Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Bertha

Команда сайта
  • Публикаций

    187
  • Зарегистрирован

Весь контент Bertha

  1. Bertha

    Инкубатор

    Сроки переносят, у всех есть уникальная возможность всё-таки успеть что-то притащить.
  2. Bertha

    ME team - чат

    Теперь у нас две работы. Стыдно, товарищи. 18 человек же в списке.
  3. Bertha

    Инкубатор

    Название: «Большой переполох в маленьком Бом'бее» Автор: Bertha Задание: «Ни минутки без шутки» Размер: мини Персонажи: Грюнт, Лиара, Рекс, ОС Жанры: юмор и стёб с вкраплениями детектива Большой переполох в маленьком Бом'бее Скрытый текст --Нажмите для просмотра-- — Я только что думал… — Очаровательное занятие, мой друг. Не гнушайтесь им и впредь. (Агата Кристи, «Загадка Эндхауза») История сурова к шутникам. Мало кому известно, например, что император Нерон поджёг Рим исключительно из любви к экстравагантным розыгрышам. Благодарные сограждане — те, кому посчастливилось не превратиться в кучку золы посреди дымящихся руин — шутку оценили, но Нерона решили на всякий случай выпотрошить, чем немало удивили и раздосадовали весельчака императора. В более поздние времена один из множества Людовиков захотел на практике проверить справедливость формулы «комедия — это трагедия плюс время» и с этой целью посадил самого злостного из своих недругов в сырую и тесную подземную камеру. Заключённый провёл долгие годы, тщетно пытаясь вникнуть в смысл шутки, и умер, по всей видимости, от умственного перенапряжения. Когда об этом сообщили Людовику, тот пришёл в самое бодрое расположение духа, потому что своим примером невезучий недруг лишний раз доказал превосходство королевского интеллекта и чувства юмора над схожими качествами у подданных. Учёные мужи тратят немало времени и сил, с хирургической точностью удаляя даже малейшие следы забавного из организма Истории и заменяя здоровое стремление правителя или полководца как следует посмеяться сотнями других мотивов, звучащих более солидно, — жестокостью, жадностью, ревностью, безумием, перемежающейся лихорадкой, плохим пищеварением, верой в знамения и так далее. Когда же это не удаётся, и описание некоего происшествия по-прежнему вызывает улыбку, его стыдливо называют «историческим анекдотом». Одним из таких анекдотов стал визит молодого, но подающего надежды кроганского полевого командира Урднота Грюнта на Сур'Кеш с дипломатической миссией. Грюнт имел весьма туманное представление о том, что должен делать посол доброй воли, но исполнять свои обязанности намеревался с тем же рвением, с каким вёл в бой отряд «Аралах», что неминуемо привело бы к бедствию окологалактических масштабов. К счастью для высоких договаривающихся сторон, роль ассистента уважаемого полномочного посла взяла на себя Лиара Т'Сони. Её долгом было напоминать Грюнту, что скопление саларианцев в его поле зрения — это население Сур'Кеша, а не атакующая армия. Политики из разных уголков Млечного Пути, попытавшись узнать о личности ассистента, все как один потерпели неудачу, глубоко задумались и заподозрили, что кроганский новичок не так уж прост. Как известно, удачно притвориться опытной акулой — уже заявка на успех в среде дипломатов, а потому визит Грюнта имел все шансы оказаться плодотворным. Серый Посредник в лице Лиары, выдавая информацию тщательно дозированными порциями и пресекая самостоятельные поползновения заинтересованных лиц, позаботился об этом. Но ни один план не выдерживает столкновения с реальностью, а в этом случае он начал рассыпаться на части в самом начале — и, как бы дико это ни звучало, процесс этот запустила доктор Т'Сони. — Что это ты там читаешь? — спросила она, неловко поёрзав на неудобном сидении челнока. Грюнт оторвался от инструметрона и скорчил страдальческую мину, которую можно было принять за гримасу неуправляемой ярости. — Энциклопедию саларианских обычаев и традиций, — он обречённо вздохнул. — Шепард приказала. Она говорит, что когда едешь в гости к другой расе, то не стрелять в их сторону — это только первый шаг. Так ведь я же к ним только на один день, а не… Кроган мотнул головой и собрался было снова погрузиться в чтение, не закончив мысль, но Лиара озадачила его новым вопросом. — Кто главнее — Рекс или коммандер Шепард? Бесстрашный предводитель отряда «Аралах» заметно растерялся, словно ребёнок, у которого спросили, кого он больше любит — папу или маму. После долгой паузы и почёсывания затылка Грюнт наконец выдал: — Рекс главнее. Он командует многими кланами, а Шепард — только «Нормандией». Было видно, что такое признание досталось молодому крогану немалой ценой, и он бы предпочёл немедленно захватить какую-нибудь обитаемую планету и передать её в безраздельное пользование коммандеру Шепард, лишь бы никогда больше не повторять столь кощунственных слов. Лиаре стало его немного жаль, но времени на успокоение совести Грюнта не хватало. — А если я скажу, что для твоего вождя и клана будет лучше, если ты не станешь читать эту саларианскую муть? Грюнт вздрогнул от неожиданности, после чего уставился на азари с таким благоговением, будто узрел лик могущественной богини. Казалось, он был почти готов рыдать от умиления и восторга. Но воинская выучка, заложенная Окиром, пока ещё брала верх. — Приказы надо выполнять, — заявил он, хотя и без особой твёрдости в голосе. Возвращаться к чтению он не спешил, что не преминула отметить Т'Сони. — Надо, — легко согласилась она. — Но в этот раз всем будет действительно лучше, если ты не выполнишь. Я точно знаю, а ты знаешь, почему я знаю. — Ты всегда всё знаешь, — подтвердил Грюнт, с заметным облегчением выключая инструметрон. — Шепард тебе доверяет, и я тоже поверю. — Вот и хорошо. Лиара мягко улыбнулась. Её бывшие сокурсники