Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

NearBird

Mafia BRC
  • Публикаций

    702
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    14

Весь контент NearBird

  1. - Давайте для начала разберемся с первым, - Анна внимательно всмотрелась в лицо похитительницы, - Тогда будет видно, стоит ли переходить ко второму.
  2. - Я хочу убедиться, что с Ником все в порядке. Это во-первых, - негромко произнесла женщина, очевидно, привлеченная собачьим лаем, не поднимая головы.
  3. Парк, не слишком людный в этот час, красками позднего лета и тихим плеском воды у заросших берегов представлял собой умиротворяющее зрелище. Впрочем, стоявшая, оперевшись локтями на перила, темнокожая молодая женщина даже на первый взгляд выбивалась из общей картины. Крепко стиснув в руке телефон, она вглядывалась в рябь внизу.
  4. - Передавайте привет мистеру Брайсу, - кивнул Рейнберг.
  5. - Официально за безопасность в городе отвечает МИ-5, Агентство обеспечивает им поддержку, - Рейнберг пожал плечами, - Какие на самом деле отношения у этих двух прекрасных организаций, вы уже могли убедиться. Мисс Фернандес, если на горизонте появится новый потенциальный клиент из жарких стран, я дам вам знать.
  6. - Агентство было создано Объединенными нациями, и ими же финансируется. Разумеется, не напрямую, но на момент его создания у этой идеи было множество сторонников. Множество и сейчас, но многие считают, что игра в тайное мировое правительство зашла слишком далеко. Впрочем, хватает и голосов, утверждающих, что в свете чрезвычайных событий Агентству необходимы чрезвычайные полномочия. Легальный статус, увеличение финансирования, et cetera. Ни те, ни другие не понимают, с каким монстром они играют, впрочем, - бизнесмен наполнил собственную рюмку и отпил половину, - Трясти приближенных Брайса в этом городе было бы чревато. Особенно в свете того, что Брайс знает вас в лицо. Но знать планы Агентства все-таки немного лучше, чем сидеть за бутылкой и их придумывать.
  7. - Вкратце - на грядущем голосовании, весьма вероятно, будет решаться судьба агентства, и решиться она может в обе стороны и крайне драматично, - Рейнберг пожал плечами, - Не то, чтобы это давало много пищи для размышлений, но это то, что я знаю, и то, на на каком фронте работаю я.
  8. - Вы чересчур льстите мне, мистер Джонс, - Рейнберг пожал плечами, - Всем, что я знал о возможных планах Агентства здесь, я уже поделился с мисс Фернандес. Думал, вы общаетесь.
  9. - Странно, - Рейнберг нахмурился, - Впрочем, ничего убедительного. Господа из Агентства могли бы убрать меня тысячей разных способов. Попытаться убрать, - поправился он, подняв в воздух указательный палец, - Но решили заняться этим в самом неподходящем для этого месте на земле. Не верил до последнего, но... результат, я не побоюсь, налицо.
  10. Господин Рейнберг, со слов хранивших его покой суровых бородачей, уже с самого утра ждал гостей в импровизированном кабинете внутри собственного люкса. Обнаружив пресловутых гостей (за исключением неизменно очаровательной мисс пресс-секретаря) в несколько помятом состоянии, он, не сдержавшись, рассмеялся. - И только мне стоило подумать, что в опере все прошло тихо. Ведь это вы не сам себе заехали по голове, аплодируя блестящему исполнению, мистер Джонс?.. Прошу, не стесняйтесь, - бизнесмен указал на бутылку бренди и набор миниатюрных рюмок на столе, - Помогите себе сами. Я слышал, черепно-мозговые травмы вызывают схожие с тяжелым похмельем ощущения.
