Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Sicilian

Модераторы
  • Публикаций

    16 616
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    4

Весь контент Sicilian

  1. Sicilian

    Аниме-чат

    Хей. Ну к слову, за исключением F/Z я так и пытался делать...
  2. Sicilian

    Аниме-чат

    Никто ничего не забывал - сказали написать три больше всего понравившихся, вот и написали.
  3. Мне кажется, или у нас поломалось работа тэга-медиа с прямыми ссылками на видеофайлы? http://media.kino-govno.com/movies/h/hobbit1/trailers/hobbit_teaser_512.mp4
  4. Трейлер нумер 2 http://media.kino-govno.com/anime/b/berserk2/trailers/berserk2_trailer2_854.flv
  5. Эммм... опенинг ко второй половине FZ исполнять будет Kalafina... кто-то еще сомневается в абсолютной охуенности второй половины?
  6. Чёрт, я в раздумьях - 10 томов Меланхолии на ингрише за 4800... стоит оно того, али нет? Блин, были бы книги - даже не задумался бы.
  7. Sicilian

    Google Android

    По вафле - устройство само сообщит, если есть обновление. Но обычно это нечасто происходит.
  8. И совершенно внезапно появилась 53ья глава от другой команды - надеюсь они так тормозить не будут, хотя сомнительно, ибо на их сайте планы об акуме появились еще в июне.
  9. I guess so. У Котомине офигеннейший голос, и отлично ему подходящий - механический, ледяной.
  10. Читай лучше мангу, ни одна экранизация не сравнится с оригиналом. Хотя последняя за исключением цензуры была близка. Но опять таки же - цензура.
  11. В экранизации нет, но учитывая нынешний состав партии Гатса и куда они направляются - можно бояться худшего.
  12. И? Я поздравляю, что у тебя дислексия, раз ты не понимаешь письменную речь, но это не освобождает тебя от прочтения предыдущих страниц, на которых уже всё есть.
  13. Посмотри внимательно на содержимое шапки - вот и весь ответ.
  14. Только это никоим образом не финал... ну и учитывая вырезанных Адских Псов - всё могло быть еще красивее.
  15. Взял, печать/бумага хорошая, супер-обложка по теме - это всё нормально как во всех последних изданиях комикс-арта, вот перевод... блёклый. "Это" у них чуть ли не в каждом окошке встречается, и это не есть хорошо, местами вообще создаётся впечатление перевода с английского.
  16. Зато с цельнометаллическим явнее pun с тем, что все Альфонса принимали за хагарена.
  17. Да нет, стальной на самом деле правильный перевод с японского, цельнометаллический же - с английского названия. Хотя делай перевод я - выбрал бы тоже стальной, его легче уместить в текстовое облачко.
  18. Sicilian

    AMV / MMV

    Nichijou × Samurai Logic Eternal damnation
  19. Цельнометаллический каноничней. Нет, я конечно понимаю, что 鋼 hagane - это сталь, но блин, цельнометаллический звучит просто круче.
  20. Sicilian

    Аниме-чат

    "братик, пшёл вон", "Братик-придурок", "братик-извращенец в разных вариациях"...
  21. Первый том алхимика от comix-art поступил в продажу. И да, он стальной
×
×
  • Создать...