оперативник бродил вдоль места преступления, пытаясь найти хоть что-нибудь. Внимательно осмотрев место, Эд сделал для себя выводы. Ему было очевидно, что не было никакого боя, а значит вероятнее всего констебли умерли не поняв, что случилось. - Хммм, знаете, - бодрый голос отразился от стен и унёсся вперёд лёгким эхом, - я, конечно, не специалист, но посмотрите на вон те и те следы, - Кай протянул руку и поочерёдно указал на замеченные отпечатки обуви в глине, - никакой суматохи и путаницы, их слишком...мало. Как будто они просто гуляли тут ну или что там обычно делают констебли во время обходов, - быстрый взгляд достался усам невозмутимого сопровождающего, что явно был плодом любви шкафа и прикроватной тумбы, - что скажете, Шандор, мистер Грейвс? - А вы очень наблюдательны, мистер Мерфи. Здесь действительно нет следов насилия и это говорит о том, что они либо быстро умерли, либо совсем не сопротивлялись перед смертью. - Эдмунд избавился от перчаток и потер шею. - Зная специфику нашего дела, я смею предположить... Хотя знаете, еще рано об этом говорить. Взгляд Грейвса быстро пробежался по стенам, потолку, и вообще окружению. - Как думаете, можно ли здесь найти еще что-нибудь?
  18. - Спасибо, мистер Грейвс, - отозвалась экзорцистка, уже прикидывавшая, как пробраться назад к кабинету начальства через полицейские лабиринты. Как правило, такие поиски выводили её не совсем к цели. В данном случае, скорее всего, она угодила бы в морг или столовую. - Имейте в виду, каждый приём усугубляет ваше состояние и вашу привычку. Лекарство уже оставило свои следы в вашем организме. Мы могли бы подумать над решением. Но это вопрос вашего выбора, и только. Дальнейшее молчание предоставило оперативнику возможность обдумать слова девушки. - Ничего-ничего, вам спасибо. - оперативник на секунду замолчал, но потом продолжил. - Думаю, что я бы с радостью избавился от этой привычки... Но я не хочу оставаться наедине со своей болью и холодом в сердце. Уже слишком долго... - Что-то одернуло оперативника и тот погладил шрам на затылке. - Хотя, неважно. Закрыв за собой дверь, Эдмунд повел Кьяру обратно к кабинету. Быстрым шагом они довольно быстро вернулись с исходной точке. - Не смею вас больше задерживать, Мисс Бирн. Грейвс направился вниз. В конце концов пора бы приниматься за работу.
  19. - Не шевелитесь, - коротко приказала. Прохладные пальцы почти невесомо коснулись висков оперативника. Изучая. Передавая. Мистер Грейвс вряд ли захотел бы снова пережить это ощущение. Как будто внутри черепа взорвался шар миниатюрных, но очень острых игл, за которыми разлилось нечто тягучее, обволакивающее и горячее. А вот со стороны никто ничего не увидел бы. Никакого света. Никаких иных зримых следов колдовства. Когда мнимый жар растаял, невидимые стальные обручи, стягивавшие голову мужчины, исчезли. Вместе с ними исчезла ноющая пульсация. Их сменило ощущение лёгкости, свободы. Чистоты и света в измученном разуме. Во время работы целительницы, Эдмунд не мог перестать думать о том, как он не любит магию. Итог конечно же обрадовал оперативника, но все эти магические штучки... Он считал, что в этом есть некая неправильность, хотя конкретно объяснить не мог. "Интересно, а что чувствуют сами маги во время своих действий. Нужно будет узнать у кого-нибудь." - задумался Грейвс. И все же, дарованное облегчение сильно подняло настроение оперативнику. - Давно на морфине? - все так же коротко спросила Кьяра, натягивая перчатки. Уже с противоположной от Грейвса стороны стола. - Да, давно, но давайте оставим эту тему.. - произнес Эд, вставая из за стола. Он подошел к двери и любезно приоткрыл ее перед дамой. В конце концов теперь был ей обязан. - Давайте я вас провожу обратно. В наших коридорах легко заблудится.
