-
Публикаций
281 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент heffplay
-
Несколько сообщений назад я писал что Антон Логвинов обратился в ЕА с вопросом выбора озвучки и субтитров, вот ссылка на него пост https://www.youtube.com/post/Ugy8541Gy-tEh3qJLn14AaABCQ На сайте есть телефон поддержки EA ДРУГИЕ СПОСОБЫ ОКАЗАНИЯ ПОДДЕРЖКИ Звонок: EA Help Номер телефона: +74 956 605 317 С нашими консультантами можно связаться по телефону с понедельника по пятницу с 9:00 до 18:00 UTC (с 12:00 до 21:00 по МСК). Если вам нужна помощь в любое другое время, посетите Answers HQ, Twitter или ознакомьтесь со статьями на сайте Справки EA. Может пригодится кому-то.
-
Я написал еще в американскую техподдержку, в их онлайн чате. Обещали составить обращение и отреагировать. Посмотрим как отреагируют. Плюс в личку первому попавшемуся представителю EA в Answer HQ
-
Было, но в мыльном качестве и с более топорным освещением сцены, по этому не такой эффект производило как тут. Раз цифра, значит сразу с патчем скачалось. Версия 1.01 как раз с патчем первого дня. Толи мне кажется, толи реально доработали графику и освещение сцен, исходя из твоего ролика на ютубе. Как то отличается от увиденного ранее с дисковых версий. Дпже взгляды другие. Или я себе это уже придумываю.
-
На ПК в Origin выйдет в 18:00, написано. У тебя другой Регион игры или ты обладатель диска? Если все таки диска, то скажи, после установки с диска, докачивался патч первого дня? Вобще какая версия игры написана?
-
По непроверенной мной информации, Логвинов написал в ЕА про необходимомть добавить возможность выбора озвучки и субтитров отдельно. Да и некоторые люди уже бомбят ЕА обращениями и сообщениями на эту тему. Ждем какого то ответа.
-
В едином лончере игры выбирается язык, который автоматически включает и озвучку, если она есть. По этому я думаю что нет никакойразницы какая версия игры. Выбрали русский и астоммтом иолусили русскую извучку. Надеюсь что недовольство русского комьюнити заставит ЕА пересмотреть это решение.
-
В этом то и дело, что пишут о том, что выбор русских субтитров возможет только с русской озвучкой. Если бы был выбор, никто и слова бы не сказал о наличии озвучки. Кто знает, возможно все еще изменится. Для того чтобы мп МЕ процветал, необходимо превращать игру в сервис, с постоянным пополнением контента, а бесплатный мульт и р2р соединение грозит безнаказанными читерами, которых и так было полно, даже когда игра платная. Что уж говорить, стань она бесплатной.
-
К слову о русской озвучке. В первый раз, в первую часть МЕ я поиграл в Золотое издание, с русской озвучкой. И несмотря на то, что перевод не самый удачный, я питаю к нему некоторые тёплые чувства, и он не кажется мне слишком ужасным. Тем не менее я бы предпочёл английскую озвучку и русские субтитры.
-
Для кого как. Андромеду например перехейтили слишком. Не была она настолько плохой, тем более после патчей.
-
Косяки есть, главное чтобы люди не захейтили слишком усердно, мода сейчас такая из мухи слона раздуть, а то глядишь и МЕ5 отменят.
-
Да я про это тоже писал, как только первые видео пошли, от людей с дисковых версий. А скрины вобще такое дело, есть люди которые специально ловят моменты когда мимика смешная или страшная, которых не видно в динамике. В оригиналах тоже хватало кислых рож.
-
Эффект там в том кадре от поля
-
Интересно, на дисковых версиях играют с патчем первого дня, который там гигов на 20 вроде, или все таки версия без патча еще, чисто записанная на диск. Анимацию не должны были менять, может он и шлепал всегда на французском, нужно поискать в ютубе французскую старую версию.
-
Губы же под язык подстраиваются в МЕ, возможно Андерсон так шлепает губами из-за французского липсинка. На глазах с отражениями переборщили, на фоне других объектов они слишком много отражают, тем самым выделяются. Но не слишком критично.
-
Вот и я это заметил. Похоже в катсценах звук предзаписан одной дорожкой на всю её протяженность и это не стали трогать. Не критично, но неприятно. Но в целом пока что интересно. Если все локации вот так переработаны (а походу дела реально все) то это будет новый экспириенс
-
Сегодня, 12 марта, в 18:00 по Москве, можно будет сделать предзагрузку.
-
Да, я писал выше про торрент репаки, но мы ведем речь о лицензии. Раньше ЕА мешало так поступить правообладание на локализацию первой части, которое было не у них. Не знаю как с юридической точки зрения считается Легендарное издание и какие права на него распространяются, возможно препятствий нет. Но остается еще человеческий фактор, могли и не задуматься о такой возможности выбора комбинации. На консолях как я понял озвучки не будет, кто знает может и на ПК выпилят. Оставят только субтитры.
-
Если я правильно помню, Золотое издание, при установке, давало на выбор или Английскую озвучку с Английскими субтитрами, или Русскую озвучку с Русскими субтитрами. При этом нельзя было выбрать Английскую озвучку с Русскими субтитрами. Конечно в торрент репаках это сделали возможным, но я говорю про единственное лицензионное издание с русскими субитрами, в Origin и Steam не было русских субтитров у ME1. P.s. да, я вижу что указаны как дополнительные языки, но это не отвечает на вопрос, можно ли комбинировать озвучку и субтитры от разных языков в первой части.
-
Я написал только что вопрос в EA ANSWERS HQ, не уверен что мне там кто-то ответит, но попытка - не пытка. :) Хотя например в этой теме есть ответ что будут только субтитры https://answers.ea.com/t5/Igry-serii-Mass-Effect/mass-effect-legendary-edition-Russian-language/m-p/10037954/highlight/true#M8838
- 51 ответ
-
- 1
-
-
Что-то не понятно, можно ли будет отключить русскую озвучку, но оставить русские субтитры. В таблице просто инфа о наличии.
- 51 ответ
-
- 1
-
-
У меня списали сразу. Покупал 5 апреля в Origin.
-
Теперь я понимаю твои впечатления, связанные с штурмовиком. Для меня Шеп в первую очередь всегда был Солдат, а потом уже другие классы при перепрохождениях. Мне еще боевка в Андромеде понравилась, именно реализация и динамика. Я вот что подумал. Игра на диске тоже требует установки, и если нет места, то какая разница будет она на диске или не будет. Или я что-то не понимаю?
-
Спустя 2 года после выхода третьей части, я переигрывал трилогию и понял, что боевака во второй части скучная, по сравнению с третьей. Но в целом, если первую часть подтянуть до второй, по боевке, это лучше чем ничего. По моим ощущениям из увиденного с роликах, кучность стрельбы улучшилась, прицеливаться будет намного проще, эффект попадания четче виден. Баланс урона оружия они вроде как обещали переработать. Добавили доп урон в голову у врагов. Думаю стрелять будет заметно приятней. Жалко что звуки выстрелов из оружия оставили старые, однообразные. Звук играет не последнюю роль в ощущениях оружия.