Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

cat-acrobat

Boosty - Инквизитор
  • Публикаций

    4 902
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    10

Весь контент cat-acrobat

  1. Странно, вроде по правилам международных отправлений адрес указывается либо на языке страны, куда идёт отправление, либо на... французском. И что, мне так и писать, что ли: Ulitsa Vasi Pupkina, d. 666, kv. 42, Akrobatov Kot Bat'kovich?
  2. Вот такой вопросец - на Кикстартере ведь только обязательство отдать деньги, когда подойдёт срок? Т.е. нужно, чтобы жертвуемая сумма к моменту окончания сбора средств была на карточке? И на Амазоне свой адрес на русском указывать или на аглицком?
  3. cat-acrobat

    Half-Life [серия]

    Так они же сами говорили, что это не перенос игры на новый движок, а римейк, переосмысление. Всё с нуля.
  4. И не говори. Я бы дал 250, но там ещё за доставку платить нужно. Так что придётся 140. =(
  5. Вы лучше денежки пожертвуйте, а не "жду-жду-жду". Тогда точно всё у них получится.
  6. Уже 165000$ есть. Из 1100000 запрашиваемых.
  7. Колесо - по книге. НВН - вряд ли. Просто про "Колесо" уже давно слухи ходят.
  8. Да по-любому "Колесо времени".
  9. Хаккет лжёт. Солдаты Альянса, переходите к жнецам! В жнецовском плену вас не убивают и не мучают, а обращаются с вами хорошо!
  10. cat-acrobat

    Креатив

    Уши у него какие-то слишком оттопыренные. Ох уж это влияние Варкрафта...
  11. cat-acrobat

    Half-Life [серия]

    По-моему, Вальв и без гринлайта должны были бы это выпустить. Как никак подогревает интерес и рекламирует их главную серию.
  12. cat-acrobat

    Креатив

    Как мне не нравится это вечное страдальческое выражение "лица" Рази и его "страдальческие" позы.
  13. cat-acrobat

    Fallout [серия]

    Но Кнайт прав. Перевод 1С - лучше. А народная любвь к Фаргусу объясняется лишь ностальгией и тем, что это был первый вменяемый перевод. Ещё видал какой-то перевод, там был ридми-файл, в котором переводчики называли игру "Возрождение" и ещё какое-то тупое объяснение приводили - защищали эту отсебятину. Возможно это и был от Фаргуса, точно уж не помню.
  14. cat-acrobat

    Жанр недели

    Ага. http://www.youtube.com/watch?v=c0q2JYlPJzM
  15. cat-acrobat

    Last.fm

    http://www.lastfm.ru/user/ivnb
  16. cat-acrobat

    Моринт / Morinth

    Ну, это не мои выдумки. Такой вывод - результат многолетней работы психологов и криминологов.
  17. Так описание в шапке - это и есть описание из игры, если не ошибаюсь.
  18. cat-acrobat

    Моринт / Morinth

    Знаешь, ураган может опрокинуть дерево и тебя этим деревом насмерть задавит. Ты не виновата, ты не просила, чтобы дерево тебя придавило. Но на кой чёрт ты вышла на улицу во время урагана? Я не перекладываю вину на жертв. Просто иногда к преступлениям, к злу, нужно относится (даже проще и полезнее относится!) как к безликим и безразличным к чужим страданиям стихийным бедствиям. Которые просто случаются. Но человек, может приложить определённые усилия, чтобы не стать их жертвой. Ты не поверишь, но даже и там есть сексуальный подтекст. Например, Ричард "Вампир из Сакраменто" Чейз получал сексуальное удовольствие от расчленения и поедания тел жертв.
  19. cat-acrobat

    Моринт / Morinth

    Ну, если хочешь, то носи дальше свои розовые очки. =) А насильники продолжат насиловать фривольно одетых дамочек, цокающих каблучками по тёмным подворотням... Всегда есть какой-то сексуальный подтекст. В парах немного по другому. Там обычно мужчина массовик-затейник, а женщина просто подчиняется. У женщин другой сдвиг - "синдром Мюнгхаузена". =) Допустим, они убивают детей (своих, например) и подстраивают это как несчастный случай. А их потом все жалеют. И вот ради этого "жалеют" они и убивают.
  20. cat-acrobat

    Жанр недели

    Печальненько. Можно было бы ещё фьючер-поп. Это вообще хрен знает что такое...
  21. cat-acrobat

    Моринт / Morinth

    Ну вообще, женщины-серийные убийцы встречаются гораздо реже мужчин. Да и мотивы у них не такие, как у мужчин.
  22. cat-acrobat

    Моринт / Morinth

    Я не имею ввиду под тигром именно Моринт. Просто, Омега (да и вообще любое место) - это не волшебная страна. Там есть люди, которые срать хотели на моральные нормы. И чтобы не попасть в неприятную ситуацию, нужно соблюдать определённые правила безопасности. А это девушка как овца сама пришла на заклание к Моринт. Я удивлён, как она вообще дожила до своих лет и не сдохла от передоза где-нибудь в подворотне или ещё чего похуже... И ещё раз повторю, что Моринт - маньяк-убийца. Маньяки как раз получают удовольствие (зачастую сексуальное) от убийств и издевательств над жертвой, ради этого они и убивают.
  23. cat-acrobat

    Моринт / Morinth

    Ох уж этот кривой русский перевод. В оригинале Келли говорит, что Джек перестаёт общаться с теми, с кем у неё был секс. А не убивает. =))
  24. cat-acrobat

    Моринт / Morinth

    Это наикорректнейшее сравнение. Мама наверняка художнице объясняла, что не нужно знакомиться с подозрительными дяденьками и тётеньками в клубе. Тут есть один момент - ардат-якшизм может не быть сам по-себе "болезнью". Т.е. Моринт реально может быть серийным убийцей-маньяком (как Тед Банди какой-нибудь), а её сёстры - нет. Моринт можно даже классифицировать: организованный несоциальный серийный убийца-"властолюбец". =))
  25. cat-acrobat

    Моринт / Morinth

    Всем маньякам нравится убивать. Ради получения удовольствия они это и делают.
×
×
  • Создать...