Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Elshe

Mafia BRC
  • Публикаций

    357
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    15

Весь контент Elshe

  1. Царство мертвых Проводник, не расслышавший сказанного Леманом, пожал плечами, выпустил в воздух очередное облачко дыма и принялся рассеянно наблюдать за действиями сервитора. Руки некогда бывшего человеком механизма трудились без устали, привычно, автоматически стягивая с закаменевших мыщц одежду, выворачивая карманы, складывая их немногочисленное содержимое вместе с принадлежавшим Тарниусу оружием на соседний стол. - Забирайте, - кивнул хозяин мертвецкой на небольшую груду вещей. - Те, кто приносят их сюда сами, обычно забирают все. По крайней мере, приносят. Проводник встал, раздавил дымящуюся палочку в полной пепла железной банке. - Пора, - сказал он.
  2. Царство мертвых Владыка мертвых собственной персоной являться не спешил, но дверь распахнул сервитор. Посторонился, пропуская печальную процессию. Проводник сидел в кресле, спиной к двери. В ледяном воздухе прозекторской струился дым лхо. Обладатель цилиндра развернулся вместе с креслом, бросил на удерживаемое Гаем и Леманом тело короткий, но внимательный взгляд. - Я думал, кого-то из вас я увижу здесь раньше, - сказал Проводник без выражения. Это не прозвучало издевкой или оскорблением, скорее, как констатация факта. - Принимайся за работу, - это уже относилось к сервитору.
  3. - Например, что вы собираетесь делать с Вейдой, - ответил клирик. - Чтобы добраться до засевшего в трюмах Пророка, нужно допросить и ее, только вот судя по тому, как она обошлась с моим спутником, непохоже, чтобы это вышло легко. Плас устроился за столом, откинулся на спинку кресла и посмотрел на святого отца. - Понятия не имею, - сообщил он. - Если вы думаете, что я прямо сейчас отправлю людей брать штурмом мостик, полный лояльных Вейде офицеров, вы ошибаетесь.
  4. Плас мотнул головой: мол, пошли - и первым направился в нужную сторону. - Например? - спросил он, как только дверь кабинета закрылась,
  5. - Интересные, - не стал спорить Плас. Он смотрел мимо святого отца и явно напряженно думал.
  6. Двельт смерил Гая презрительным взглядом и повернулся к застывшему в дверях Обвинителю. Последовал диалог на корабельном диалекте: Двельт, все повышая голос, брюзгливо задавал вопросы, Плас отделывался короткими фразами, мрачнея все больше, потом выпятил покрытый седой щетиной подбородок, скрестил руки на груди и бросил аколитам: - Начинайте.
  7. Казармы Обвинитель встретил аколитов на входе в казармы. Наклонив тяжелую голову набок и заложив руки за спину, он следил за приближающимися аколитами, пока взгляд его не остановился на Лемане. Больше взгляда Плас не отводил. - Сергар в отдельной камере, - сказал обвинитель медленно. - Приступайте. Я не намерен оставлять вас без наблюдения, но действовать вы будете самостоятельно. Плас посторонился, пропуская группу внутрь и не сводя глаз с псайкера. *** Камера, которую отвели распорядителю, находилась дальше во внутренних помещениях и, в отличие от других, закрывалась тяжелой дверью, а не решеткой.
  8. Мостик Явлению святого отца в компании троих безмолвных и задумчивого офицера не то что бы удивились. Вейда Трантор убрала кортик в ножны, и повернулась к капитану. Настоящему. - Конрад, кажется, этот молодой человек выполнил ваш приказ. Я пойду займусь делами "Странника", потому что хоть кто-то должен. Уверена, эта ситуация разрешится и без меня. Дверь каюты за ней закрылась.
