Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Lian

Посетители
  • Публикаций

    7 858
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    28

Весь контент Lian

  1. Да, я уже загуглила. Актер английской озвучки сам же озвучивал свои реплики на японском, поэтому я сделала предположение, что и в японской он же будет. Но нет, жаль(
  2. Ваши разговоры об озвучке взбудоражили моего внутреннего лингвиста и я побежала слушать игру на разных языках. И сделала вывод, что озвучка на всех языках, кроме английского, одинаковая по уровню, в смысле, нормальная. Еще я принципиально сравнивала женский голос Ви, и во всех версиях актрисы не дотягивали до уровня Черами Ли, слишком высокую планку она задала. Вроде бы особо и не придерешься к остальным, но погружение уже совершенно не то. Японский так аутентично звучит в прологе корпо. Впрочем, только там, потому что уже Панам, говорящая на японском - весьма странное явление :D И японская Ви недостаточно выразительная, слишком мягкая, наверное. Даже Горо на японском звучит хуже, чем на английском, хотя казалось бы :D Как будто с акцентом часть образа где-то потерялась.
  3. Перезагрузка спасает. Я такое много раз ловила. Прямо на месте quick save - load.
  4. Я на полном серьезе думала, что игра дойдет до абсурда и вместо Альдекальдо можно выбрать кукол для штурма Арасаки. Ви и ее личная армия шлюх! Только поэтому добила эту ветку и личный квест Джуди, хотя это все было скучно до жути. А она и носом тоже идет, в Эмберс Ханако на это внимание акцентирует, когда Ви плющить начинает. Те же впечатления. +100 к разочарованию. Нет объективности. Какой-то выбор черное-белое, если выбирать между Арасакой и Альт. Суицид на этом фоне самым логичным выглядит, хоть и для меня менее интересным.
  5. Странная штука. Вот вроде говорят они правильные и нужные вещи (набившая уже оскомину фраза про то, что локализация должна ощущаться так, словно игра изначально была написана на этом языке). Но почему в итоге вышло так плохо? Риторический вопрос. Впрочем, свои выводы я сделала (и даже наконец узнала, что за студия делала локализацию), большое спасибо за видео.
  6. Если с польского переводили - то все мои претензии именно к переводу снимаются, конечно. Но я польского не знаю, сравнивать не могу. Так и Ви, собственно, Corpo-Rat. Причем явно уже давно и явно под крылом Дженкинса. Отличная предыстория, жалко что ее так непростительно мало. Как-то слишком легко, на самом деле. Я все ждала, что Арасака еще напомнит о себе, Ви ж не на должности уборщицы была, слишком много знает. Условность/лень разрабов/дыра в сюжете/все вместе, но есть где разгуляться СПГС.
  7. Значит, мне не зря это же подумалось :D Хэдканон уже выстроен, в общем.
  8. Lian

    Наши "V"

    О чем вы, я каждый раз устраивала фотосессию, после того как находила очередное классное платье. У меня регулярно куча денег на шмотки уходила. И вообще на каждую миссию был свой наряд: ползать по помойкам - один, выход в свет - другой. Мне говорили, что я сумасшедшая, Ви же все равно не видно, а лично для меня это имело смысл. Платья со спины особенно нравятся. Страдания по виду от третьего лица.
  9. Конкретно в этом месте - весьма и весьма вольный. Согласна с Сильвен, надо было передать сарказм интонацией, а у нас как будто заранее знали, что наш актер с интонацией не справится и решили подстраховаться. В итоге тонкий сарказм превращается в быдлячество. Джонни осталось еще только шелуху от семок в Ви выплюнуть и бутылку пнуть. Впрочем ладно, прекращаю занудствовать. Босса Ви из пролога уже обсуждали? :)
  10. Lian

    Наши "V"