с факультета археологии без труда определили бы, что означает эта улыбка: доктор Т'Сони что-то замышляла. *** С высоко и гордо поднятой головой молодой кроган прошествовал между рядами саларианских таможенных служащих, которых собралось в порту так много, что это походило на фестиваль в честь дня таможенника. Грюнт ухмылялся, поглядывая на их кислые физиономии: саларианцы явно были не в восторге как от гостя, так и от необходимости встречать его здесь с утра пораньше. В конце живого коридора с выражением бесконечного смирения, причудливо смешанного с презрением, стояла далатресса-градоначальница в народном костюме — бесформенной чёрной хламиде, расписанной красными, зелёными и золотистыми флористическими узорами. На вытянутых руках она держала большой поднос, на котором буйным многоцветьем полыхало местное экзотическое блюдо. Форму ему придавали маленькие металлические шампуры — на них были нанизаны разнокалиберные куски овощей и мяса, обильно приправленные и политые соусом. Согласно древней саларианской традиции, гости должны были разделить трапезу с далатрессой, тем самым временно становясь почётными гражданами и получая право на защиту и покровительство со стороны местных властей. — Приветствуем гордого сына Тучанки на саларианской земле! — громко пропищала далатресса и протянула тяжёлый поднос ещё дальше от себя, отчего её тонкие руки напряжённо задрожали. — Будь здорова! — ответно поприветствовал Грюнт, разом исчерпав все скудные запасы вежливости. Протянув лапищу к подносу, кроган одним движением сгрёб шампуры, закинул их в рот вместе с едой и принялся усердно жевать прежде, чем кто-либо успел испугаться. Лиара сохраняла на лице таинственно-безмятежную улыбку и ничего не говорила, саларианцы беззвучно паниковали, металл шампуров звенел в зловещей тишине, явно сдаваясь под натиском могучих челюстей. Секунд через десять Грюнт, удовлетворившись произведённым эффектом, выплюнул искорёженные железяки. Их падение на бетон космопорта было подобно грому. — Мяса бы здесь надо побольше, — заключил кроган с видом эксперта. — Добро пожаловать в Бом'бей, гражданин, — заученно произнесла далатресса слабым голосом. Ей было уже тридцать пять, и до отставки оставалось всего две недели. «Пожалуйста, — взмолилась она неизвестно кому, — только не сегодня». Эта интермедия, не лишённая своеобразного очарования, как мы уже знаем, стала возможной благодаря доверчивости Грюнта и странному поведению Лиары Т'Сони. Однако летопись будет неполной, если не упомянуть в ней Урднота Рекса. Именно он сделал Грюнта послом доброй воли, хотя не мог не понимать, что для едва вошедшего в возраст воина слово «дипломатия» означает «предложи им сдаться, а потом сразу стреляй — достойный враг никогда не бросит оружия, а с трусом и говорить не о чем». Необычному решению предшествовало исцеление расы кроганов от генофага. По крайней мере, предполагаемое исцеление: издалека распылённое в атмосфере лекарство больше всего напоминало колоссальную глыбу сухого льда, пропущенную через дробилку для дерева чрезвычайно непрактичной конструкции. Саларианцы, тем не менее, оживились. Внезапно обнаружилось, что в их обществе давно исподволь зрели идеи сродни тем, что высказывал покойный Мордин Солус: создание генофага было необходимо, но в долгосрочной перспективе — ошибочно. Руководствуясь этим утверждением, лучшие умы Сур'Кеша в сжатые сроки разработали мощный катализатор, который должен был полностью раскрыть потенциал лекарства и ускорить его распространение. Рекс, хотя и обрадовался новостям, слишком хорошо помнил о давней вражде. И когда далатресса Линрон — сама далатресса Линрон, неутомимая противница всего кроганского! — пригласила его на Сур'Кеш для передачи новоизобретённого катализатора, бывший наёмник почуял неладное и обратился за помощью к Серому Посреднику. Вскоре после этого между вождём клана Урднот и доктором Т'Сони состоялся прелюбопытнейший разговор, при котором, к сожалению, не присутствовал ни один историограф. С уверенностью можно лишь утверждать, что Рекс сначала слушал с напряжённым вниманием, потом ударил кулаком по столу не менее двух раз, расколов при этом массивную плиту из цельного камня, а в конце воскликнул: «Шутки шутить вздумали? Так и я тоже с юмором!» Ведущий актёр в комедии дель арте на тучанский лад, задуманной Рексом, справлялся неплохо. После сцены в космопорте Грюнт не стал почивать на лаврах, а с апломбом потомственного аристократа потребовал экскурсию по городу. — Почётным делегатам полагается экскурсия, — пояснил Грюнт. У далатрессы задёргался глаз, и она с плохо сдерживаемой ненавистью посмотрела на Лиару, которая первой намекнула о культурной программе и персональном гиде. Азари без труда отразила атаку всё той же благодушной улыбкой и нанесла ответный жестокий удар. — Ещё мы хотели бы посетить легендарную бом'бейскую филармонию. Я слышала, что вашим музыкантам нет равных, — сказала она с невыносимой светскостью в голосе. — И ресторан, — добил далатрессу Грюнт. — И ресторан, — повторила саларианка с интонацией, свидетельствующей о надвигающемся тихом помешательстве. Беседа продолжалась в таком духе ещё пять минут. Далатресса вяло, но с неугасимой надеждой пыталась убедить гостей отказаться хотя бы от одного запланированного мероприятия, ссылаясь на неотложные дела и войну со Жнецами. Полномочный посол и его ассистент в различных выражениях предлагали ей перестать торговаться, как на базаре. Грюнт даже потихоньку начал выходить из себя, но тут подоспел гид. Впрочем, слова «подоспел» недостаточно для описания этого момента. Гид почти что разорвал время и пространство, сошёл на бренную землю из чрева общественного аэрокара, потрясая устои Вселенной великолепным в своём