-
Публикаций
5 193 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
6
Сообщения, опубликованные Boldog
-
-
А зачем платить за ключ Цербера отдельно?
Я купил бокс по обычной цене бокса с ключом внутри.
Ну а если вы купили кастрированный джевел - сами виноваты.
-
Даже не понятно как это расценивать, плюс или минус? Между Морровиндом и Обливионом разница огромная
Он ещё из настолок Star Wars d6 разрабатывал, какие-то куски раннего D&D и пятую редакцию Паранойи.
-
А чего не прошел? Ты же вроде собирался)
В очень юном возрасте я играл в Дефианс и запоролся там где-то, где Каин прыгает по камням.
Я хотел начать, проходил БО и бросил чего-то.
-
гады вы, ребят.
я ж так и не прошёл ничего до конца.
-
Лолчто?
Не игрового Каина, а обычного, библейского Каина, который братца убил. Только с клыками.
-
ну вы посмотрите на посты выше.
речь немного о другой популярности - реклама, не знаю, общее движение. Вон, Зюскинд "Парфюмера" написал ещё в позапрошлом веке, а когда его стали читать? Правильно, после выхода фильма и соответствующей шумихи.
Класс литературы немного другой, вам не кажется? Я не знаю, как об этом сказать без пошлости.
Я сам не в восторге от "Маргариты", не лучшая вещь Булгакова, на мой вкус, но это-таки... ну блин, "проверено временем" - знаю, что звучит отвратительно, но как иначе сказать? Понятно, что и современная литература однажды попадёт в разряд "классической", достоевского тоже раскупали пачками и читали в своё время на ура, в поездах и кабаках, как сейчас читают других, свеженьких. Просто сойдёт некоторый пласт всякой левой плесени, и запомнятся действительно, ну, стоящие книги. Так всегда бывает.
Поэтому что Булгакову популярность "школоты", что Солженицыну определённая "политическая" популярность - всё это уже и не важно.
Понимаете, популярность и ... популярность. Две большие разницы. Если ваши одноклассники массово читают "Маргариту" - ну так это ж хорошо, по-моему.
Ну а что касается конкретно Солженицына - "психологизма" (чё за зверь?) нуль, "плевок общественному вкусу" (куда-куда?) - нет, я всё понимаю, я же говорю, не обязан он всем нравится. Тольк вы ж сами сознаётесь, что не читали, не можете читать, больше чем на 20 страниц не хватает" - ну так и чего вы хотите? Такие вещи не для двадцати страниц пишутся.
Ну а что до отторжения, дескать "блатняк", чернуха, зэки - да вы поймите, это ж не "плевок", это не ради плевка. Солженицын же не один. Шаламов есть с "Колымскими рассказами", Довлатов с "записками надзирателя" (этот - про попозже), да и масса людей ещё писала об этом, серьёзно. У Галича треть стихов блатные, у Высоцкого тоже имеются - а это ж всё поэты, а не так, повыпендриваться.
Ну а что делать? Омару Хайяму вино да женщины на долю выпали, а вот кому-то лагеря, извините, не свезло. Тут не до общественного вкуса, люди в этом во всём жили, ну о чём же им писать, о возвышенной любви на лазурных берегах? с действительностью не согласуется.
-
Хм... спорное решение. Тут дело не в расизме, а в том что Линч если не заметил - БЕЛЫЙ, а не ЧЕРНЫЙ. Это просто бред сивой кобылы.Знаю, играл. Да, бред, знаю.
Ну и сколько можно об этом говорить?
Да и потом, в конечно счёте, если фильм выйдет хорошим - плевать. А если плохим - дело не в неграх.
Мне вот интересно, как бы отреогировала общественность если бы допустим на роль Доктора Ватсана или самого Шерлока Холмса взяли бы азиата или чернокожего или вообще карлика.Клёво было бы, я посмотрел бы.
Госспади, как будто в первый раз.
-
Фауста с Маргаритой сравнить - это сильно.
Солженицын хороший. Технически далеко не самый сильный, зато образно.
Но многих отталкивает тема и изложение, эт да. Ну правильно, чего про зэков читать.
Ну что ж - он же и не должен всем нравится, зачем ему это.
А вообще, тема вроде не про то.
-
МЕ 1,2 без сомнения, на сегодняшний день лучший продукт от Bioware.
есть сомнения.
так, чуток.
-
Кстати, меня вот что заинтересовало.
забавный сайт, игра анонсирована для ПК и ПС3, а прьевью из икбокса мэгэзин висит.
-
Надо, надо почитать Берроуза.