  11. Третий день саммита. Маклейн не моргает глазом и чинит хлебопечку, Трой ищет роутер и меняет штаны, Фрэнк играет в гольф и изучает велозадницы, Саймон отрабатывает драматичные появления и разговаривает с Иисусом, Винсент прикатывает без помпы и ждет свою даму. Понедельник день тяжелый. +18, пасмурно. Очки судьбы на своем законном месте.
  12. Антракт Мона, Винс, Фрэнк, Тесс - 95 опыта. Трой - 10 опыта
  13. - Разумеется, передайте, мисс Фернандес, я буду крайне признателен. И... очень приятно, мистер... Джонс, - улыбка мистера Брайса выглядела откровенно хищной, - Прошу извинить за отнятое время. Хорошего вечера, господа, - защитник опер и замков кивком попрощался с делегацией ДинКорп и растворился в толпе. Вместе с ним растворилась и добрая половина ошивавшихся вокруг случайных зрителей.
  14. - Очень рад встрече, мисс Фернандес, - Брайс улыбнулся и обменялся с мисс пресс-секретарем легким рукопожатием. Визитка вычурным жестом отправилась в нагрудный карман, - И с вами тоже, мистер... представитель? Простите, но к своему удивлению не имел чести вас видеть ранее. Ничего важного, всего лишь хотел побеседовать со старым другом. Я все еще крайне удивлен, что мистер Рейнберг пропускает столь ответственное мероприятие в столь приятной компании, но кто я такой, чтобы решать за такого занятого человека, правда?.. - остатки радушия на лице Брайса постепенно таяли.
  15. Долгие, как и полагается для мероприятия, каждый из участников которого стремится превзойти по личной значимости всех прочих, вместе взятых, аплодисменты постепенно затихли, когда гости, повинуясь негласному распорядку, обозначенному улыбчивыми девушками на выходе из зала, потянулись в холл для заключительной фотосессии и интервью для пробившихся сквозь многочисленные кордоны журналистов. Внушительной делегации ДинКорп, однако, преградил путь человек, чье лицо показалось подозрительно знакомым. - Доброго вечера, господа, - любезным тоном поприветствовал он компанию, - Надеюсь, сегодня у вас было больше причин беспокоиться о судьбе Донны Эльвиры, нежели о личной безопасности. Я надеялся встретить здесь мистера Рейнберга собственной персоной. Я надеюсь, с ним все в порядке?
  16. - Мисс Фернандес, - стремительно уцокивающую лань поймали на полпути к выходу твердой новозеландской рукой и шепнули на ухо, - Если вы покинете сие благородное общество прямо сейчас, накликаете на себя ворох подозрений. Увидимся после второго акта.
  17. - Эдди, ты в порядке?.. - Поинтересовался один из таинственных людей. Второй торопливо подхватил выроненный автомат, все прочие наставили на многострадальную заблудившуюся всевозможные орудия убийства. - Руки за голову, на колени! И "Эдди" тоже. Оружие на землю, - приказал тот из мужчин, что выглядел главным. Маклейн смиренно сделала как приказано. Даже аккуратно поставила сумочку перед собой. - Говорю же, Агентство международной безопасности, - устало произнес мистер Грин, бережно выкладывая "Беретту" на бетон пола и повинуясь суровому голосу, - Мои полномочия вы подтвердили. - Кто такая? - Обладатель сурового голоса указал на Маклейн, пока его сотоварищи потрошили ее сумочку. - Эстер Фернандес, пресс-секретарь генерального директора ДинКорп Стивена Рейнберга. - "Эдди"? - У всех иногда бывает личная жизнь, офицер. - И что же здесь делала леди пресс-секретарь?.. - поинтересовался суровый голос уже непосредственно у мисс Маклейн. Маклейн покосилась на Эдди с подтвержденными полномочиями, повернула голову к офицеру и хлопнула накрашенными ресницами. - Брала интервью, - заявила она. - В подвале?.. - офицер выглядел не слишком доверчивым - Это была не моя идея, - отозвалась