безвкусии костюмом цвета фуксии и зелёной панамой с торчащим вверх белоснежным пером. Для саларианца он был необыкновенно тучен, и эта особенность в сочетании с эксцентричным нарядом оставляла ему столько же шансов затеряться в толпе, сколько их было бы у раскалённого метеорита, доведись ему рухнуть в центре города. — Ларкин Йорик к вашим услугам! — провозгласил гид. — Фирма «Ларкин Йорик и сыновья». Я лучший гид в Бом'бее. Да что там в Бом'бее, в Бассейне Аннос и сопредельных областях! Любой, кто скажет вам иначе, — наглый лжец, и я плюю ему в глаза! А вы, очевидно, наши глубокоуважаемые гости, Грюнт из клана Урднот и доктор Лиара Т'Сони. Мы ждали — вас обоих! — с нетерпением! — А где «и сыновья»? — спросил Грюнт, сразу проникшийся к Ларкину симпатией. — Один в университете, другой пока ещё в проекте, — быстро ответил Йорик. — Не называть же контору просто «Ларкин Йорик» — не звучит. Но не будем об этом. Я пришёл, чтобы показать вам великолепие Бом'бея! Вы ведь уже видели космопорт? Несомненно! Жемчужина среди подобных сооружений! В нём есть индивидуальность. А площадь, на которой мы стоим? Этим камням без малого тысяча лет! Колоссально, не правда ли?! — Потрясающе, — согласилась Лиара, невольно заразившись манерой гида выражать мысли. — Фе-но-ме-наль-но! — раздельно произнёс Ларкин, воздев указательный палец к небесам. — Следуйте за мной, друзья мои, путь к чудесам в этом направлении! Йорик энергично махнул рукой в сторону широкого проспекта и зашагал с поразительным при его телосложении проворством. Лиаре и Грюнту пришлось почти что перейти на бег, чтобы поспевать за ним. Ларкин не умолкал ни на секунду, обильно уснащая свою речь восклицательными знаками и жестикулируя так, будто хотел уподобиться ветряной мельнице. Насчёт «чудес» гид если и преувеличил, то не сильно. В Бом'бее действительно было чем полюбоваться. Небольшой, плотно застроенный город на первый взгляд был нелепым и угловатым, но бурлящая в нём жизнь всему придавала красоту, свойственную молодости и здоровью — а ведь Бом'бей был стар, очень стар. Однако, насколько хватало глаз, нельзя было заметить признаков увядания и упадка. Город был подобен пчелиному улью в разгар лета, и улей же отчасти напоминал — беспорядочным с виду движением аэрокаров, близко расположенными зданиями и непрекращающейся активностью, хаотичной ровно настолько, чтобы не мешать всеобщему процветанию. Нижние уровни города были особенно живописны: не полагаясь на скудный солнечный свет, их обитатели возвели уличное освещение в разряд искусства. Именно эту часть Бом'бея с энтузиазмом показывал гостям планеты Ларкин Йорик, чей неудержимый оптимизм возрастал и возрастал по мере приближения к Гвоздю Программы, коим был… — Рынок! — торжественно объявил гид, сопроводив это короткое слово всеохватывающим жестом. Он впервые за всё время замолчал, будто ввёл посетителей в древний храм и теперь ждал, когда они насытятся созерцанием каких-нибудь священных фресок. Неожиданный пиетет Ларкина мог показаться неуместным, но рынок — Рынок! — был поистине сердцем Бом'бея и полностью заслуживал почтительного к себе отношения. Он был квинтэссенцией понятия «рынок», идеальным платоновским объектом, неведомо как проникшим в несовершенную реальность. Прилавки со специями и киоски с уличной едой соседствовали с развалами всевозможной техники и частей к ней, а те, в свою очередь, гармонично уживались с магазинами оружия и левитирующими над мостовой нелегальными трансляторами, передающими в эфир новинки кинопроката. Даже игорные притоны и прочие «нехорошие» места смотрелись естественно, как цветные камешки в мозаике — удали их, и глаз будет некомфортно спотыкаться о зияющие пустоты. Лиара с восхищением осмотрела салон подержанных аэрокаров, вписанный в объём пространства, явно недостаточный для пятидесяти машин, ожидающих покупателя на стоянке. И тем не менее салон существовал, гордо опровергая законы классической геометрии — или создавая убедительную иллюзию, что опровергает их. Вскоре, однако, азари опомнилась и с некоторым усилием заставила себя мыслить, как Серый Посредник. Для него здесь была работа, в то время как нужды и маленькие слабости Лиары Т'Сони могли подождать. — Идите дальше без меня, — сказала она, склонившись над одним из прилавков и притворяясь, будто осматривает товары. — Я хочу кое-что купить, а вы ж знаете, как это бывает. — Не заблудитесь? — заботливо спросил Ларкин. — Я буду уничтожен — абсолютно уничтожен! — если вы потеряетесь в Бом'бее. Электронные карты здесь почти бесполезны: наш город непостижим! Только бом'беец может по-настоящему узнать Бом'бей. — Находить дорогу в незнакомой местности — часть моей работы, — ответила Лиара, улыбнувшись. — Точно! Космоархеолог! Как я мог забыть? Замечательно, просто замечательно! — просиял Йорик и без перехода обратился к Грюнту. — Идёмте же! Я должен — обязан! — показать вам бом'бейский фонтан, нашу гордость и символ. — Отлично, — воодушевился Грюнт. — Мне давно пора помыться. Дождавшись, когда пятно цвета фуксии, увлекающее за собой крогана, исчезнет за поворотом, Лиара активировала инструметрон. Её лицо стало жёстким и непроницаемым — именно такой Т'Сони знали на Иллиуме, где информационный брокер должен был прятать истинные эмоции не только от других, но часто и от себя, не надевая маску, а становясь ею. — Глиф, код три-пять-восемь, «Бом'бей». Дай мне место проведения церемонии. — Выполнено. Проложить кратчайший маршрут? — осведомился ВИ. — Я возьму такси. Продолжай отслеживать маячок на Грюнте и включай тревожный сигнал, если его жизненные показатели изменятся. Ларкин Йорик не врал, говоря о непостижимости города. Даже общественные аэрокары содержали крайне примерную и неточную карту Бом'бея