-
Публикаций
357 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
15
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Elshe
-
Догоняли двое. Аккуратные прически, аккуратная серая форма, гладко выбритые лица, тоже какие-то серые - глянешь, отвернешься и не вспомнишь через минуту. И догнали. Остановились, переводя взгляд с лица брата Монро на попискивающие в руках планшеты и обратно. - Гражданин Вацлав Вайс, - повторил один. Сомнений, к кому он обращается, на этот раз возникнуть не могло.
-
- Федеральная полиция Альянса. Гражданин Вацлав Вайс, немедленно остановитесь! - теперь, кроме голоса, за спиной слышались торопливые шаги. На человека в черном с любопытством оглянулись несколько прохожих.
-
До космопорта оставалось пройти ещё три или четыре квартала, и брат Монро отправился в путь. - Гражданин Вацлав Вайс? - раздался за спиной голос.
-
Конте глянул на соперницу, хмыкнул, покачал нож, вытаскивая из балки, и спрятал его под курткой, потом деловито осмотрел оставленную идеальным попаданием Лин дырочку в центре, снял мишень, зажал под мышкой и направился к выходу мимо Лин. - Про Андреа Конте никто не будет говорить, что он лишил даму последнего топора, - заявил он и приподнял на прощанье шляпу. Под ней обнаружился чуть примятый ежик жестких черных волос. - Хорошего вечера, дамочка.
-
Конте нахмурился, натянул шляпу поглубже и прицелился как следует. Даже бутылку отставил. Десятки не вышло, но, по крайней мере, нож вошел точнехонько в то же место, что и при первом, удачном, броске. - Руку набил, - сообщили Лин.
-
- Ценный, ять, дар... - бандит прицелился снова, хлебнул на дорожку из бутылки и метнул нож. - Всю жизнь мечтал... Нож стукнулся о металлический люк и упал на пол. - ... но, видно, так без топора и помру, - завершил Конте мысль и отправился подбирать нож.
-
- А давай пари. Сделаем три кона. Если ты мажешь больше – снимешь шляпу. Да ладно, не бойся, временно снимешь, посмотреть просто. А если я мажу… - Лин задумалась. – С меня топор. - ... временно топор, подержать просто? - предположил Конте. - Да черт с тобой, азартная дамочка. По рукам. Дай-ка мне нож.
-
- Неплохо, - оценил Конте и поправил обсуждаемую шляпу. - Шляпа - это тоже память, между прочим. И она мне очень идет. Как тебе топор. Он еще разок как следует приложился к бутылке и протянул руку за ножом. - Ну-ка... Повторного триумфа не вышло. Даже рядом не вышло. Конте пробурчал что-то неразборчиво-ругательное и в свою очередь похромал за ножом.
-
- А ты знаешь толк в удовольствиях, Андре, - сообщила, смахивая паутину и вытаскивая нож. Продолжим? Оружие тип в шляпе взял, лихо сдвинул шляпу на затылок и тщательно прицелился. - Ну так, - отозвался он и посоветовал: - А топором если попробовать? Нож сверкнул в воздухе и вошел точно в центр мишени. Бандит самодовольно хмыкнул и приложился к бутылке, отмечая успех.
-
Лин усмехнулась, подошла, взяла протянутую бутылку и сделала убедительный глоток. - За знакомство, Андре. Хорошо кидаешь нож? - Ага, - отозвался тот, одобрительно глядя на компанейскую Лин и происходящее с бутылкой. - С двухсот шагов бью белку в глаз. На лету, - он хмыкнул. Да хер там. Тренируюсь, всяко лучше чем в каюте штаны протирать. Он протянул Жан Лин нож рукояткой вперед. - Попробовать хочешь?
-
- Дамочка, - ворчливо отозвался Конте, - я не настолько стар, а ты не настолько соплячка, чтобы звать меня мистером. Тебя как там? Лин? Вот. А меня - Андреа. Он приветливо помахал поднятым ножом - мол, знакомы будем, и продемонстрировал едва початую бутылку. - Будешь?
