Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

nikakbe

Посетители
  • Публикаций

    4 145
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    8

Весь контент nikakbe

  1. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Хм... Дверь неактивная. Баг чтоль?
  2. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Объясните тупенькой, как вытащить одну не безызвестную много оаз умирающую даму из биотуалета или что с ней вообще нужно сделать? Написано "защитить". Но я всех гулей раскидала и не догоняю, че дальше.
  3. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Во! Я про него и говорю, что он из девочки делает транса Мне тоже тремеры больше всего нравятся.
  4. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Мальчик? Так я и говорю, что на мальчике хорошо, хоть и старомодненько. Вот это вот "из сундука бабушки" Файру вполне подходит, он тоже не первую сотню лет уже вампирит.
  5. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    У тореадоров прекрасные костюмы! Но, бож, насколько же они мужские! То, что на парнише должно смотрется сексуально и искусительно, на девице смотрится жалко и вульгарно. Костюм "Дива" превращает Файриху не то в транса, не то в гребца с турецкой каторги.
  6. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Кхм, там по воспоминаниям Вилли и повоспоминаниям Фабиана вполне ясна история Вилли. И да, Фабьеном можно тупить во время его ментального допроса, чтобы прочитать другие мысли допрашиваемого и просмотреть все варианты диалога, а не сразу нажимать правильную реплику. Мне прям в душу запали мысли Толи про "Бля, я красавчик" и "Вали уже к своему боссу" . И вообще, Толли не высокого мнения о нашем детективе)
  7. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    А, кстати, в прологе же Фабиан и говорит, что я отведу тебя в свое убежище и приводит туда))
  8. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Кто его так называл? Там только к алхимии это слово относилось. И чтобы синтезировать наркоту не обязательно быть наркоманом.
  9. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Про слабокровность - это про его самогон, который для слабокровных.
  10. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Я вообще люблю через сейвлоад варианты диалогов просматривать, ибо отыгрываю я все равно одно и то же. И такие закидоны меня адово бесят. А чтобы не растрясти отсосанное у бомжей, иногда бегаю "поговорить" с ближайшим примогеном, там вроде автосейв должен получаться. Но я хз, помогает ли это не потерять все чесно нажитое - не проверяла.
  11. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    А там не про фамилию было? А то у меня что-то с памятью. Часто образы общие остаются, а конкретика влёт теряется, только помню, как Фабиан перебил. И еще где-то было, когда он "не будем об этом". А вообще, я к этому парню привыкаю. Как-то в толпу анархов на крыше затесался полицейский, которого я вынесла вместе со всеми. Фабиан с такой прикольный интонацией прокомментировал "ой, ты только что прорядила представителей правопорядка Сиэтла".
  12. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Мне бруховская нравится абилка с подкидыванием толпы, на которую аж 12 очков для изучения нужно. Последний аргумент стелсера, когда на шухер сбежались уже все. Стелс тут правда всратый - тесно и уровени бедного дизайна. Раскидать как кегли проще. А еще мне понравилось телекинезом не просто кирпичами к даться, а с крыш мелкоту скидывать. В общем, когда приспособиться- даже прикольно. И анимация ногой в щщи с разгону даже прикольная.
  13. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Я ко входу. Там удобно грызть) А двери по квесту откроются.
  14. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    У меня мусульманин Хаким
  15. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    А по ночам я заманиваю холериков в церковь...
  16. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Обращение love переведенное как "любовь моя", а не как "милая" несколько странно выглядит у Сафийи.
  17. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Ого, ну у тебя и физуха бегать их дергать)) Я телекинезом-то раза с десятого еле смогла, мой притомленный Файр так тормозмо поворачивался на месте.
  18. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    @Фидельма из Килдэра, ща ради интереса посмотрела слово "ведьма" в южнославянских языках. Болгарский - вещица Македонский - вештерка Сербский - вештица РЕД. Отбой, он говорит кво прайш. Таки румын, то есть болгарин, хе
  19. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Ну вот может СССР, СФРЮ - да какая разница))) О, даже так? Я первый эфир прослушала, что-то про перемороженую канализацию, и решила, что это действительно просто радио на тему. А там такая драма, оказывается.
  20. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Он употребляет слово "вештица" в отношении тремобабки. Это вроде бы скорее сербско-македонская тема.
  21. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Ну, у меня может тоже стул подгорит, когда до конца дойду. Я тоже не уверена, что буду довольна результатом.
  22. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    А я даже в восторге от этой лотереи. Поступаешь по совести своей душе, а не по гайду подгоняешь решения под конец.
  23. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Мне кажется, что ему прощают, потому что не знают, что он есть такое, то бишь именно из-за его загадочности. Так-то надобность в чуваке с накинутой уздечкой, за которую могут дергать чуть ли не половина игроков на сиэтловской арене, очень сомнительная.
  24. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Файру прощают абсолютно всё потому что он, э, игрок? А что рядов Камарильи, то больше играет роль не старейшенство Кочевника (ведь хз, сколько лет Лу, тому же Лакруа в первой части было двести и выглядел он значительно хуже и неувереннее Лу), а его загадочность и слава, по которую выше написал МустардСид. Книга в воспоминаниях Фабьена вполне даёт представление о том, как Кочевник ощущается другими сородичами.
  25. nikakbe

    Vampire The Masquerade [серия]

    Технически 400. "Я на 150 лет старше этой страны".
×
×
  • Создать...