и с очень большой натяжкой могли именоваться «такси». Лиара вела машину осторожно, стараясь придерживаться широких магистралей и с содроганием вспоминая стиль вождения Шепард. Несмотря на замедляющие факторы, азари уже через четверть часа добралась до пункта назначения. Улица была перекрыта на земле — отрядами полицейских — и в воздухе — боевыми дронами. Лиара медленно, без резких движений, подошла к блокпосту: саларианская полиция была известна своей суровостью. Серокожий, похожий на гранитную статую лейтенант скучающе посмотрел на Т'Сони. — Дальше нельзя, — объяснил он очевидное. — Обходите через соседний квартал, тут всё перекрыто. — Я понимаю, — покладисто отозвалась Лиара. — Я освещаю церемонию в честь Дня Дружбы между саларианцами и кроганами для экстранет-издания. — Мне с журналистами говорить не положено. — Я и не собираюсь вам докучать. Скажите мне имя организатора, и я свяжусь с ним. — Так Ларкин Йорик же, как журналист такое не знает? Вместо ответа Лиара сокрушённо развела руками. Лейтенант тем временем продолжал: — Йорик теперь большая шишка, если где большой приём — это на нём. — Теперь? А раньше? Он называет себя лучшим гидом Бассейна Аннос. Гранитный офицер усмехнулся. — С пару месяцев назад у него контора была в полторы комнаты, и клиентов было столько же — в хороший месяц. А потом к нам приехала сама Линрон и потребовала, чтобы её сопровождающим во время визита был Йорик. Вот прямо по имени и назвала, говорят. «Подать мне Ларкина Йорика». Сперва все думали, это сорт бренди или мазь от роговых вшей. Никто о нём ничего не знал — далатресса всего Сур'Кеша знала. — Недурная карьера за пару месяцев. Лейтенант чуть прикрыл глаза и наклонил голову, словно прислушиваясь к чему-то. — У нас не азарийский век, приходится быстро жить и быстро делать карьеру. Я ещё год назад в сержантах ходил. — Конечно, — стушевалась Т'Cони. — Прошу прощения. Спасибо, что уделили время. Серокожий саларианец кивнул и вернулся к бдительной бездеятельности. Лиара в задумчивости пошла к аэротакси. Её правую руку окутало слабое биотическое свечение, и азари рассеянно поигрывала с ним, меняя интенсивность поля и создавая почти гипнотическое мерцание. — Это уже два, — пробормотала она, вновь становясь Серым Посредником. — Ты ходишь по краю, Йорик. В этот момент ожил Глиф. — Получена новая информация, которая может вас заинтересовать, доктор Т'Сони, — раздался голос услужливого рободворецкого. — Параметр — «наглое враньё Ларкина Йорика», создан вами семьдесят шесть стандартных часов назад. Воспроизвести запись? — Да, Глиф. Начни с отметки минус сто восемьдесят секунд. Мне нужен контекст. Забравшись в аэрокар и закрыв дверь, Лиара принялась внимательно слушать. Голоса Ларкина Йорика и Грюнта вели пламенную дискуссию на тему «Прилично ли послу с другой планеты купаться в исторических фонтанах». Грюнт с отчаянием побеждённого отстаивал точку зрения, что, буквально прикоснувшись к саларианской культуре, он стал больше её ценить; энергичный гид сыпал наречиями и, судя по надрыву в голосе, находился в глубокой печали, посыпал голову пеплом и сулил кары осквернителям. Понять это из его бессвязных тирад было решительно невозможно. Тем не менее Грюнт, чувствуя за собой вину, пытался по мере сил загладить её, преувеличенно восторгаясь бом'бейской архитектурой и расспрашивая Ларкина о каждом здании. — А что это у вас здесь? — спросил молодой кроган, фальшиво растягивая слова «что» и «здесь». — Склады, — коротко ответил Йорик, несколько смягчаясь. — Первоклассный кирпич! Местная выделка! Видите текстуру? Такой текстуры и на Иллиуме не сыщешь! В Бом'бее — сколько угодно! Восхитительно? Несомненно! — Что там хранится? — продолжал допытываться Грюнт. — Кирпичи, оставшиеся от постройки складов. — Вы храните кирпичи на складе, построенном из этих же кирпичей? — Кирпичей привезли с избытком. Бом'бей — родина изобилия! — Прямо как на Тучанке! — восхитился Грюнт, не распространяясь о причинах такого сравнения. — Видите? Родство между народами! И не надо купаться в фонтанах. Запись оборвалась, и разум Серого Посредника быстро обработал услышанную информацию. — Кому на самом деле принадлежат склады, Глиф? Есть данные в открытом доступе? — Здания зарегистрированы на фиктивную фирму «Бом'бейская биохимическая». Она получает финансирование от МОНИИЯГА. — МОНИИЯГА? — нахмурилась Лиара. — Международного Объединённого Научно-Исследовательского Института Ядовитых Газов и Аэрозолей. Находится под прямым контролем Совета. — А легальный представитель «Бом'бейской биохимической»? — Фирма «Ларкин Йорик и сыновья», учредитель и единственный владелец — Ларкин Йорик. — Спасибо, Глиф, — сказала Лиара. — Бедный Йорик. Это уже третий прокол. Линрон наверняка собирается выбросить его, как мусор, едва он перестанет быть полезен. Но не раньше, чем я его в этот мусор превращу. *** — Ого, сколько места! — взревел Грант, войдя в просторный зал филармонии вслед за Йориком. Эхо гулко прокатилось по пустому помещению. — На что вам столько, саларианцы? Вы же мелкие, как козявки. — Наша гордость, — сообщил Ларкин Йорик, тряхнув пером на панаме. — В этом роскошном зале проходят самые лучшие культурные мероприятия города. Однажды здесь даже пел сам Мордин Солус! — голос гида задрожал от торжественного трагизма, но тут же пришёл в норму, насколько это понятие можно было применить к Йорику. — Выбирайте любое место, дорогой наш, золотой, бриллиантовый Урднот Грюнт, сегодня всё для вас, всё для вас. И вы, уважаемая доктор Т'Сони, не стесняйтесь. Лиара, успевшая присоединиться к Грюнту перед самым входом, слегка отвыкла от общества гида и чувствовала себя не в своей тарелке. Ларкин, едва завидев её, ринулся в полуминутную атаку, в течение