-
В трюме было пусто: груз выгружен и ожидал покупателей с расчетом. Конте спустился вниз и постоял у лестницы, задумчиво разглядывая вновь задраенный грузовой люк. Потом, прихрамывая, направился к нему и принялся деловито прилаживать пробковую мишень, самую настоящую, хоть и основательно пожившего вида, вывезенную им в качестве личных вещей с Тортуги. Потом достал нож, взвесил на руки и, не целясь, метнул. Нож отскочил и с дребезжанием упал на пол. - Гадство, - сообщил вселенной Конте, сделал глоток из неизменной бутылки и отправился подбирать оружие.
-
- И что за дельце можно было раньше провернуть? - спросил падре появившуюся в дверном проёме рубки заспанную физиономию их личного консультанта по торговым аферам. - Да практически любое, святой, если не брезгливый, - донеслось вслед Монро. - Видно, когда не надо думать, что жрать завтра, в башку какая только хрень не лезет.
-
Разрешение господин Дюран и принадлежащий ему корабль получили быстро: жители центральных планет ценили комфорт, и в космопорте столицы с гордым названием "Столица" об этом помнили. А Осирис был благоустроенным миром - тем, о чем мечтали земляне, покидая умирающую планету. Богатый и роскошный, он был родной планетой для многих влиятельных и богатых семей Альянса. *** Конте, судя по всему, твердо решивший покидать свою каюту только по случаю посадки на новую планету, нарисовался на мостике и остановился в дверях, засунув руки в карманы. - Зачастили-то в центр, - прокомментировал он. - Никак решили честным бизнесом заняться? В трюме коробки с каким-то дерьмом, по кораблю морды левые шастают... Или красивой жизни захотелось? Имейте в виду, тут мы никому нахрен не сдались, они на таких плевать хотели. Сидят задницами на мешках с кредитами и не парятся. И опять гребаные сканеры через шаг. А вот если какое дельце поприбыльнее провернуть - это раньше можно было. Сейчас не знаю, что там осталось: теперь ищейки альянсовские тех, кто в слепые зоны суется, сразу за жопу берут. Так что смотрите в оба.
-
Рю -120оо, Монро, Лин, Скотти, Раид, Алина, Шенли - 80 оо
-
- Ну разумеется! - хозяин выжидательно глянул на мужчину. - Небольшой гостевой дом километрах в пятнадцати к востоку от города, - любезно пояснил тот. - Не думаю, что личное посещение вам чем-то поможет, там одни поля вокруг. Кстати, револьвер покойного, которым она забила его до смерти, отсутствует - вероятно, еще одна кража. Учитель Тао сочувственно покачал головой, глядя на брата Монро и Шенли.
-
Учитель Тао внимал словам брата Монро с большим интересом, даже покашливание прекратилось. - Я счастливый человек, сяо Монро, - торжественно объявил он после окончания речи капеллана и пояснил: - Счастлив тот, кто каждый день встречает нового хорошего человека. Потом хозяин нажал на кнопку вызова на интеркоме и попросил: - Gao shou, поднимитесь к нам. Через несколько секунд в комнату вошел давешний встречающий. Учитель Тао рассыпался в извинениях перед дорогими гостями, и все еще безымянный мужчина начал рассказ на беглом китайском, вероятно в знак уважения к почтенному начальству. Для понимающих этот диалект все свелось к краткому пересказу ночных похождений Рю и, после множества извинений, обещанию провести полную проверку и впредь нанимать только людей, чье мастерство достойно учителя Тао. Для непонимающих хозяин упростил еще больше, бодро прокашляв: - Вот видите, сяо Монро, перед рассветом ваша niang вскрыла дверь, убила охранника и сбежала. С ней все хорошо.
-
- Годы не идут на пользу физическому здоровью, но лишь умножают силу духа, - проговорил брат Монро тоном проповедника. - Уважаемый Тао, - обратился он к учителю на западный манер, - поскольку вы не расторгли с нами договор о сотрудничестве, после неприятного инцидента, произошедшего вчера, я надеюсь, вы поможете нам решить некоторые непреодолимые проблемы, связанные с нашей соратницей. Той самой Рю, которая имела неосторожность неразумно присвоить вашу собственность. Но прежде, примите наши извинения и гарантии того, что это больше не повторится в будущем. - Мудрые слова, сяо Монро, - смиренно внял проповеди хозяин. Призванная звоном колокольчика, в кабинете появилась девушка, то ли работница ресторана, то ли одна из внучек, тихо поприветствовала гостей и принималась степенно разливать чай по тонким, почти прозрачным чашкам. Старик следил за ней, пока последняя чашка на расписанном блюдце не была аккуратно водружена перед последним гостем и девушка не исчезла. - Очень неразумная девушка, - сочувственно покачал головой антиквар. - Однако решать такого рода проблемы - долг родителей и старших родственников, сяо Монро. Боюсь, даже если я мог бы чем-то здесь помочь, уже слишком поздно.
