Издательство «Азбука» продолжает выпускать книги по игровой вселенной Dragon Age. Уже изданы пять книг в переводе Татьяны Кухта («Украденный трон», «Призыв», «Маска призрака», «Империя масок») и Екатерины Клиповой («Прерванный полёт»). На очереди шестая книга – антология рассказов Tevinter Nights, в неё вошли 15 историй от разных авторов. В России эта книга станет изданием для фанатов – во всех смыслах!
Вы нужны вселенной Dragon Age!
«Азбука» предлагает настоящим фанатам вселенной Dragon Age, кто знает всё о любимом мире и имеет опыт литературных переводов с английского, принять участие в творческом конкурсе! Его победители станут переводчиками отдельных рассказов антологии! Их имена будут вписаны в историю фанатского движения Dragon Age в России. Сборник рассказов Tevinter Nights, переведённый фанатами для фанатов, станет ярким событием всего сообщества, которое объединено одним миром – Dragon Age.
Для участия в проекте необходимо:
- быть фанатом вселенной Dragon Age, знатоком всех игр в серии, активным участником фанатских сообществ и/или форумов, разбираться в терминологии мира, знать основных персонажей и ключевые события;
- желательно иметь опыт литературных переводов с английского языка и хорошо владеть письменной русской и английской речью;
- выполнить перевод тестового фрагмента с английского на русский;
- по возможности иметь представление об уже изданных «Азбукой» книгах по вселенной Dragon Age, чтобы при выполнении тестового задания перевод имён собственных и терминов совпадал с написанием их в ранее вышедших книгах;
- соблюдать установленные сроки: от согласованности действий отдельных будущих переводчиков зависит своевременный выход книги.
Тестовый фрагмент для всех желающих принять участие в проекте прикреплён к данному посту. Сроки выполнения перевода тестового фрагмента – не позднее 3 мая 2020 года. Выполненные переводы просьба присылать на адрес reklama@azbooka.spb.ru с обязательной темой письма «Тестовый фрагмент перевода_Tevinter Nights». В письме, помимо прикреплённого файла в формате документа Microsoft Word (.doc) или текстового документа (.txt) с переводом, необходимо указать свои ФИО, адрес электронной почты и номер телефона для связи. Присланные переводы тестового фрагмента не рецензируются и не комментируются. Со всеми, кто прошёл первый этап, представитель издательства свяжется лично после завершения приёма вариантов переводов и их обработки. Сверх этого издательство с участниками проекта в переписку не вступает.
Все переводчики сборника Tevinter Nights получат гонорар за работу.
Репосты и дальнейшее распространение этого сообщения среди сообществ, форумов и сайтов фанатов Dragon Age приветствуется!
Lead Them or Fall!
Dragon_Age_test.docx