которой успел рассказать о достопримечательностях, осмотренных в её отсутствие, поинтересоваться, как «уважаемая доктор Т'Сони» провела время, и диким галопом пробежаться по истории барельефов в зале филармонии. Несмотря на обуявшую её дурноту, Лиара всё же смогла устроиться на узкой, обитой бархатом скамье с присущим ей изяществом. Грюнт же, чуть присев, тут же заёрзал и недовольно вскочил. — Тесно. — Это мы не учли, — задумался гид, но тут же взгляд его озарился. — Ребята! — позвал он рабочих сцены, каждый из которых был лет на пять старше его. Кряхтя, «ребята» соединили несколько скамеек, и кроган, опробовав новое усовершенствованное сиденье, остался доволен. — Ну, теперь можно выступать, — разрешил он и сосредоточенно уставился на сцену. Местная самодеятельность возражений не имела. Погас свет, поднялся занавес, и под медленную чарующую музыку на сцену плавно вышел серьёзный саларианец в широких пёстрых шароварах. Вокруг его рогов были повязаны длинные голубые ленты, свисающие вниз до самого пола. В руках артист нёс высокую плетёную корзину. Он поклонился в зрительный зал, поставил свою ношу посреди сцены, а сам сел прямо на пол сзади неё, замысловато подогнув ноги. Музыка стихла. Грюнт хрюкнул, предвкушая. Откуда-то из шаровар саларианец извлёк губную гармошку и, томно прикрыв глаза, заиграл. Под красивую мелодию, чем-то напоминающую земной блюз, из корзины высунулось длинное извивающееся нечто ярко-жёлтого цвета, похожее на голый стебель. — Что это? — шёпотом спросила Лиара, наклонившись поближе к Йорику. — Растение. Реагирует на звуки. Уникально! Можно найти только на Сур'Кеше. Поразительно? Вы смотрите, смотрите! Мелодия ускорилась, и стебель зашевелился быстрее, из него полезли тонкие побеги, разветвляясь и вибрируя под музыку. Растение танцевало, образуя причудливые хитросплетения всё множащихся побегов, распускающихся острыми листочками. Гармошка издала резкий протяжный звук — и на вершине главного стебля мгновенно распустился жёлтый цветок с огромными лепестками. Лиара зачарованно наблюдала за происходящим, а Грюнт склонился к Ларкину: — Здесь есть буфет? Пора подкрепиться. — Всенепременно! — гид вскочил с места, словно подброшенный пружиной, и взвыл: — Еды сыну Тучанки, почётному гражданину Бом'бея! С этим боевым кличем он умчался, как торнадо цвета фуксии и травяной зелени — неостановимая стихийная сила сферы обслуживания. Артист, привычный ко всему, спокойно закончил играть, отчего растение тут же схлопнуло все свои цветы и побеги и нырнуло обратно в корзину. Откланявшись и получив заслуженные аплодисменты от Лиары, серьёзный саларианец удалился за кулисы. Заиграла новая музыка, и, кружась, на сцену выкатилась танцевальная группа — десяток саларианок и одна азари в длинных розовых облачениях. Выкатилась — потому что каждая танцовщица была обута в кеды на маленьких колёсиках. Они начали демонстрировать чудеса синхронного катания по сцене, их яркие костюмы и непрерывное мельтешение чуть было не усыпили Грюнта, но он резко взбодрился, когда по залу зашуршал саларианец, толкающий перед собой тележку, полную еды. — Наконец-то! — воскликнул Грюнт и, вскочив, подбежал к тележке. Он строго отодвинул саларианца и сам довёз тележку до своей скамьи, после чего принялся за ланч, уже не обращая внимания на сцену. Лиара тоже потеряла интерес к представлению, но по другой причине: Ларкин Йорик так и не вернулся из своего великого пищевого похода. Пришло время для решительных действий. — Мне надо отлучиться, — сказала она. — Саларианцев не ешь, они нам ещё нужны. — Ага, — буркнул с набитым ртом Грюнт, не отвлекаясь от священного процесса насыщения. Лиара выбежала из зала и поспешила к громадной лестнице, ведущей в обширное фойе. — Глиф! Есть сигнал от второго маячка? — Сильный и чёткий, доктор Т'Сони. Субъект только что покинул здание. С вероятностью более семидесяти процентов… — Потом, Глиф! Азари во весь дух устремилась к выходу. Участие в бесчисленных боях, биотических и обычных, закалило её и позволило без труда нагнать полного саларианца, который успел избавиться от своего нелепого наряда, но не ушёл достаточно далеко, чтобы затеряться на улицах города. Бешеная энергия покинула его: гид, без сомнения, употреблял стимуляторы, чтобы игнорировать ограничения своего чересчур массивного тела. — Ларкин, куда же вы? У меня ещё столько вопросов о саларианской культуре, — язвительно произнесла Лиара. Спина Йорика напряглась, и он медленно повернулся. На лице его сияла улыбка, но это была всего лишь маска, которую он носил так долго, что почти стал ею. — Разумеется! — воскликнул лжегид. — Сегодня всё для вас, доктор Т'Сони! Какой у вас был вопрос? — Знают ли саларианцы разницу между катализатором и ингибитором? Между лекарством и ядом? — Я не совсем понимаю… — Ты совершил три серьёзные ошибки, Йорик. Первую — когда сказал, что ждал Грюнта и меня, хотя о моём намерении посетить Сур'Кеш знали только те, кто работает на Серого Посредника. Я всегда подозревала, кто именно собирает информацию в Бом'бее, но теперь знала наверняка. Вторая ошибка — использовать имя Линрон как карьерный трамплин. Если бы ты этого не сделал, мне было бы сложнее увязать вместе ваши имена, потому что об этом не болтал бы каждый полицейский из оцепления. — Вы знаете, как трудно заключить брачный контракт с хорошей семьёй, когда работаешь гидом в мелкой фирмочке, где ты сам себе начальник и подчинённый? Когда ты — толстый неудачник, служащий на потеху раззявам-туристам? А, доктор Т'Сони? — тихо спросил Ларкин и продолжил, не дожидаясь ответа. — У меня ведь на самом деле нет сыновей. Даже того, который якобы в университете. Это была просто мечта. Линрон одним словом сделала так, что на следующий день после