    Золотистые туфли! Я такие не находила. Вся игра - боль с поиском подходящей пары обуви. Как в жизни.
  11. Я тоже решила глянуть. В общем, как открыла парочку, так и закрыла. Как человек, который занимается переводами профессионально, мне больно смотреть на то, что сделали наши локализаторы с Киберпанком. Проблема даже не только с матом, иногда это просто искажение смысла, пропуски и прочее. Как-то пыталась нагуглить, какая же наша студия так облажалась, а в итоге, к своему удивлению и разочарованию выяснила, что людей сами Реды нанимали. Не раз упоминали, но на английском Ви звучит более-менее нормально. Местами, конечно, я тоже думала "ну ты, Валя, и гопница", но это было в разумных пределах, можно было списать на эмоции (с Джонни только матом разговаривать и хотелось). Нет, серьезно, это же просто ужасно. Это не перевод, это какой-то вольный ненормативный пересказ.
  12. Это же одна из возможных фраз в кинотеатре с Роуг, нет? В смысле там дают выбрать. Понахватался от окружения. На самом деле тут правда можно с натяжкой сделать на это скидку. Я сама за время игры понахваталась так, что хотелось постоянно материться, правда, на английском. Боюсь представить, что там на русском.
  13. А, а я думала ее труп где-то нашли. Продавщица тоже может ошибаться или говорить неправду :) Не то чтобы меня сильно интересовала Ти-Баг, скорее ее вовлеченность в основной квест и осведомленность о нем.
  14. Пропустила, где-то была инфа об этом?
  15. Присоединяюсь к бухтению. Я для себя сразу решила, что роцкер со своими глупыми идеями идет по известному адресу, для меня история стала слишком неприлично личной. От того еще смешнее, что несколько раз пришлось спускаться в Афтерлайф по квесту местного нетраннера, и Джонни как Хатико ждал меня каждый раз у входа. И нет возможности ему ответить, что НЕТ ДЖОННИ, ИДИ НА ХРЕН. Хотя игнор - тоже реакция. Но чуть позже я наблюдала за его приключениями (про партак, стриптизершу и набухаться) со стороны, вся эта ситуация лично меня уже не касалась и показалась в принципе забавной. Это не мешало мне все еще отпускать ехидные комментарии, но я не могла не отметить, что все закономерно и логично. После всего мне очень понравилась сцена на свалке (не знаю надо ли, но на всякий случай спрячу под спойлер), Беда в том, чтобы увидеть эту неплохую сцену нужно переступать через себя и совсем жевать кактус. Чем-то напоминает тот квест квест с паленым брейндансом в переулке. На себе пробовать не хочется. Создать неоднозначного персонажа, вызывающего такие разные эмоции - круто. Но при этом убить на корню всю нелинейность и не предусмотреть возможности альтернативного с ним взаимодействия - хрень какая-то. Про запоротые в этом случае квесты и контент я вообще молчу.
  16. Просто трындец, простите. Я думала у меня опять что-то багануло или про него забыли. Просто опять спасибо, *****, Джонни.
  17. На английском у меня все также было. Понятно, что вкусовщина, куда уж без нее. Но я тут хоть вас всех прочитала и поняла это. Сколько людей - столько и мнений :) Не смотря на бесячую линейность игры, я заметила, что для всех она вышла действительно разной. У каждого получилась своя история, свои впечатления. В этом плане получилось действительно хорошо.
  18. Нет, не разные (по крайней мере я особой разницы не заметила). Именно по ощущению. И в тему того, что проститутки мужского пола страшные. То есть вроде бы тот же самый диалог, но воспринимается совершенно по-другому. Прошу прощения, что ввела в заблуждение :)
  19. Кстати вспомнила, что в квесте в Облаках по поиску Эвелин я затупила и вместо того, чтобы гетеросексуально-православно выбрать проститутку мужского пола, выбрала Скай и получила шикарный душевный (почти до слез) диалог. Серьезно, один из самых сильных моментов в игре, реально шикарный. Перезагрузилась, чтобы посмотреть, что там с Ангелом завезли. И это жесть, товарищи, вообще все не так как со Скай. Он просто весь кринжовый. ВЕСЬ. Вот так девушки становятся лесбиянками.
  20. Вот и я садилась играть, почти ничего не зная об игре, кроме спойлерного ролика двухлетней давности. Горо правда самое приятное впечатление по персонажам от игры. Втройне обидно, что я умудрилась его просрать Думаю, если я кого и предала за всю игру, так это его. Жаль, что мне игра об этом даже не сообщила, а то бы драмы было еще больше. А так уверена была, что его слили, лол, пока ролики на ютубе не посмотрела.
  21. По поводу первого пункта с Альт По поводу концовки Дьявол
  22. Блин. Я думала он только меня решил этим впечатлить. Обычный день копа в Найт-Сити, ничего необычного. Я тоже с мнением, что игра не про романы и вообще. Но кмон, это же бирочка, я удивлена, что эта тема еще остальные не перегнала по количеству страниц. Видимо, правда, романов недостаточно.
  23. Такая же штука и с картами таро. Мне тоже не близок (и меня они тоже разозлили еще как), но сами по себе интересны, как препараты в кунсткамере. Не хватило мне контента в этой сюжетной арке, в общем.
  24. Так показали бы хоть, в чем он г#вно :) Я так и не поняла. На фоне вудуистов - приятнейший человек.
  25. Мне "интрижка" с Мередит показалась эдаким стебом над игроком и романами вообще. Еще это "легендарное оружие", прям Saints Row повеяло, там такого было навалом. Я еще параллельно болтала, обсуждала игру и не особо вчитывалась, что она мне пишет (и Ви ей), думала иду квест получать, а там... My choom зато повеселился, глядя на мое лицо. Мне и без этой ветки Джонни навалил отлично. Я поняла, что лучше пропущу кусок контента (хотя контент этот в духе Сильверхенда мне тоже не сдался), чем переступлю через себя. Еще бы и остальные его флешбеки из прошлого можно было также скипнуть, было бы отлично. Единственное, что прям сильно разозлило - без этой ветки блочится квест, никак с Джонни не связанный (Красный пророк). Он не особо интересен (как оказалось), но... бесит. Вариативность игры просто отличная.
×
×
  • Создать...