Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

heffplay

Посетители
  • Публикаций

    281
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент heffplay

  1. Несколько сообщений назад я писал что Антон Логвинов обратился в ЕА с вопросом выбора озвучки и субтитров, вот ссылка на него пост https://www.youtube.com/post/Ugy8541Gy-tEh3qJLn14AaABCQ На сайте есть телефон поддержки EA ДРУГИЕ СПОСОБЫ ОКАЗАНИЯ ПОДДЕРЖКИ Звонок: EA Help Номер телефона: +74 956 605 317 С нашими консультантами можно связаться по телефону с понедельника по пятницу с 9:00 до 18:00 UTC (с 12:00 до 21:00 по МСК). Если вам нужна помощь в любое другое время, посетите Answers HQ, Twitter или ознакомьтесь со статьями на сайте Справки EA. Может пригодится кому-то.
  2. Я написал еще в американскую техподдержку, в их онлайн чате. Обещали составить обращение и отреагировать. Посмотрим как отреагируют. Плюс в личку первому попавшемуся представителю EA в Answer HQ
  3. Было, но в мыльном качестве и с более топорным освещением сцены, по этому не такой эффект производило как тут. Раз цифра, значит сразу с патчем скачалось. Версия 1.01 как раз с патчем первого дня. Толи мне кажется, толи реально доработали графику и освещение сцен, исходя из твоего ролика на ютубе. Как то отличается от увиденного ранее с дисковых версий. Дпже взгляды другие. Или я себе это уже придумываю.
  4. На ПК в Origin выйдет в 18:00, написано. У тебя другой Регион игры или ты обладатель диска? Если все таки диска, то скажи, после установки с диска, докачивался патч первого дня? Вобще какая версия игры написана?
  5. По непроверенной мной информации, Логвинов написал в ЕА про необходимомть добавить возможность выбора озвучки и субтитров отдельно. Да и некоторые люди уже бомбят ЕА обращениями и сообщениями на эту тему. Ждем какого то ответа.
  6. В едином лончере игры выбирается язык, который автоматически включает и озвучку, если она есть. По этому я думаю что нет никакойразницы какая версия игры. Выбрали русский и астоммтом иолусили русскую извучку. Надеюсь что недовольство русского комьюнити заставит ЕА пересмотреть это решение.
  7. В этом то и дело, что пишут о том, что выбор русских субтитров возможет только с русской озвучкой. Если бы был выбор, никто и слова бы не сказал о наличии озвучки. Кто знает, возможно все еще изменится. Для того чтобы мп МЕ процветал, необходимо превращать игру в сервис, с постоянным пополнением контента, а бесплатный мульт и р2р соединение грозит безнаказанными читерами, которых и так было полно, даже когда игра платная. Что уж говорить, стань она бесплатной.
  8. К слову о русской озвучке. В первый раз, в первую часть МЕ я поиграл в Золотое издание, с русской озвучкой. И несмотря на то, что перевод не самый удачный, я питаю к нему некоторые тёплые чувства, и он не кажется мне слишком ужасным. Тем не менее я бы предпочёл английскую озвучку и русские субтитры.
  9. Для кого как. Андромеду например перехейтили слишком. Не была она настолько плохой, тем более после патчей.
  10. Косяки есть, главное чтобы люди не захейтили слишком усердно, мода сейчас такая из мухи слона раздуть, а то глядишь и МЕ5 отменят.
  11. Да я про это тоже писал, как только первые видео пошли, от людей с дисковых версий. А скрины вобще такое дело, есть люди которые специально ловят моменты когда мимика смешная или страшная, которых не видно в динамике. В оригиналах тоже хватало кислых рож.
  12. Эффект там в том кадре от поля
  13. Интересно, на дисковых версиях играют с патчем первого дня, который там гигов на 20 вроде, или все таки версия без патча еще, чисто записанная на диск. Анимацию не должны были менять, может он и шлепал всегда на французском, нужно поискать в ютубе французскую старую версию.
  14. Губы же под язык подстраиваются в МЕ, возможно Андерсон так шлепает губами из-за французского липсинка. На глазах с отражениями переборщили, на фоне других объектов они слишком много отражают, тем самым выделяются. Но не слишком критично.
  15. Вот и я это заметил. Похоже в катсценах звук предзаписан одной дорожкой на всю её протяженность и это не стали трогать. Не критично, но неприятно. Но в целом пока что интересно. Если все локации вот так переработаны (а походу дела реально все) то это будет новый экспириенс
  16. Сегодня, 12 марта, в 18:00 по Москве, можно будет сделать предзагрузку.
  17. Да, я писал выше про торрент репаки, но мы ведем речь о лицензии. Раньше ЕА мешало так поступить правообладание на локализацию первой части, которое было не у них. Не знаю как с юридической точки зрения считается Легендарное издание и какие права на него распространяются, возможно препятствий нет. Но остается еще человеческий фактор, могли и не задуматься о такой возможности выбора комбинации. На консолях как я понял озвучки не будет, кто знает может и на ПК выпилят. Оставят только субтитры.
  18. Если я правильно помню, Золотое издание, при установке, давало на выбор или Английскую озвучку с Английскими субтитрами, или Русскую озвучку с Русскими субтитрами. При этом нельзя было выбрать Английскую озвучку с Русскими субтитрами. Конечно в торрент репаках это сделали возможным, но я говорю про единственное лицензионное издание с русскими субитрами, в Origin и Steam не было русских субтитров у ME1. P.s. да, я вижу что указаны как дополнительные языки, но это не отвечает на вопрос, можно ли комбинировать озвучку и субтитры от разных языков в первой части.
  19. Я написал только что вопрос в EA ANSWERS HQ, не уверен что мне там кто-то ответит, но попытка - не пытка. :) Хотя например в этой теме есть ответ что будут только субтитры https://answers.ea.com/t5/Igry-serii-Mass-Effect/mass-effect-legendary-edition-Russian-language/m-p/10037954/highlight/true#M8838
  20. Что-то не понятно, можно ли будет отключить русскую озвучку, но оставить русские субтитры. В таблице просто инфа о наличии.
  21. Привет. А дайте ссылку на эту инфу пожалуйста, а то я пропустил этот момент.
  22. У меня списали сразу. Покупал 5 апреля в Origin.
  23. Теперь я понимаю твои впечатления, связанные с штурмовиком. Для меня Шеп в первую очередь всегда был Солдат, а потом уже другие классы при перепрохождениях. Мне еще боевка в Андромеде понравилась, именно реализация и динамика. Я вот что подумал. Игра на диске тоже требует установки, и если нет места, то какая разница будет она на диске или не будет. Или я что-то не понимаю?
  24. Спустя 2 года после выхода третьей части, я переигрывал трилогию и понял, что боевака во второй части скучная, по сравнению с третьей. Но в целом, если первую часть подтянуть до второй, по боевке, это лучше чем ничего. По моим ощущениям из увиденного с роликах, кучность стрельбы улучшилась, прицеливаться будет намного проще, эффект попадания четче виден. Баланс урона оружия они вроде как обещали переработать. Добавили доп урон в голову у врагов. Думаю стрелять будет заметно приятней. Жалко что звуки выстрелов из оружия оставили старые, однообразные. Звук играет не последнюю роль в ощущениях оружия.
×
×
  • Создать...