нашей встречи я стал видным кандидатом для шести очень влиятельных семейств! Шести! Я бы не увидел своих детей, конечно… у саларианцев семьи функционируют иначе. Но они бы унаследовали моё дело. Я был намерен оставить им что-нибудь, чем можно гордиться. Память обо мне, которую стоит сохранять. Будь перед Йориком та Лиара Т'Сони, что была знакома всем её друзьям — мягкая, скромная, добросердечная, он бы получил прощение. Но предатель не заслуживал такой Лиары — и её глазами смотрел Серый Посредник, сила, пробудившаяся в азари после многих испытаний и не способная терпеть слабость в других. — Третья ошибка, — холодно произнесла она, — прибегать ко лжи, когда было бы достаточно правды. С этими словами она подняла Йорика в воздух, создав вокруг саларианца непробиваемое биотическое поле, которому позавидовали бы иные матриархи. — Вы за это ответите, доктор Т'Сони! — пропищал предатель. Барьер надёжно гасил большую часть звуков. — Ах да, этот очаровательный ритуал эпохи Разделённых Колоний. «Вкусивший пищу с далатрессой — гражданин мира, покуда ноги его стоят на саларианской земле». Вы всегда забываете упоминать в присутствии гостей, что с правами они получают и обязанности, а за серьёзные проступки, совершённые во время визита, их вправе застрелить на месте патруль любой колонии на любой саларианской планете. Но я не отведала ритуальное блюдо, поэтому даже в худшем случае должна буду избегать разве что Бом'бея. Зато Урднот Грюнт стал десятикратным гражданином или кем-то в этом духе, а его можно обвинить разве что в дурных манерах за столом. Совет на будущее, которого у тебя осталось совсем чуть-чуть: никогда не связывайся с азарийскими историками. Лиара внесла Ларкина в переулок, постояла несколько мгновений в раздумье и, приняв решение, телекинетическим рывком откинула крышку канализационного колодца. «Подвесив» Йорика над чёрным провалом, из которого доносились вполне ожидаемые ароматы, азари посмотрела своему бывшему агенту прямо в глаза. — Серый Посредник просил передать сообщение. Вот оно — «с возвращением в родную стихию». Прежде чем саларианец смог оценить едкую иронию, он уже лежал на дне вонючего колодца с переломанными ногами, а массивная крышка над его головой закрылась, отрезав единственный путь к спасению и погрузив импровизированное узилище во тьму. Канализация Бом'бея была стара, как сам город, и очень глубока. Лжегида могли найти, но только по чистой случайности, если б кому-то пришла фантазия пуститься в путешествие по туннелям и открыть один из люков. Ещё через час Ларкин Йорик, окончательно охрипнув, нашёл рядом с собой дамский пистолет с одной пулей, оставленный Серым Посредником. Воспользовался ли он им — неизвестно, так как его останки не были найдены. Лиара вернулась на своё место в зале филармонии как раз к концу концерта. Придвинув к себе тележку с остатками еды — объевшийся и порядком осоловевший Грюнт нисколько не возражал, — она подцепила какую-то бесформенную, остро пахнущую закуску и мрачно вгрызлась в неё, капая вокруг жиром и привлекая неодобрительные взгляды саларианцев. Биотический спектакль для одного зрителя, состоявшийся за филармонией, отнял у неё немало сил. — Хе-ге-ге-е! — одобрительно хохотнул командир отряда «Аралах», не победивший бы сейчас даже в бою с земляным червяком. — Я всегда говорил, что ты знаешь, что почём. — Я на четверть кроган всё-таки, — отозвалась Т'Сони, продолжая жевать. — И не знаю насчёт тебя, а я после концерта пойду вытряхивать из далатрессы обещанный ужин в ресторане. — Я пас, — с оттенком печали сказал Грюнт. — А где этот реактивный клоп, который нам город показывал? — Он вдруг решил уйти и переименовать свою фирму. Теперь она называется «Из князей в грязи и половина коленной чашечки». — Саларианцы… — проворчал Грюнт, помотав головой. *** — Не могу сейчас всего рассказать, это всё-таки военный канал связи. Даже я не могу занимать его голосовой связью в реальном времени дольше, чем на несколько минут. Потом вышлю тебе полный отчёт. Но если коротко — Грюнт был великолепен, у меня теперь нет гнилых агентов в Бом'бее, план Линрон разрушить будущее кроганов провалился — к добру или худу, — говорила Лиара, сидя на кровати у себя в каюте и болтая ногами. — К добру, — твёрдо произнёс Урднот Рекс. — Время бессмысленных войн прошло. Я не стану покупать планеты за кровь моих бойцов и каждому в голову вдолблю, что это плохая идея. Рад, что саларианцам понравился Грюнт. Рекс жизнерадостно рассмеялся, но тут же посерьёзнел. — А про катализатор, значит, всё от первого до последнего слова — дерьмо престарелого варрена… Жаль. Мой народ исцеляется, но медленно, а терпение — не их сильная сторона. Пока что. — Я бы не стала так быстро отступаться — сказала Лиара. — Все учёные, работавшие над катализатором, исчезли, но это не значит, что до всех добралась Линрон. У меня не так уж много свободных агентов, но обещаю, все они будут искать. — Знаешь, я почти рад, что встретил тебя и Шепард так поздно в своей жизни. Будь у меня такие друзья лет триста-четыреста назад, я бы горя не знал, но никогда бы не стал вождём. Но мне пора. Не стану занимать старческой болтовнёй военный канал. До встречи, Т'Сони. — До свидания, Рекс, — хотя кроганский вождь не мог видеть её лица, Лиара тепло и — впервые за день — искренне улыбнулась. Позволив себе несколько мгновений блаженного ничегонеделания, доктор Т'Сони потёрла уставшие глаза и открыла консоль инструметрона. — А теперь время для моей маленькой шутки, — прошептала она, набирая кодированное сообщение. Оно гласило… Но это уже совсем другая история, требующая другого рассказчика. Ведь известно, что ни одна летопись не может состоять целиком из побасёнок, не заслуживающих доверия.
  4. Bertha

