Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Tanatos

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    15 859
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    11

Весь контент Tanatos

  1. А на практике получается наоборот. Нам везде впаривают, что самыми важными остаются выборы игроков, но при этом на эти выборы кладут. И судя по вашим словам получается, что лишь игра канонична, а остальной материал по ME это нечто на уровне фанфика, то бишь ложный канон.
  2. Почему в комиксе у него нормальное лицо, а в игре туповатая рожа? Неужели нельзя как-то над внешностью поработать?
  3. 1) Возможно. Как тут уже говорили, можно выбрать самые популярные варианты. Другие отсеются, соответственно. Чем не общий знаменатель? 2) Личная история и официальный канон - разные вещи, которые зачастую не совпадают, увы. К примеру официально советник - Удина, хотя я выбрал Андерсона.
  4. Не все. Как минимум есть парочка хороших фильмов по играм.
  5. Да успокойся ты уже наконец. Я назвал то, что лично я считаю недостатками, но при этом я не говорил, что DLC не будет интересным, я сказал, что для меня оно будет менее интересно по двум названным причинам, а для этого не надо быть провидцем. Надеюсь, на этом бессмысленная демагогия окончена.
  6. Угу, а то, что обе героини - воровки, тоже просто совпадение? Не удивлюсь, если выясниться, что Таллис - профессиональная взломщица. Так что увы, но это самоповтор.
  7. Идея снимать фильм про Шепарда вообще очень неудачная, даже если это приквел. Хотя бы потому, что таки подводят решения игроков под общий знаменатель, и появляется официальный канон, а то не есть гут.
  8. Tanatos

    Таллис / Tallis

    Думаю её появление в DLC и Redemption вполне явный намёк на DA3. Надеюсь, хоть там дадут возможность ЛИ с ней. Ещё надеюсь, что именно в таком ключе эльфам наконец сделают нормальную внешность.
  9. Надеюсь, что фильм не объявят каноном, иначе вся история Шепарда накроется.
  10. В чём проблема? Я выразил своё мнение, а ты зачем-то влез со своим "сначала поиграй". Во-первых, немного огорчает тот факт, что сюжет чуть более, чем полностью является калькой с DLC "Украденная память". Во-вторых, невозможность присоединения Таллис к команде Хоука сводит мой интерес к DLC на минимум. Исходя их всего этого, я и написал "вряд ли будет интересно".
  11. Да ладно придираться-то? Слово в языке прижилось? Да. Этим словом называют наёмных убийц? Да. Тогда в чём проблема? Так можно абсолютно к любому слово придраться, и вести бессмысленные холивары соответственно.
  12. Для альтернативно одарённых: уже давно известно, что Таллис составит компанию Хоуку лишь на время DLC. Хоть бы новости читали что ли, прежде чем в обсуждения лезть.
  13. Всё-таки не айс, что Таллис лишь временная компаньонка. Как-то даже DLC из-за этого не слишком интересно.
  14. Андерсон таки оставил пост Советника Удине. Жаль, последний для этой роли не очень подходит.
  15. Очень расстроило, что Таллис не будет компаньонкой Хоука. Ценность DLC из-за этого значительно падает.
  16. Цитирую пост с предыдущей ситраницы: "Игромания опубликовала интересное исследование аналитической компании Newzoo на 2011 год.В 2011 году российский игровой рынок превысит планку в 45 млрд рублей (около $1,5 млрд). Сектор онлайновых игр составит 270 млн. долларов. "Общее количество российских игроков достигает 38 миллионов — это даже больше, чем в Англии и Германии, которые считаются главными игровыми рынками в Европе" (с) Так что российскийский пирог не так чёрств, как некоторые тут доказывают. За подобный куш ЕА полезет бороться, и сделает полную русскую версию". Если не будет локализации, многих это отпугнёт, соответственно, и прибыли EA не досчитается прилично.
  17. Так в WoW и не нужно было особо вникать, там сюжет почти отсутствует, и чтобы в него поиграть без проблем мог любой, знающий инглиш на уровне 5-6 класса. С TOR же ситуация другая, да и время сейчас другое, MMO в России и СНГ более-менее раскрученно, игроков много. Учитывая всё это, отсутствие локализации сильно скажется на прибыли EA.
  18. Примитивного знания и промта недостаточно, чтобы комфортно играть в такую игру, как TOR.Так что отсеются не только гопы и школота (у которых и так вряд ли найдутся деньги на абонентку), но и адекватные люди.
  19. Решили, видимо, продолжить линию, начатую ещё в KotOR (Джухани, думаю, все помнят). Мне это не нравится, но если это необязательный и ненавязчивый контент, в отличие от DA 2, то мне до него дела не будет.
  20. Понятие рентабельности значит? А сколько игроков не будут играть в TOR только лишь потому что в EA собрались жлобы, из-за которых нет элементарнейшего перевода, не говоря уж об озвучке, как думаете? И о какой тогда рентабельности может идти речь? Такая MMO просто не приживётся на нашем рынке, тем более сейчас, когда время не переведённых онлайн-игр прошло. И, опять же возвращаясь к Европе. Почему там рентабельно, а тут нет? Я это всё к тому, что не надо навязывать своё мнение остальным. Многим озвучка нравится к примеру. Касаемо локализации: то же самое - играйте себе в оригинал на инглише сколько душе угодно, но не надо навязывать это другим, ибо эгоизм чистой воды.
  21. Tanatos

