Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Korso

Посетители
  • Публикаций

    2 122
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент Korso

  1. От оно чо. Теперь буду знать, почему мне игра понравилась даже с теми концами, что есть и кучей нарушенных обещания разрабов. )
  2. Проблемы будут всегда. Всегда кому-то что-то не нравится. 100% довольных не бывает. )
  3. Элементарно. Действия DLC будут происходить ДО финальной битвы.
  4. Все зависит от отношения к проблеме. )
  5. "столь бурная реакция некоторых наиболее преданных игроков на концовки ME3 искренне нас удивила" Ну здрасьте. В душу влезли, теперь удивляются... )
  6. ... порезав большой палец левой руки думаете: "как же я без большого пальца-то теперь буду, я же им разговариваю.".
  7. До запятой - согласна на все сто. После запятой... не поддержка, скорее, а вполне логичная оплата труда. К вопросу "зачем": что кому не ясно в слове "вор"? ) А в словосочетаниях "авторское право" и "интеллектуальное воровство"? )
  8. Чтобы все смогли точно уже пройти, впечатлиться и по желанию обидеться или офигеть от наслаждения игрой. Ну а дальше вариатнты. Или был бы нам сюрприз, но какой-то лось слил информацию, или этот лось сам биовар, а биовар, как всем известно, старый жирный тролль, или все это левый слух и кто-то натурально над фан-сообществом глуманулся. В любом случае, все категории играть будут, если такой замут выйдет. Обиженые - в надежде на новые концовки, логичное обоснование и\или хэппи-энд. Довольные - ради новой встречи со своим героем, со своей игрой и новых возможностей. В общем: "счастье всем даром и пусть никто не уйдет обиженым". )
  9. И минус истеричных дамочек в список добавьте. )
  10. В нашем конкретном случае - роскошью. Не будет у нас нормальной адаптированной локализации хотя бы только потому, что еа-рашко натурально зажалось нанять себе корректора. Или редактора. Или обоих. Судя по всему. Посмотрим в марте, исправят ли ляпы в игре.
  11. Люди, человеки, ну тексты-то править, вероятнее всего, будет можно. Кому не нравится - выйдет игра, предложите альтернативу, уделайте переводчиков. )
  12. Дятел, осел, козёл... Всегда? ) Ща докатимся до анекдота "Пачиму вилька и тарелька пишется с мягким знаком, а сол и фасол без?" А вот с тся и ться у переводчиков точно проблемы были. Даже где-то скрин болтается.
  13. Это потому что все всегда знают, как лучше. )
  14. На Францию больше похожа структура. Ну или на нас. А у штатов звания - как у нас бюрократия. Много и бессмысленно.
  15. Да я давно говорю, что эта "утечка" не утечка, а слив. Типа "Давайте подогреем интерес, а то народ че-т скис уже ждать-то... Че у нас там старенького? Во, вот эту фигню - сливаем!". А народ и давай фантазировать. ) И Биоварам любопытно, и нам не скучно. )
  16. Пока Шепард ходила под трибуналом, Джэйкоб нашел себе тёлку и начал бесконтрольно размножаться.
  17. А кто сказал, что у них пара месяцев? ) Этой "бэте" неизвестно сколько лет, блин. ) Она даже на бэту-то не тянет. Так, черновик. )
  18. вероятно вот это: Дополнительные материалы: Дополнительный персонаж и миссии (код для скачивания)
  19. С неделю, если почта не начудит. Плюс-минус пару дней. 3-5 дней - отправление первого класса, плюс время за которое тебе извещение нарисуют.
  20. На Озоне уже совсем другая надпись: "Уважаемые покупатели, на сегодняшний день - 24.10.2011 лимит по предзаказам исчерпан. Мы не можем гарантировать получения копии издания, всем тем, кто сделал заказы после 00.00 23.10.2011. " Так что... )
  21. Korso

    Прибытие / Arrival

    Хорошо, но мало. Очень мало. ) Зато дали потроллить жнеца, тоже неплохо. ) А там, глядишь, еще и трибунал потроллить дадут.
  22. моя чуда только что слепленая Надо будет переделать её слегка... А то че-т губы на нос налезли.
×
×
  • Создать...