Приветствую всех!
Вот я насчет EGM - так вышло, что я тоже его потихоньку перевожу. Для себя, конечно, потому что ни у кого разрешения не спрашивала и даже не знаю, у кого спрашивать... Просто когда поставила русификатор с переводом ПРОМТа, то очень быстро поняла, что не могу так играть :) Поэтому сейчас прямо по ходу игры нахожу в файле те места, которые попадаются с кривым переводом, и правлю их (много где приходится вообще заново переводить с английского файла, настолько там бывает забористая абракадабра))
Поэтому, mari5787, если вы не против, я бы с радостью присоединилась к вашему благому делу! Сама я пока мало что успела перевести, потому что еще только начала игру, а переводить все строки подряд не хотелось бы, чтобы не заспойлерить себе все... Вот и перевожу пока отдельными кусочками.)