    ME team - чат

    Жаль ( Ну ладно.
  5. Bertha

    ME team - чат

    Можно ли ниже под фанфиком прилепить в качестве иллюстрации (или, скорее, вроде финальных титров) видео с ютуба со старой песней, к авторству которой я, конечно же, никакого отношения не имею?
  6. Bertha

    Инкубатор

    Чьорт, тогда почему мы тут все не скидывались идеями раньше? ))
  7. Bertha

    Инкубатор

    Как-то не шибко видна здесь параллель между троицей из Сумерек и троицей из МЕ. Придать бы им какие-то черты друг от друга, что ли. Первым омнитулы пририсовать, вторым... не знаю, клыки и волчьи уши?.. )) Склеить в коллаж, одних подписать Твайлайт Эффект, других - Масс Твайлайт. Или вроде того.
  8. ShatrisLerran, получится.
  9. С меня будет фанфик.
  10. Bertha

    ME team - чат

    Держим кулачки.
  11. Наделать отступов между абзацами, чтобы не было того, что иногда называют "стеной текста".
  12. Я люблю большие корабли, не могу лгать И снова милейшая куколка! Рукастость - сама по себе уже жирный плюс, но вот что вдруг захотелось отметить отдельно (то же касается предыдущей работы - Мерриль): кукла очень здоровски похожа на свой прототип не только имиджем (одежда, цвета и прочее), но ещё и лицом. Вот эта бровь вздёрнутая, рот в ухмылке наперекосяк, даже ощущение есть, что нужное расстояние между глазами как-то неуловимо угадано, - вот что действительно круто. К сожалению, в рукоделии я разбираюсь примерно как осёл в балете, поэтому трудно судить о техническом исполнении. Но вот что: мне показалось, строчки на бандане и поясе выполнены неровно. Или так задумано? ) Или это из-за позы куклы? ) Ещё такой момент: монеты, что в ушах, неплохо было бы начистить и натереть, шоб блестели! ) Ужас в Киркволле, или Мнимый рогоносец Чего здесь сильно не хватает, так это мало-мальского представления персонажей. Всё-таки это ОС, да ещё и сплошные многочисленные ОС на такой короткий текст. Образам не хватает визуальности, нет картинки. Просто безликие рандом-неймы, из-за этого текст тяжелеет. А сюжет довольно забавный, напомнило внутриигровые книги в TES. После бала Не поняла размер. Первая половина вроде более-менее укладывается, а с "И силясь пробудиться от кошмара" начинаются кочки. Знаки препинания бы ещё расставить не какие попало, а какие надо ) Содержание красивенькое, грустненькое. Неплохо, в общем-то. Три рассказа о Зевране Удачные зарисовки ) Прочитались на одном дыхании. Вот что значит правильный ровный ритм текста, нужная динамика. Весьма-весьма. От сюжета почему-то тоской повеяло. Увидев в шапке Зеврана, я ждала чего-то более смешливо-лёгкого. Но мои ожидания автору в недостаток вменяться не могут, офкоз. Promise me you won't die Ух, эмоционально-то как! ) Пронзает, конечно, тут ничего не скажешь: всё-таки эти диалоги проф. сценаристы писали и проф. актёры озвучивали )) Музычка в кассу. Недостаток только один: перекос количества экранного времени в пользу Фенриса и Каллена. Алистеру, как мне показалось, уделено гораздо меньше внимания, а жаль: он в ДАО много чего няшного говорит, можно было бы впихнуть побольше. Внеконкурс:
  13. Bertha