  9. Плас похрустел костяшками пальцев. - Возьмите троих безмолвных, которые арестовывали Двельта. Если дневник у вас с собой - оставьте, я ознакомлюсь. Если нет - я хочу видеть его позже. Вчерашний этот... вой - ваших рук дело, полагаю? Штаны императора, у меня полон корабль еретиков, но даже они себе такого не позволяют!.. Идите, святой отец. У нас обоих много дел
  10. Казармы Плас взял бумаги, внимательно изучил и вернул Гаю. Особо удивленным глава охраны не выглядел. - Справедливости ради, - сказал обвинитель, - эти бумаги дают вам хоть какие-то полномочия только на Сеферис Секундус, отец. Но это хотя бы объясняет, какого демона вы суете свои носы в каждую щель на моем корабле. Справедливости ради, вам стоило бы пристрелить вашего... друга под прикрытием за одну только мысль колдовать, когда корабль в Пути... - Обвинитель помолчал, потом уточнил: - Капитан Бройз имеет какое-то отношение к Инквизиции?
  11. Казармы - Может, офицер подождет за дверью? - спросил он, видя, что Обвинитель не торопится выполнять капитанские распоряжения. - Прекрасная мысль, - отозвался Обвинитель светским тоном. И, дождавшись, пока до офицера дойдет смысл сказанного и тот исчезнет из поля зрения, обратился к Гаю, тоном иным: - Отец, что за х... хм, ситуация на верхней палубе? Хотя бы вы можете объяснить?
  12. Казармы Как ни спешил брат Север, но посыльный с мостика его обогнал. К моменту явления конвойных, ведущих под белы руки Сергара Двельта, окончательно сбитый с толку офицер был уже внизу. [Командование: провал 3 степени] Застыв перед обвинителем посреди казарм, офицер, путая корабельный диалект и нижний готик, как раз заканчивал свой печальный рассказ. Из рассказа выходило следующее: капитан их новый не просто капитан, а колдун из самой Инквизиции (знак аквилы) под прикрытием. Но это было бы полбеды, но капитан раздвоился и госпожа первая помощница гналась за ним не иначе как с топором через весь мостик, и только явление святой сестры - красивой очень и броня красная! - капитана (обоих) спасло. Но теперь надо брать. Причем брать обоих. Почему так - офицер объяснить не мог и не пытался, потому что смотрел во все глаза на арестованного Двельта. Мир офицера стремительно рушился и приходил в негодность, и офицеру требовалось время. Обвинитель, расправивший плечи, сложивший руки за спиной и покачивающийся во время драматичного повествования с пятки на носок, тоже смотрел: поверх головы офицера на вошедшего Гая. Взгляд у Обвинителя был недобрый.
  13. Кабинет Двельта Безмолвные, повинуясь отданному Гаем приказу, обступили распорядителя, бесцеремонно ухватили за костлявые, обтянутые вытертой манией плечи. Двельт брезгливо поджал тонкие губы. - Я этого так не оставлю, - бросил он. - Если вы надеетесь, что выданная вам явно по ошибке ряса способна защитить вас от последствий... Толчок стволом дробовика в спину оборвал фразу. Мостик Зато на его поведение обратил внимание капитан. - Офицер!!! Я дал вам приказ! Немедленно приведите сюда Безмолвных! Подстегнутый приказом, офицер попытался взять себя в руки и пулей вылетел за дверь.
  14. Кабинет Двельта - Тебе придется пройти с нами, - сказал он, обратив взгляд на Двельта. Вытянутое, покрытое морщинами, лицо распорядителя выразило недоумение. Он перевел взгляд на безмолвных и сухо спросил: - Что здесь происходит? Мостик - Капитан? Госпожа Вейда? - к этим двоим обратился особо, но пронзительный взгляд остановился на агрессивной вдове. Лем готов был поставить сотню тронов на то, что нож принадлежит ей. - Он был найден на месте преступления не менее ужасного, нежели то, что случилось в первый день полета в соборе. Думаю, его владелец причастен ко всем убийствам, произошедшим на корабле. Офицер, несчастное создание, чьей силы воли не хватило, чтобы разглядить истинное лицо псайкера сквозь колдовской морок, переводил взгляд с одного капитана на другого, потом предпринял нечто, более всего похожее на попытку последовать примеру Лемана и спрятаться за бронированным плечом воинственной сестры. На нож он внимания не обратил. Вейда вскинула брови, по ее губам скользнула язвительная усмешка. - Вы, молодой человек, пытаетесь обвинить в этих убийствах моего покойного мужа? - поинтересовалась вдова Трантор.
