Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Joruba

Посетители
  • Публикаций

    2 675
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    10

Весь контент Joruba

  1. Там очень много текста. 5386 ячеек перевода. Я уже морально к этому готовлюсь.
  2. Кто просил музыку из ДЛК? Шикарная музыка. Вырезал сразу же как только вышел ДЛК. http://www.letitbit.tv/files/142676/muzyka.rar#choice
  3. Сомневаюсь, что EA сделают русскую локализацию. Раз не сделали сейчас, то не сделают и потом
  4. Ну, чтож прошел. ДЛК - супер. Сделан очень качественно и стильно. Довольно продолжительный (для ДЛК) Плюсы 1) Стиль ДЛК. Очень сильно напомнил криминальные фильмы Гая Ричи , а так же фильм "Убить Билла" . Да, и сама история подана очень хорошо, прямо таки идет ощущение, что Лелиана это тебе рассказывает и вспоминает. ДЛК оправдало свое название "Песнь Лелианы" 2) Озвучка. Голоса отлично подобраны и держат планку качества DA в плане озвучки. Для ДЛК было написано несколько новых саундтреков, которые очень хорошо вписываются в общий стиль. 3) Сюжет. Ничего особо нового мы не узнали, но подан он хорошо. Начало такое расслабленное, а под конец атмосфера тяжелеет. Ах, да . Узнали теперь , как Лел попала в церковь. 4) Диалоги. Да, система ME тут подошла. Диалогов не так уж и мало и соблюден баланс драки/диалоги. Юмор на месте. Язык очень хороший. Есть подозрения , что были подключены сценаристы. Стоит потратить время на этот ДЛК. Для тех, кто ненавидит Лел будет возможность позлорадствовать. Тем, кто к ней относится нейтрально, должен понравится ДЛК. Ну а нам, поклонникам рыжеволосой, вердикт однозначен: маст хев. PS Еще больше стала нравится Лел, да и ее рассказни теперь буду слушать иначе.
  5. Прошел ДЛК. Отписался в соответствующей теме.
  6. Да=) Радует, что такую допу сделали. Блин, Леля только что
  7. черт, сейчас играю и тихо ржу. Начало дополнения зажигает
  8. Пока ничего обещать не будем, но,если тулсет откроет все файлы с текстом, то переводу ДЛК - быть.
  9. Если докопаюсь до текстовых файлов ДЛК, то переведу его вам
  10. Неудивительно, что не стали переводить. Озвучивать дороговато бы вышло, а в России почти никто не покупает ДЛК
  11. ранний сейв должен вылечить. У меня случались графические глюки
  12. Как проснулся, поперся проверять панель загрузок в игре. Облом. Ждем-с.
  13. Есть ли возможность запретить конкретному пользователю писать на стене? По ЛС я его в игнор уже отправил, но как быть со стеной?
  14. Не обижай человека, Холстен. Я бы не прочь поиграть в ME2, озвученном добрыми и задорными голосами школьников. "Беру контроль на себя!"
  15. Joruba

    The Witcher 2: Assassins of Kings

    А ты кстати, какую сторону выбрал? Я за нейтралитет.
  16. Joruba

    The Witcher 2: Assassins of Kings

    Если уж сам Holsten сказал, то точно будет. Оки, я только перепрошел игру, теперь сейвы в запасник. Интересно, а что перенесется с сейвами? Модель личности , которую мы создали ведьмаку?
  17. Joruba

    The Witcher 2: Assassins of Kings

    Точно будет перенос сейвов?
  18. Ну, судя по его морде, он сам осознал свой фейл
  19. классный сюжет у пятого эпизода, полный неожиданных поворотов
  20. Как можно сравнивать Expansion Pack и полноценную игру? Не совсем корректно
  21. Joruba

    Sir Gilmore joinable NPC

    не советовал бы ставить сей мод тем, кто готовит сейв для переноса в аддон и (потенциально) в DA2. Ровно как и любые косметические моды.
  22. Из интеревью Вот за эту фразу на форуме могут убить. Хех, посвящение Лел в сестры Андрасте
  23. Эх, еще три дня. Жду. Очень. Больше Лели, больше голоса Коринны Кемпы. Найс. Хотя , я конечно не ожидал, что первое ДЛК по сопартийцам будет именно про нее.
  24. Будут еще веселые новости и новости из сфер культуры. Но будет и много мяса, и боли.
  25. Гмм, знакомая музыка. Может кто подскажет название? А так, трейлер для эпизода это странновато. Хочется верить, что эпизод будет подольше, чем предыдущие.
×
×
  • Создать...