Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Букса

Мафия BRC
  • Публикаций

    422
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    21

Весь контент Букса

  1. Я извиняюсь за картинку) Изначально жертвой-подсказкой должен быть мужчина, а когда я узнала, что планы немного поменялись изменить саму картинку не успела( Зато, как понимаете, в самом изображении скрытых смыслов нет))
  2. Кейт вслушивалась в сбивчивую рассказ старшего администратора. От волнения в его французкой речи усилился таитянский акцент. К дому митера Топа уже послали человека, пока вестей нет. Связи с большой землей - тоже нет. Ни рации, ни вышки, ни спутниковой связи. На острове находятся только отдыхающие и обслуживающий персонал, проживающий в деревеньке в глуби острова. Человек 10-15. На большой земле все было спокойно - никаких войн и революций не случилось, по крайней мере вчера все было тихо. Тут подоспел человек, посланный за хозяином этих райских кущ. Мулат был бел как мел, и познаний Кейт в таитянском хватило, чтобы понять, что Стюарт Топ найден мертвым. Паршивая новость. - Как скоро можно расчитывать, что кто-то извне выйдет с вами на связь? - В основном мы связываемся сами по рации - когда надо пополнить запасы продуктов или заказать какое-то оборудование. Но поставка была только вчера... Недели через две, когда истекает срок тура этой группы и ожидается новый заезд кто-то наверняка прибудет уточнить, почему мы не связались с агентствами накануне, но до тех пор, мисс Арчер, расчитывать на помощь вряд ли стоит. Кейт хмуро кивнула управляющему и пошла обратно к берегу. По крайней мере шоу в стиле "Последний Герой" им не грозит. Запасов продовольствия и воды хватает, подстанция цела и обеспечивает бесперебойное энергоснабжение комплекса. Главное, чтобы отдых не превратился в сериал LOST...
  3. - Честно говоря мне с трудом верится в версию теракта. Стабильный, тихий регион, небольшой, мало кому известный курорт - не лучшее место для подобных..акций. - Кейт сцепила руки, пытаясь унять нервную дрожь. - И, пожалуй, вы правы, с администрацией отеля поговорю я, а вы, доктор Джек Шепард, навестите остальных.
  4. Первое, надо связаться с администрацией отеля или самим мистером Топом. Второе, проверить все ли отдыхающие живы. Руководствясь этим нехитрым планом Кейт направилась к небольшой группе растерянно толпившихся туристов и коснулась плеча Грегора. - Нам надо выяснить, что случилось. Давайте вы свяжетесь с администрацией отеля, а я узнаю все ли в порядке с отдыхающими, благо нас здесь не так много, кое-кто присутствует прямо тут, а до самого удаленного бунгало - всего 30 минут ходу.
  5. Кейт подавилась своим любимым белым вермутом и во все глаза уставилась на полыхающую огнем яхту. Новенький центр водных видов спорта тоже источал клубы дыма? - Это терракт? - Арчер резко обернулась к бармену, но у того были такие глаза, что стало ясно: связно излагать он сможет нескоро.
  6. - Ой, простите, если я... с научной точки зрения... начну подходит к выбору... хм.... и спиртных напитков... то боюсь... я сегодня буду пить только воду... Абсент, говорите, мисс?.. Кейт растерянно улыбнулась девице. - Боюсь что сейчас абсента крепче 70 градусов просто не найти, хотя раньше были обороты и повыше. Но что поделаешь, напиток этот весьма специфический и пить его надо уметь. Меня зовут Кейт. - Девушка кивнула и вопростительно приподняла бровь ожидая ответа от..от..собеседницы.
  7. Кейт сидела за стойкой бара и ерошила пальцами еще влажные после купания волосы. Не мешало бы, конечно, сходить в душ, пока морская соль и знойное солнце не превратило ее волосы в солому, но тело после долгого плавания было непривычно тяжелым, нега, а проще говоря лень, завладели Кейт целиком и полностью. За день ничего с ее волосами не случится. Девушка повернулась к официанту и заметила еще одну обладательницу светлых волос. Правда выбор спирного изрядно удивил даже видавшую всякое Кейт. - Спирт? Вы решили продезинфецировать что-то? Или это что-то ваш собственный желудок? Если вы так любите крепкие напитки возьмите лучше абсент. Тут есть неплохие марки, - Кейт кивнула на бар. - По крепости лишь немного уступает заказанному вами, а по вкусу...эээ...пожалуй будет лучше.