  20. После совещания. - Проведите меня, если у вас есть кабинет, - кивнула Кьяра, нисколько не смущённая тем, что у оперативника были свои обязанности, которые ему предстояло выполнять. - Подождите меня, пожалуйста, много времени не потребуется. Нисколько не смущенный тем, что он останется с дамой наедине, оперативник направился в свой кабинет. Жестом он позвал Кьяру за собой. Быстрым шагом Эдмунд добрался до своего рабочего места. - Быстрее, если можно. У нас сегодня еще много дел. Он уселся в своем рабочем кресле в ожидании действий Мисс Бирн.
  21. - Вы неважно себя чувствуете, - озвучила неоспоримый факт целительница. - Можно попробовать поработать с этим. Стратегия вечной перемены обстоятельств в надежде найти лучшие не всегда себя оправдывает. Надежнее корректировать имеющиеся. Эдмунд бросил в мисс Бирн недоверчивый взгляд. Ему не особо хотелось попадать под воздействие магии, но с головной болью нужно было что-то делать. - Хорошо. Делайте свое дело. Или вам нужно другое помещение? Странно, что целительница вообще отреагировать на подобное.
  22. - И ещё, - леди сохранила все ту же невозмутимость, несмотря на собственную инициативу - открытую и привселюдную. - Я делегирую вам, мистер Блэк, вопрос о замене оперативника Грейвса. Человек, явно не заинтересованный в результате, станет лёгкой мишенью для проникновения в разум или более простой манипуляции. К тому же, данный специалист не обладает опытом работы с такими особенными обстоятельствами. Эдмунд выдохнул. Он снял очки и теперь его лицо было отчетливо видно. На его лице была небольшая улыбка, но, в целом, его лицо все так же ничего не демонстрировало. Он считал, что это иронично. - Барышня, обычно начальник распределяет людей по местам. Я ни столь не заинтересован в этом деле, сколь не осведомлен. А касательно специализации, то... она просто другая. Выскочил еще один непроизвольный смешок. И все же, понемногу он начинал все меньше и меньше ненавидеть магов. Грейвс понимал, что они всего лишь люди. "Нужно будет купить себе зверька в клетке, однозначно." - подумал он. - Мистер Грейвс, уделите мне немного времени перед следующим совещанием. На пару слов, - сознательно или невольно процитировала она своего пациента. - Господа, дамы. Это было весьма неожиданно. Что могло понадобиться ей от незадачливого оперативника? - А что вам нужно? - Нам тоже следует выдвигаться? - спросил Эд у Кая и Шандора.
  23. До собрания. Отвратительное состояние. Головная боль так и не прошла, но заметно ослабла. Эдмунд медленными шагами шел в сторону кабинета начальника. В этот раз коридор казался большим, нежели обычно. И все же, в скором времени он добрался до кабинета. Войдя в кабинет, оперативник пробежался взглядом по собравшимся и сел на ближайшее кресло - Таким образом, перед нами следующие задачи. Первое - изучить место убийства констеблей в центральной библиотеке Кройдона. Здесь нужен криминалист, оперативник и судмедэксперт. Мистер Мёрфи, организация транспортировки тел констеблей в морг и их вскрытие также на вас. Второе - нужно поработать в архивах и направить запрос в Королевскую Службу демографии и статистики, нас интересуют семьи с близнецами-тройняшками любого пола, которые достигнут совершеннолетия в течение ближайших двух недель. Третье - следует просмотреть книги учета, которые вел дворецкий Хэмишей и выяснить, кто поставлял мясо на их кухню. Четвертое - нам с мисс Йелич нужно съездить ко мне домой, я забыл взять кровавую орхидею. Потом займусь организацией эксгумации тела моей жены. Если у кого-то есть еще предложения, что нам стоит сделать, не стесняйтесь их озвучить. Большая часть сказанного пролетела мимо ушей Грейвса. Его взгляд был скрыт за очками, пустой взгляд. Пальцы все так же барабанили по коленке. Ничего не менялось в жизни оперативника, абсолютно ничего. И даже такое специфичное и запутанное дело не смогло расшевелить Эда. И сейчас он желал лишь плыть по течению. - Я пойду туда, куда вы направите меня. В конце концов именно вы наш начальник. Инициатива наказуема, оперативник уже давно запомнил это.