Ян Кёртис ценил, и мы оценим.
Главное эпилепсией не заболеть.
-
Отвращение Романа Полански.
Посмотрел позавчера, а сегодня впервые застал себя за характерным жестом главной героини, когда идёшь и бессознательно смахиваешь рукой с переносицы что-то несуществуюещее.
Короче, господа, очень стоит посмотреть, но будьте готовы.
- 1
-
Ну вот, пивчанский, молодец, загадывай!
-
Один неоспоримый плюс сиквела - это ж, чёрт возьми, Вольная Марка
то бишь
ВОЛЬНАААААААААААААААААААЙААААА МААААААААААААААААААРКААААААААА!!!
что может быть круче свободных городов со своей культурой и обычаями, правителями, криминалитетов и публичными домами?
вообще, такие города - лучшее в РПГ, я считаю.
-
Ну-таки не вся оригинальная кампания была интересна по геймплею.
да и повторяемость.
ладно, это я так, тапками не бейте.
-
-
Ээ, Болдог, а ты к какому именно посту обращаешься?
Ко всем сразу и к другу-товарищу экс-Такседомаску.
- 1
-
Меня попросили подробнее раскрыть мысль.
Раскрываю.
Каждый долбаный раз одно и тоже. Начинает эта тягомотина - абсолютно, феерически безумная - про авторский замысел, незыблемость каждой строчки, писка, интонации. Читайте-де Конфуция на языке оригинала, братья! Коммунизм есть чтение Упанишад на санскрите плюс электрификация всей страны!
"— Говорят, вы не читали Кафку. Это правда? Только откровенно. Все останется между нами.
— Не читал, — говорю. " отсюда
Только всё это пальцы веером, ребят, нету среди вас таких людей, я б заметил.
Кубрик завещал не дублировать свои фильмы. Кубрик имел на это право.
Однако, Кубрика можно смотреть в дубляже - и ничего, нет, "атмосфэра" не теряется.
И Шекспира - да, да - можно читать в переводе того же Пастернака. Обломитесь.
Особенно забавно это слышать от людей, которые сами занимаются переводом. Дискредитируют самих себя.
Но так или иначе - хотите носиться вокруг "авторского замысла" на цыпочках - ваше право.
Я не хотел останавливать на этом подробно, потому что я заранее знаю, чем это всё кончится. Опять мне будут говорить про оттенки и интонации.
Я веду к тому, что тема НЕ ОБ ЭТОМ. НЕ НАДО сводить её к вечному противостоянию. ну СКУЧНО, господи, безумно скучно, правда. Идите библию на арамейском почитайте лучше, не знаю.
Вопрос не в том, что лучше, для кого и почему. Вопрос в том, что считать локализацией, переводом, что норма лично для вас. Вопрос в том, почему из-за одних на других экономят.
В том, почему большинство покупателей голосует за "пусть они сами решают".
Всё.
Собственно, это я кратко и пытался донести. Кратко не дали. =)
- 11
-
Хватит быть расистами.
Уилл Смит вон Каина-вампира сыграет, и ничего.
-
Не очень понравилось. События комикса как-то связаны с DA2? Если нет, читать не буду.
Кассандре спасибо за перевод.
просто историй про храмовников и магов мне ещё в игре хватило.
- 1
-
скачай себе да промотай экшен, бинго.
-
-
царство небесное.
-
Мне достаточно одного примера. Я лишь помню один пример, где нужна правильная последовательность диалогов, да и то если не прокачено хорошо убеждение - уламывание Ала переспать с Мори, да и то выбираешь просто самый низ
Да мне лень.
Я так скажу - у меня полностью было прокачано красноречие тамошнее, и я умудрился рассориться с Морриган, стать с Лелиане "лучшим другом" - хотя мне совсем не того надо было, убить Винн (пришлось, потому что нейтрально отреагировал на враждебную реплику морриган в диалоге), а под конец ещё и Алистер перестал меня уважать, хотя сделал всё, что требовалось.
Наверное, это я такой неудачник - окей.
Но почему-то с МЕ2 всё просто - тыц-тыц, квесты выполнил, не ссорился и пока, все живы, лояльны и здоровы.
На самом деле, не хочу я спорить. Игры разные - вам не понятно, ну окей, не понятно. Я переживу, правда.
Dragon Age II — BioWare дарит подарки
в Новости
любимый фанат: что делаете, ребята? =)
рей и грэг: вот, мы тут подарочек сварганили, порадуйся.
любимый фанат: ПОДАРОЧЕК?! Ах ёпт суки ж вы двуличные! А ну нах работать, негры мля!