Тесс. - Кхм. Да. Именно интервью, - мистер Грин смущенно кашлянул. Маклейн уже законопослушно изучала край колонны - в целом, скучное зрелище, если не считать следов от пуль, возможно, из "беретты". Или из "вальтера". Вздохнула, осторожно, чтобы не порвать чулки, поерзала на холодном жестком полу, поправила волосы и снова уставилась перед собой. Объясняться, очевидно, доверчиво предоставили мистеру Грину. Мистер Грин, глубоко вздохнув, принялся рассказывать офицеру романтично-драматичную историю о большой любви в маленьком подвале, прерванной появлением странных вооруженных людей, принявшихся на ровном месте стрелять. И пока мистер Грин героически изничтожал загадочных стрелков, мисс Фернандес с диким визгом принялась за исследование таинственных подвалов белфастской оперы. - Я ничего не упустил, дорогая моя?.. - поинтересовался мистер Грин у дорогой своей. Офицер внимал очередной версии событий в исполнении мистера Грина и печать интеллекта постепенно сходила с его лица. - Ну, может, пару-тройку незначительных деталей, Эдди, - пропела дорогая Тесс с видом хитрым и мечтательным. - Хорошо, мистер Грин, мисс Фернандес, можете идти, - вздохнул офицер, вернувший себе часть потерянного интеллекта, - На будущее - пожалуйста, будьте осторожнее в выборе... мест для свиданий. Мистер Грин поднялся на ноги, отряхнул брюки и вернул пистолет на положенное ему место. - Разумеется, офицер. Извините за беспокойство. В конце концов, я сделал вашу работу. Тесс поднялась и приняла сумочку. Проверила все ли на месте, просияла и прижала сумочку к груди. - Спасибо. офицер! Эдди, пойдем скорее, мы же успеваем на начало второго акта?.. Маклейн бодро зацокала к двери.
  18. - С нелояльным быстро разбираются, - пленник сплюнул.
  19. - Так ничего и не теряю, я вам о чем? Что вы прикончите, что они. Только они мне бабки платят, а вы стреляете и ножом тычете. Что рассказал - жуйте. Что вам от меня еще надо?..
  20. - Грохнуть ушлепка одного. Сти-вен Рейн-берг, - проговорил пленник по слогам, - Важная шишка, торговец смертью и так далее. И пошуметь в процессе побольше. Это я умею.
  21. - Понятия не имею, они мне не докладывают. Говорят, кого, как. Где. Чем, - пленник сплюнул, - Хочешь к ним прийти - выйди в холл, помаши стволом. Сами тебя найдут.
  22. - Такие, которые сначала вас порешат за милую душу, потому что хрен вы отсюда на своих двоих свалите, а потом и меня за компанию. Уж у них найдутся и автоматы побольше, и стрелки получше, да, здоровяк?
  23. - Родился в Ливерпуле, тридцать семь лет, шесть месяцев и три дня тому назад, - нахальный лжеофициант нахально смотрел в глаза своего мучителя, - Жил в Эвертоне, не тужил, но с баблом напряг. Мелкого кормить не на что. Пошел сапоги топтать, чтобы концы с концами свести. Потоптал, пока какой-то бородатый хер не прострелил мне легкое под Марджей. Вот и заработал. Херня какая. Комиссовали, отправили домой. Кому я на хер дома нужен? Так бы и помер под мостом от передоза, да нашлись хорошие ребята, предложили подзаработать. Дают пушки, дают бабки, только на курок жми. Вот жал. Говоришь, херово жал. Ну извини, здоровяк, как умею. И грех тебе жаловаться. Берсерк гребаный. Как мимо твоего пуза промазал - не пойму.
  24. - А вот это уже серьезней, - чуть дрогнувшим голосом пробормотал пленник, - Чувствуется... рука профессионала... Только ты сначала скажи, сам ты кто, крутой парень, а то я не знаю, откуда рассказ начинать... - уголки губ фальшивого официанта приобрели маниакальный изгиб.
  25. - Ну слушай, - официант пожал плечами и отвернулся.
×
×
  • Создать...