-
- Проблемы с лёгкими, уважаемый Тао? - вставил монах между поочерёдными приступами "кхе-кхе". -Уважаемый Looshiн, мы пришли чтобы лично извиниться за эту неприятность. -Монро взял же слово первым, но когда тот обратил внимание на кашель, Шенли и сам тихо кашлянул, обсуждение болезней было не самым вежливым обращением, намёком на слабость. - А я Алина, - она попыталась изобразить поклон, какие видела в фильмах, смутилась ещё больше, и спряталась совсем. Лин лишь кивнула и немного улыбнулась. Все-таки, несмотря на щекотливость создавшегося положения, было в нем что-то... располагающее к приятной беседе. Учитель Тао на мгновение прикрыл глаза, тут же раскашлялся с новой и силой и замахал рукой. - Все изнашивается с годами, - смиренно ответил он. - Сяо Шенли, к чему нам обсуждать дождь, стоя под солнцем? Может быть, вы желаете чаю? - старик позвонил в крошечный колокольчик и обеими руками указал на стулья вокруг стола. - Прошу, присаживайтесь. Что привело моих дорогих друзей в этот скромный дом?
-
Все тот же, уже знакомый части компании и очень хорошо знакомый Рю, мужчина поприветствовал заглянувших спозаранку со служебного хода гостей. Встречающий был бодр, свеж, лаконично-вежлив, рубашка прекрасно сочеталась с костюмом, пластырь на лбу - с рубашкой, словом, сервис. Краткие переговоры, проведенные мужчиной с непосредственным начальством, закончились приглашением наверх. Антикварный столик , выделенный для арсенала посетителей, на этот раз охраняло двое человек, еще двое ненавязчиво маячили в глубине коридора. Все это наводило на мысль, что в "Ветре Востока" администрация охотно и даже настойчиво возлагала на себя полную ответственность за сохранность имущества клиентов. В кабинете прибрались. По крайней мере, горы оберточной бумаги исчезли с ковра, а залежи антиквариата перекочевали со стола на стеллажи и полки. Старыми книгами пахло еще сильнее. - Меня зовут учитель Тао, - проскрипел сидящий за столом пожилой китаец в качестве приветствия для незнакомой части гостей и, минуя вопросы о цели посещения, сразу перешел к кашлю.
-
Старик покивал. - Столько достойных молодых людей в один день, - сказал он. - Хороший день. Я верю в вашу искренность сяо Абрамс. Передайте сяо Шенли, что условия останутся прежними. Даже настолько хрупкая дружба способна пережить единственное недоразумение. Доброй ночи, сяо Абрамс. Экран погас.
-
- Сяо Абрамс, - отозвался старик. - При всем уважении, ваше предложение никак нельзя назвать щедрым: у меня три внучки. К чему мне еще одна вздорная gūniang с пустой головой?.. Я понимаю, что наше маленькое недоразумение - не ваша личная вина. В противном случае меры были бы предприняты другие. Боюсь, речь только о моем самочувствии, сяо Абрамс. К чему мне волноваться и об исходе дела, и о надежности исполнителей, если я могу волноваться только об исходе дела? Старикам вредно волноваться.
-
- Разумеется. Долю секунды Скотти мог наблюдать склоненную макушку с безукоризненным пробором. Потом экран мигнул, на мгновение погас и на нем возник уже знакомый кабинет и сидящий в кресле учитель Тао. - Сяо Абрамс, - вежливо кивнул старик.
-
- Недоразумение улажено, - экран излучал вежливость. - Будьте добры представиться, я передам ваше сообщение.
-
На экране перед Скотти возникло изображение человека. Впрочем, то был не старый китаец, а молодой европеец с глубоким и свежим порезом над бровью. - Господин Тао Ши занят, - вежливо сообщили Скотти.