Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Ami

Новички
  • Публикаций

    19
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

1 Обычный

Информация о Ami

  • Звание
    Уровень: 1
  1. Thinvesil 1. Вообще ни на что не влияет сейв? И неужели ни у кого не было сохранений?) Все сохранялись перед финалом, а потом этот же сейв переносили в "Големы"? 2.Ну, к примеру, я успокоил крестьян, когда они хотели поднять бунт. Применил убеждение. А в эпилоге я им зерно, оказывается, дал. И из-за этого они потом повадились восставать каждый раз)). Или я брал Справедливость на защиту Амарантайна, а он у меня якобы сидел в Башне. Ну да ладно, это не вообще не критичный момент (в игре и так багов хватает. честно говоря), просто хотел узнать. Неприятные мелочи, но не смертельно). 3. Я спас торговца в самом начале, когда обивал Башню, потом спас торговку в какой-то деревушке, если не ошибаюсь, и этого кунари привёл. Именно вот этой руны нет, остальные на месте, вроде (не считая "барьера" и ей подобных, которых вроде вообще ни у кого нет).
  2. Подскажите, позязя, кто знает : 1. В Awakening после финальной битвы (с Матерью) нет автосохранения, т.е. не создаётся файл для импорта персонажа с завершённой кампанией. Можно это как-то исправить? 2. Исходя из первого вопроса: можно ли избежать кривых вариантов в эпилоге, когда ты по ходу игры делал одно, а тебе в самом конце пишут совсем другое? 3. Не смог найти копию руны Совершенного: молния. Должна быть у Юрайи, насколько я знаю, но этой руны нет вообще ни у кого. Пока играл, не пропускал ни одного уголка. Могла ли она быть у того торгаша-кунари? Или снова баг? Заранее спасибо, извиняемся за нубство и все дела )
  3. Я сам недавно купил Ultimate Edition после голого "Origins". К сожалению, в библиотеке они отображаются как отдельные игры. З.Ы. Тоже люблю порядок, но тут никуда не денешься )
  4. Подскажите, пожалуйста, вот ещё что 1. Верно ли, что из "Origins" в "Awakening" (и далее в "Големы Амгаррака, "Охоту на ведьм") можно перенести всё оружие и доспехи, кроме мелкого DLC-контента (типа доспехов Кровавого Дракона). Значит, пропадёт только то, что было добавлено рекламными кодами, а остальное можно сохранить до самого конца? 2. Читал, что можно улучшать оружие и доспехи у торговцев. Например, у моего героя сейчас 20-й уровень, а меч Юсарис и доспехи Кровавого дракона (или массивные доспехи Вейда) у меня 6-го уровня. Могу ли повысить это оружие/броню в уровне (и любые другие, какие у меня есть), или есть какой-то определённый список улучшаемых предметов? Сколько всего уровней у оружия/брони? И когда именно можно улучшать, после выполнения квеста "Пик Солдата" у Леви Драйдена, или с самого начала игры? 3. Сделал Винн воином-чародеем, но в рукопашном бою она практически не попадает по противнику. Какую из характеристик надо повышать, чтобы улучшить ближний бой магу? 4. Можно ли сбросить характеристики и навыки в самом "Origins"? При помощи книг, например? Хотелось бы некоторых спутников переобучить). Спасибо заранее, что уделили время).
  5. Кстати, а что в игре с озвучкой? Русская есть, или только переведённые субтитры? В Origins вот была неплохая локализация, на мой взгляд
  6. У меня в DAO порядок с авторизацией. Возможно, дело в серверах? Попробуйте позже ещё, я тоже как-то не мог зайти некоторое время (потом само нормализовалось).
  7. Тогда беру)). Спасибо за ответ, отлегло прям
  8. А в игре у Вас на русском всё?) И текст, и озвучка? Ну, кроме тех DLC, конечно, которые офиц. не были переведены/озвучены ("Охота на ведьм" и т.д.).
  9. Так в магазине Origin'а и смотрел, там написано, что есть только англ. язык в игре). И на каком-то на форуме тоже кто-то об этом говорил. Так бы я без вопросов был)).
  10. Поискал среди тем, не нашёл более подходящей (извиняюсь, если таковая есть). Если я куплю Dragon Age Ultimate Edition, который только на англ. языке, смогу ли я взять файлы локализации (текст и озвучку) из папок, например, русского репака, и вставить в этот Ultimate Edition? Просто сейчас скидки, и Ultimate стоит 250 р., а отдельно каждое дополнение для моей русской лицензии брать ну как-то накладно уж больно. Спасибо заранее).
  11. Derrick Вероятно, всё вырезанное (или часть) потом добавят в DLC, как это частенько и бывает :D Что и печалит в современной политике издателей.
  12. Я где-то читал, что за прохождение с диалогами опыта даётся даже больше, чем если бы я выбирался, просто попутно всех уничтожая. На самом деле так? Этот вопрос тоже интересен (выгода, если быть точными), хоть и не критичен. И если я убью Коутрен, но бой проиграю - смогу же потом перед дверями Собрания Земель убедить её (при наличии навыка) пропустить меня?) Ну, меч не так уж отличается от Юсариса, с которым я большую часть игры прошёл. Но всё равно спасибо )
  13. В Форте Драккон (сразу после "Спасения королевы") лучше полагаться на соратников, или же выбираться самому? В чём различия вариантов, кроме личного интереса?) Если я, например, захочу вырезать всех сам, получу я больше опыта, или какое-то стоящее снаряжение, чем если меня будут вытаскивать компаньоны? И если я вырублю Коутрен (Кэтриен?) в квесте "Спасти королеву", а потом специально "проиграю" стражникам, она это не запомнит при след. встрече? Стоит ли сражаться вообще, или же сразу сдаться? Убивать её неохота. Женщина она, на мой взгляд, приличная :D Заранее спасибо =)
  14. Можно ещё уточнить? Во время сражения мой ГГ иногда промахивается по 3-4 раза подряд, не может попасть в противника двуручным мечом. Нужно развивать какой-то из навыков, или на процент попаданий в ближнем бою никак не повлиять? Насчёт ящиков с припасами для союзников: сколько нужно вкладывать средства (руны, деньги), чтобы максимально улучшить войска? Никакого индикатора, я так понял, там нет, или командиры сами сообщат, когда будет достигнут предел? И по поводу дополнений в Origin. В библиотеке с игрой есть две "Крепости Стражей", одна стоит 1200 очков, вторая 560. Они абсолютно идентичны, так? Если я беру то, которое стоит 560, ничего же не теряю? Заранее спасибо
  15. С русской озвучкой). Угу, ошибки я заметил уже. У Зеврана вон косяков хватает, например, которые так и не потрудились исправить ) Вообще, я сам по себе сторонник оригинала, т.к., на мой взгляд, в большинстве своём наши локализации выходят неудачными. Как голоса неподходящие, так и интонации/эмоции. Но для себя в некоторых играх (Left 4 Dead, например) нашёл такие, которые не только не уступают оригиналу, но, возможно, и превосходят его (по крайней мере для меня, русскоговорящего). Значит, если он не был ужесточён, то в лагере не будет этого разговора? Или он может произойти позже, а не после первого возвращения в лагерь? А то что вместо "Ты что-то задумал", если начать с ним беседу, он говорит "Спрашивай, не тяни" - это вообще значит что-то?) Прошу прощения, писал под утро, может не совсем корректно изложил мысли).. Ну, в моём случае романа нет, я за знатного мужика играю )
×
×
  • Создать...