  24. Комната Эдмунда. 7:00 Сильная боль отдавала в виски, а во рту ощущалась сухость. Эдмунду пришлось проснуться. Пред его глазами предстала все та же небольшая комнатка с единственным окном. Рука, свисавшая с края кресла, онемела за ночь. Второй же рукой он немного пошарил по столу и нащупал часы. Протерев глаза, Грейвс посмотрел на часы и обмяк. Оказалось, что он встал намного раньше, нежели собирался. Поднимаясь с дивана он задел несколько пустых стеклянных бутылок. Раздался характерный звук и он звоном отразился в голове оперативника. Скривив лицо, он аккуратно, не задевая каких-либо предметов, добрался до умывальника. В зеркале отражалось столь надоевшее Эдмунду лицо. Ополоснув себя водой наркоман вновь уставился в отражение. - Когда... Когда ты стал таким?! Ведь не так давно ты подавал большие надежды, а что сейчас? Что!? Даже не ответишь?! Ты... Я уже труп ходячий... Сделав глубокий вдох, Грейвс подошел к шкафу. Раскрыв отдел с одеждой и немного покопавшись в нем, он достал длинный тканевый темно-зеленый плащ и серые штаны. Так же он достал серую рубашку, красный платок и шляпу-треуголку. Оперативник откинул одежду на кресло и подошел к письменному столу. В надежде на то, что еще одна таблетка обезболивающего поможет, Эдмунд закинул в себя еще одну таблетку. Однако, она не оказала должного эффекта, а лишь ухудшила состояния бедняги. Громко выдохнув, наркоман вернулся к креслу и оделся. Под плащем он спрятал оружие, а в карманы убрал все то, что могло пригодиться. Платок, очки, сигареты, зажигалку, пачку запасных патрон, морфин, блокнот и ручку. Так же, из под подушки на кресле, оперативник достал деньги. Натянув на ноги сапоги и надев шляпу, Грейвс вышел за дверь и начал спускаться. Каждый скрип старой лестницы проявлялся головной болью. Внизу же его ожидала встреча с домуправляющей. - Доброе утро, мистер Грейвс. Не хотите позавтракать с нами? - звонким голосом произнесла женщина, указывая в холл. Этот мерзкий голос бесил чертовски сильно. Оперативник хотел заткнуть пасть этой кошелки, но здравый смысл взял верх. Пробормотав что-то невнятное, Эдмунд прошел мимо, задев плечом милую женщину. Оперативник тихонько закрыл за собой дверь и оказался на улице. Надев очки и спустив край шляпы пониже, он пошел в сторону Скотленд-Ярда дороги. Понимая, что ему необходимо позавтракать, он решил найти какую-нибудь забегаловку. Благо таких было полно по дороге. Взяв немного обжаренной в кляре рыбы и хлебных палочек, Грейвс уселся близ Темзы Его не особо интересовала эта еда, но он искренне считал, что это лучше чем возможный завтрак дома. К сожалению, треска оказалась отвратительной на вкус. Доев свой завтрак, оперативник выкинул газетку и вытер руки об штаны. Закурив сигарету он продолжил свою дорогу на работу. Скотленд-Ярд 8:30 Эдмунд поднялся в свой кабинет и уселся за стол. В ожидании брифинга полицейский начал перечитывать старые дела.
  25. Лол, откуда столько ненависти то.
×
×
  • Создать...