-
Публикаций
29 831 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
83
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Dragn
-
За спойлер под спойлером? О___О Надо мне было соврать(
- 187 ответов
-
- фантастика
- экшен
- (и ещё 6 )
-
Не надо) Смотри дальше)
- 187 ответов
-
- фантастика
- экшен
- (и ещё 6 )
-
- 187 ответов
-
- фантастика
- экшен
- (и ещё 6 )
-
Поддерживаю. Правда они реабилитировались во втором аддоне..
-
Для меня это одно из главных открытий в блэке. Напористо, сочно, мощно, яростно. В дичайшем ожидании нового альбома. На майспейсе можно послушать две новых композиции из оного. Имхо это очешуительно.
-
Mass Effect говно и главный фэйл Для меня самый неприятный фэйл это скрипты с Джахой в БГ2. Даже с патчами и прочим он часто глючил.
-
Keep Of Kalessin Стиль группы\исполнителя: Black metal Страна\язык группы: Норвегия \ Английский Годы деятельности: 1994 - ... Состав группы: Биография: Дискография:
-
Ты не настолько позитивен как Люффи. Бери Усопа. ))
-
Ага. Мне новый вокалист не очень нравится. Он какой-то бесцветный, что в Драунинге, что в СОИЛе..
-
Ага, находил я этот сайт. Что-то я не верю нашим переводчикам)
-
Мне вот кажется что рисовка стала хуже.. Пластиковость стала больше чувствоваться..
-
Отлично. Перевод так же радует))
-
Наблюдаю снова фризы в загрузке форума.
-
Ну, я того же мнения) Но думаю, что при желании легко могли бы и прижать за такое, но это и правда никому не нужно.Я как бы и не спорил, что разрабам немного пофиг на это. Но в целом использование части игры без разрешения разрабов, тоже приравнивается к пиратству. ВотЪ
-
Ну вообще, да. Но этим точно никто не займется. ) Ведь текст книг не выложен в легальный доступ? Вот тогда бы никаких проблем. Да понятно, я не про это. А про сами права на "возможность локализации", локализаторский кит и прочее. Все это ж это просто так не выдается. А движок игры? А? Это ж тоже самое что и сам текст игры, продукт придуманный контор. И они имеют право (да и делают так) требовать деньги за свой движок и текст. или типо по кускам воровать можно? )
-
А как же наши фирмы локализаторы? Они ведь права покупают на издание игры на нашей территории.
-
Прикинь! Ты распространяешь текст на который у тебя прав нет. Мало того, ты еще и поиздевался над самим текстом. Ты маньяк-пират тогда) Ну и еще взлом исходного кода, но это уже мелочи)
-
Поговорим о законе на интеллектуальную собственность?)
-
Если знания языка хватает (а в Торменте он достаточно суров), то конечно лучше англ. Локализации нет. Есть только неофициальный пиратский перевод. Ссылка на оный в шапке темы Тормента.
-
Black Isle =| Interplay Из Черного ушли Кейн, Андерсон и Боярски. И как бе это все равно никак не показывает связь "Тройка загнулась из-за Сиерры и Интерплея" Для справки. Арканум, издатель Сиерра. ТОЕЕ, издатель Atari. Бладлайнз, издатель Активижн. Это так, легкий намек.