  15. Офицер ,в свою очередь, уставился на Лемана. Вернее, на капитана. Уставился как-то странно, откашлялся тоже, и торжественно провозгласил: - Сестра... - выяснилось, что имя разузнать офицер не удосужился, - эээ, Сестра желает видеть вас!
  16. Мостик Офицер поколебался, но все-таки склонил голову в знак согласия. - Не знаю, сможет ли капитан принять вас в это время, сестра... Но позвольте, я провожу, и вы сами сможете поговорить с капитаном. С этими словами он развернулся к двери, которая вела к входу в капитанскую каюту, и поспешно - вероятно, от уважения к невесте Императора - распахнул ее.
  17. Мостик Выражение лица у офицера было странное, и он как-то сразу взял быка за рога: - Я могу вам чем-то помочь, сестра? - тут представителя корабельной власти, очевидно, озарило и он уведомил, с некоторым облегчением: - Я распоряжусь, чтобы вас проводили в ваши каюты.
  18. Казармы Обвинитель посмотрел на Гая недобрым долгим взглядом, помолчал. - Хорошо, отец, - сказал он. - Я дам вам троих людей. Арестовывайте. Но если вы ошиблись, за решеткой - по меньшей мере - окажетесь вы. Потом встал, показывая что разговор окончен, подошел к двери, коротко распорядился на корабельном диалекте. Трое охранников в тускло поблескивающих масках и традиционных тяжелых плащах подошли к Гаю, готовые следовать за ним.
  19. Внутри было темно, пахло пылью.
  20. Механикус аккуратно взял листик манипулятором, живо напоминающим зазубренные кусачки, пристально глянул на него и... рассеянно вернул Арнебу. Очевидно, слова псайкера на техножреца не произвели ни малейшего действия, и мастер Форекс унесся своими загадочными мыслями уже довольно далеко, поскольку направился прочь. - Прошу, приходите еще, - добавил техножрец с порога. - И приводите больше материала. Редкостный умница для куска органики, учитесь, бестолочи! - последние слова предназначались, вероятно, ученикам, после чего Форекс окончательно скрылся из виду. Давешний сервитор замаячил неподалеку, явно намереваясь проводить гостей обратно.
  21. Старший техножрец обрадовался псайкеру сотоварищи как родному и даже мехадендритом взмахнул в знак приветствия. - Вижу, ты вернулся и не один! - загудел Форекс. В гудении отчетливо прослеживались довольные нотки. - Боюсь, новый этап усовершенствования может повредить нервные окончания, придется повременить, увы. Но вот твой товарищ... Он следующий? Прекрасно, просто прекрасно.
  22. С минуту не происходило ничего, потом тяжелые створки приоткрылись, на Арнеба глянули пустые глаза сервитора. Он посторонился, пропуская псайкера внутрь, закрыл двери и двинулся вперед, спеша проводить гостя к мастеру Форексу.
  23. Казармы - Отыщутся, - кивнул Гай. - Но перед тем, как они возьмутся за Двельта, мы хотим заглянуть еще в третью каюту, которую он так тщательно оберегает. Думаю, после этого можно будет перейти сразу к распорядителю, а до тех пор будет хорошо, если за ним кто-нибудь последит, чтобы не исчез вдруг. Идет? Плас подпер щеку ладонью, поднял на Гая глаза. - Послушайте, святой отец, - спросил Обвинитель с внезапным интересом, - вы не могли бы разводить бардак - еще больший бардак - на моем корабле хотя бы молча?.. - потом махнул рукой, показывая, что вопрос был риторическим. - Идет. Нужное вам выдадут, каюту осматривайте, мои люди приглядят за Двельтом. Еще что-нибудь?
  24. Из забытья Арнеба вернуло похлопывание по щеке. Один из учеников увлекающегося старшего техножреца стоял над пациентом, пытаясь вернуть в чувство. Увидел, что псайкер открыл глаза и прожужжал: - Мастер Форекс сказал, что если еще чего понадобится отрезать... или логические цепи поменять, то заходи. К двери подойдешь наверху, тебя проводят. А пока сказал, чтобы выметался. Так что поднимайся.
×
×
  • Создать...