-
Публикаций
2 886 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Gumi Megpoid
-
Озвучку отменили из-за того придурка который звуковые файлы перепутал кстати. Еа сочла что озвучка некачественная послушала хомячков англофилов и решила больше не тратиться. Зачем тратиться если и так схавают? Так что забудьте эту сказку о "нерентабельности".
-
Теперь и Анора не вылазит в платье с "эпичной речью" перед боем - "Мы все пойдем биццо и сдохнем... Ура!" Теперь она косплеит Алистера слово в слово(с заменой в нужных местах) и в доспехах.
-
Они все мертвы.
-
Тут уже озвучивали что ему бы больше пошло быть не принцем а принцессойXD Хм. И тот и та довольно посредственны как... *быстро залегает в окоп от тапок со стороны талифанов*
-
А кто? Кого понадобится отинквизиторить?
-
И тут Бык скромно потупив глазки, точнее тот что остался, тоненьким голосочком признается что он гей.... А я иду убивать Гейдера.
-
Идиомами собственно являются слова которые в серьезных произведениях встречаются ну максимум 3 раза за всю игру. Потому что это не GTA которое по уши пронизано бульварной речью нигеров из подворотни. А уж о игре слов... Вы еще припомните что блин у нас в языках рифмы в песнях не совпадают. Так а речь о чем? Смысл передать все же можно. Если постараться. И все же золотой серединой является озвучка+субтитры. Так можно и косяки поймать когда нужно и с изначальным смыслом проблем не станет. З.ы. И это не повод ныть повсюду некоторым товарищам: "О оставьте нам фул английскую версию она бажествинна!111 А те кто не знают английского школота и нищеброды."
-
Нет же. С чего такие выводы?
-
А разве там будет можно менять главную базу? Или это зависит от расы? Второе вряд ли. Те кого заперли в Бездне? Возможно 0о Только слабоваты они для богов. Так высшие демоны максимум.
-
Так нафига интерпретировать слова переводчика когда вам тупо смысл слова подали? Этак нафантазировать себе можно чего угодно. Тут вопрос в том что смысл слова порой подается неверно. А это халтура. И опять... Какие детали? То что на одном английском слове два смысла и переводчик выбрал второй когда там подразумевался первый? То есть переводчик схалтурил выбери он первый смысл был бы нормальный перевод. Какие проблемы то?
-
Читать надо внимательней. Там про Зибенкек сказано в конце и Ужасный Гримуар. Причем Зибенкек указывается как "он". Главная крепость у нас будет в Совнгарде... то есть в Скайхольде.
-
И я нормально воспринимаю его. все равно играть буду косситкой сперва так что какая разница...
-
Мне лично приходилось видеть таких бестолочей. Так что бывают. Ну и? А вы по вашему своим переводом не интерпретируете тогда? Достаточно передать смысл который в фразе\слове. И это не так уж сложно.
-
Не-не. Я злорадствую а не вангую XD
-
Так вот тебе конкретный ответ. Если покупаешь полную русскую версию то как то странно обнаружить там французский язык не? Что написано то внутри и есть. А с опциональностью в оригинальную лицензию или как сказали искать инглиш версию. И где лопата? Бестолочь знающая три языка ей же и останется. Факт что поделать. Хреновым перевод получается потому что хреново его делают. Тут даже кэп не нужен, что надо повышать качество а не орать "нэ трэба" и выкидывать все на помойку. В конце концов распознавать изначальный смысл и должны переводчики нэ?
-
все равно до альфы прошло слишком много времени. Можно конечно все свалить на количество контента но... Это значит и патчей понадобится вагон.
-
Бгг. Дакимакуру с Морриган XDD
-
Предполагаю что Бык все таки будет в ЛИ. А вот Коул нет *смех Флемет*
-
Рада за тебя. Но навязывать свое видение мира другим не надо.
-
*подливает масла в огонь* 3х3х3 Три гетеро три гомо и три би.
-
Вроде бы "альфу" нам показывали на предыдущем ЕЗ? Это что "альфа-альфовская"?
-
Просто английский язык убог. На каждое слово есть три а то и выше русских значения. Переживешь. Играют же как то в игры и новеллы которые никто даже не мыслит переводить на русский. И этого же для всех игр хомячки-англофилы похоже страстно желают. Так что... переживешь.
-
Да уж... основательно поддал дядя.
-
Судя по артам и видео весьма недурно. Больше нет доширака на голове и этого вечного выражения лица как у описавшегося котенка.
-
Какая хрупкая у тебя психика. Меня только Бык... озадачилXD