    Warhammer 40000: Space Marine

    Прошёл игру. Под впечатлением, таких игр Вахе не хватало, надеюсь, что SM задаст новое направление в этом плане. Сюжет хорош, особенно под конец, но тут же возникло ощущение, что где-то я это уже видел. Ах, да, в книгах про Вентрисса, которого также заложил его соратник. Релики у Макнилла идею что ли позаимствовали? Геймплей немного однообразен и быстро приедается из-за малого количества комбинаций и добиваний врагов, в остальном нравится. Графика симпатичная и радует глаз, а большего и не надо. Инквы такие инквы. Сначало Экстерминатус предлагают, потом героя в ереси обвиняют. Хаос и тёмные эльдары нервно курят в сторонке.
  22. Tanatos

    Warhammer 40000: Space Marine

    Это ещё что, те, кто заказал коллекционку, рассказывают, что печать чистоты, которая присутствует в комплекте, расколота надвое.
  23. Tanatos

    Deus Ex: Human Revolution

    Перевод как раз верный, и близкий по смыслу. ПРОТЕЗ - это аббревиатура, не обзывать же клинику "конечность"?
  24. Я имел в виду, что следует различать проблемвы технического характера и проблема корявого перевода. И, я ещё раз повторюсь: есть и хорошие примеры локализаций. Не будем далее разводить оффтоп, но "международный" и "общий дл всех народов" - разные вещи. Если бы сейчас второй вариант был в ходу, то таких трудностей бы не было: "А вот отсутствие кириллицы сильно скажется. Писать транслитом прошлый век, а засиживать в войс чатах долго не сможешь".
  25. Я всего лишь адекватно отвечаю на эгоистичные и бредовые посты некоторых присутствующих здесь, дело свовсем не чьей-то точке зрения. Качество перевода, конечно, частенько бывает убогим, но ведь не всегда. Не стоит из-за пары ляпов, пусть и критичных, отрицать перевод как таковой, это неправильно, тем более, что отличные русские локализации существуют. а придраться можно к чему угодно. Раз уж вы вновь упомянули Dragon Age, то там проблема в основном в техническом плане. На правах оффтопа: заимствованные слова, англоподобный сленг и прочее сейчас есть везде, и это беда не только русского языка. Но это отнюдь не делает английский общим языком для всех народов. И да, без его знания вполне можно обойтись в некоторых сферах общества, так что я бы не стал обобщать.
×
×
  • Создать...