    ME team - чат

    А что за нововведения у нас?
  14. Bertha

    ME team - чат

    : DDDD Этапять! ))
  15. Bertha

    ME team - чат

    Ребята, мне тут вдруг случилось приболеть, из-за чего все творческие порывы закономерно поутихли, и свой фанфик для этого этапа конкурса я не успела закончить (и уже точно не успею). Сорри : ( Сделайте их! )
  16. - I love you, Grunt. - Heh-heh-heh. :teddy:
  17. Чеканный шаг - неторопливый и звучный, а хорошо известная нам манера коммандера носиться по кораблю (та самая, которую ему сообщают игроки)), будет слышаться именно как поспешный дробный топот. Чечётка тут совершенно ни при чём. Так вы прочитайте внимательнее, далее ведь сказано, что большинство остались ) Сомнения свойственны всем живым людям, особенно когда ситуация на грани фола, в этом нет ничего предосудительного. Вы представляете себе финансирование чем-то вроде карманных денег, которые Призрак выдавал кэпу раз в неделю? ) Капитан корабля, если ему приходится часто проводить боевые операции без возможности каждый раз возвращаться на базу, должен иметь расходные материалы и средства на на их приобретение. Насчёт взрывания (!). Во-первых, рассказ представляет собой скорее стёб, поэтому художественные вольности в духе "а пойдём взорвём N!!1" вполне уместны. Если это вызывает вопросы, требующие пояснений, - наверное, это просто не ваш жанр. Meshulik, спасибо за отзыв! ) Спасибо. Но я не поняла, что вы имеете в виду. Ситуация из игры, которая здесь представлена, это взрыв системы Бахак, и она в данном рассказе указывает только на таймлайн. Конкретно эта ситуация вроде бы для всех игроков заканчивается одинаково, разве нет? Остальное вроде бы из головы... )) Буду с нетерпением ждать вашего следующего творения )
  18. 1. Тканевая Мерриль Куколка прелестна, это бесспорно. Только почему у неё уши из щёк растут? Это придаёт ей сходство с лунтиком )) Косплей очень годный, глазищщщи - ух! 2. Don't tell me if I'm dying Верхняя картинка с Хоуком симпатичная, вторая - не очень. Фенрис и Изабелла на себя не похожи, узнаваемы только по характерным деталям имиджа (особенно касается Изабеллы: убрать платок с головы - будет совсем посторонняя барышня). К тому же на втором изображении перебор с наложением градиента (если я правильно опознала эффект). 3. Сон короля Проникновенное стихотворение, трогает. Вспомнилась ДАО, лагерь, вся эта атмосфера. Важно то, что в стихе та самая атмосфера хорошо ощущается, лично для меня это весомый плюс. Недостаток вижу только один: строка "Друзья, взявшись за руки, исчезли в огне" не вписывается в размер, один лишний слог. 4. У костра Язвительность Морриган - одна из основных составляющих её характера, но здесь ощущение, что это не Морриган. Вроде ворчит, но как-то не по-морригански. "Верю" буквально в пару фраз из доброго десятка. Пояснение в конце, откуда взялся мабари, выглядит лишним, к тому же исполнено сухо, словно какой-то отчёт. "Страдал он главным образом от того, что отравился кровью Порождений. Иногда мабари впадают в азарт и начинают не только кусать, но и жрать врага" - возможно, стоило бы объединить эти два предложения в одно с помощью двоеточия: вторая часть поясняет первую. Выглядело бы уже более гладко. Сама идея рассказа не совсем понятна. В конце заключается, что единственный друг - собака, и других быть не может. Хорошо, но сомнительное тогда "моё богатство" получается. Кто же ещё? В этой зарисовке очень понравилось, что щедро описаны гномские обычаи, я вообще люблю про всякие обычаи читать ) Только снова от меня ускользнула мысль, где здесь о ценности дружбы. Горима ещё можно сюда как-то притянуть, но конец, где Алистер намекает на нечто большее - нет, это всё мило, конечно, но, по-моему, не очень по теме. 5. Пушки с острова Сегерон Красивая история. Масштабно, где-то даже кинематографично ) Мне нравятся кунари и Тевинтер тоже, поэтому рассказы, где они наличествуют, особенно такие серьёзные, с размахом, - для меня большое удовольствие. Персонажи интересные, но хотелось бы большего раскрытия их самих и их предыстории. (Хотя объём бы пришлось увеличить ещё вполовину точно). Смутил в конце момент со взорвавшейся у Юлии бомбой. Если эта бомба - что-то вроде гранаты, то она не создаст взрывную волну, способную всех расшвырять. А если нечто действительно мощное, то сомнительно, что при описанном раскладе Фенрис остался бы целым. Да вообще никого бы не осталось в приличном радиусе ) Впрочем, это технический момент, общей ценности рассказа он не умаляет, а рассказ действительно годный. Внеконкурсные:
  19. Неужели никто не хочет покритиковать/отрецензировать работы? Хотя бы исключительно ради творческого роста авторов... ))
  20. Bertha

    Инкубатор

    В качестве фона сюда нужно что-нибудь лёгкое, ненавязчивое, размытое. Кусок белизны между Шепардовым ухом и Лиарой бросается в глаза. Да, всё верно. ShatrisLerran, просто наведи на картинку всяческого лоска )
  21. Bertha

    Инкубатор

    Допиливать. Как минимум "лесенку" загладить. А в идеале - ещё свет и постпроцессинг.
  22. Bertha

    ME team - чат

    Как откуда? ) Так из темы же https://www.bioware.ru/forum/topic/31223/
  23. Bertha

    ME team - чат

    Сдаётся мне, после этого этапа будет 1:1. У них работ больше и картинки всякие.
  24. Bertha

    ME team - чат

    Выложила фик )
  25. Bertha

    Инкубатор

    Название: Операция «Зловещий шкаф» Автор: Bertha Задание: «Мои друзья — моё богатство» Размер: мини Персонажи: м!Шепард, Гаррус, Джокер, Хакетт Жанр: юмор, стёб, джен Операция «Зловещий шкаф»
×
×
  • Создать...