Не знаю чем вам не понравилась локализация, (не спорю есть косяки) но суть игры не теряет, и да я хочу слышать иногда отсебятину в тему, ни одного не логичного момента я не услышал. Очень хороший был перевод и озвучка. Суть происходящего ясна (не так как в финальной миссии watch dogs - хотя сама озвучка на высоте) опять же по моему мнению. Я как русский человек хочу слушать русскую речь, а субтитры такие как в mass effect 2, которые бегут и читать не успеваешь, это не уважение к игроку. Если вы не знали есть люди которые сами сидят и читают вслух дабы полностью вникнуть в происходящее (отношусь к таким) но это не значит что они быстро не читают про себя, а значит что лучше воспринимают на слух. У Stopgame своё мнение и я его принимаю, но я так хорошо английского не знаю и он чужой язык ибо я родился в России. Поэтому считаю что Золотое издание шикарно, даже если есть какие то косяки. Прошёл с удовольствием. Жаль что Mass Effect 2 с Золотым изданием не вышел. Не так бы надоедал чтением. P.S. такие проекты нуждаются в полной локализации даже пусть не сразу на выходе.