  8. - Синдзи, боюсь ни в футбол, ни в волейбол я играть...мм.. не то, что совсем не умею, но сейчас явно не в состоянии. А вот поплавать - самое то. Кейт развязала парео, небрежно бросила его на спинку стула, сняла солнцезащитные очки и направилась к лестнице, ведущей с площадки кафе прямо в воду, полотенце девушка перкинула через поручень и, на секунду замерев на ступеньке щучкой нырнула в бирюзовую, кристально прозрачную воду.
  9. Кейт ковыряла вилкой свой салат, который уже явно был в трапезе лишним. Еда была простой но очень вкусной, местная земля была щедра и свежие овощи, фрукты, морепродукты были высочайшего уровня. А перед ее носом красовалась еще и огроманая трехярусная ваза с фруктами. Вздохнув, признавая свое поражение девушка отодвинула в сторону тарелку так и не доев свою порцию. - Добрый день, - поздоровалась Кейт с вновь прибывшими. И озорно улыбнулась Алине. - По-моему баланс очаровательных девушек и привлекательных мужчин восстановлен. Так что предлагаю немедленно этим воспользоваться и перебраться либо на пляж, либо в воду, плавать. А можем все вместе сплавать на одну из экскурсий - как раз успеем вернуться засветло. Сегодня полный штиль и морская болезнь моему обеду не страшна. - Генри, вы все же не злоупотребляйте.. непонятно чем. - Кейт доверительно понизила голос. - Кава - не лучшая местная достопримечательность.
  10. Наспех намазав плечи солнцезащитным кремом и соорудив из парео нечто, напоминающее легкое летнее платье, Кейт подхватила полотенце на случай, если ей захочется совместить обед с купанием, и отправилась в кафе. Солнце палило нещадно, отдыхающих было не так много, но у стойки бара она разглядела своего вчерашнего знакомого - Грегора, и того самого азиата, который которал вечер под пальмой накануне. Арчер приветливо взмахнула рукой: - Грегор! День добрый. Что-то вид у вас не слишком веселый, наверное вчера не сразу удалось заснуть? Разница во времени для вас..часов 10-12 составляет? Кейт внимательно присмотрелась ко второму, довольно молодому парню, японцу, скорее всего. Выглядел он вполне здоровым и даже жизнерадостным. -Рада, что с вами все в порядке. Я видела вас вчера недалеко от берега, - пояснила девушка. - Странное место вы выбрали для сна.
  11. В ответ на такую откровенную и полную мучительной горечи речь Кейт лишь кивнула. Время задушевных бесед еще не настало, да и не ясно, в чем была причина этого порыва, поддавшись которому и Кейт и Грегор сказали друг другу чуть больше, чем расчитывали сами. Может всему виной мартини, а может действительно он тот, кому можно доверять? весь путь до бунгало они проделали в молчании, которое, впрочем, их ничуть не тяготило. Макнамара шел погруженный в свои мысли, Кейт вглядывалась в тени острова. Странного мужчину, задремавшего прямо под пальмой, она так и не увидела. Наверное, вернулся в свой номер, сам или с помощью персонала, отметила Кейт. Кейт тепло улыбнулась Грегору на прощание и поднялась в свое бунгало.
  12. - Скажу по секрету, на Итиону есть не только снаряжение для дайвинга и инструкторы, тут есть собственная минисубмарина. - Кейт снова улыбнулась, заметив что новость произвела впечатление. - Останавливает меня... Во-первых, морская болезнь, а во-вторых - вот эти славные обитатели Честно говоря, язнаю, что многое теряю. Туристов никогда не возят туда, где есть действительно серьезная опасность, да и серая рифовая акула не настолько крупный хищник... -Кейт запнулась, - по сравнению с остальными видами. Но я готова рискнуть, если вы Грегор, возьметесь оберегать и защищать меня от кровожадных обитателей глубин. Кейт бросила взгляд на своего спутника, перменчивые тени смягчали черты его лица, в глазах отражались искры пламени. То ли вечерний полумрак, то ли эти искры были виной, но Кейт отчего то добавила. - А если быть до конца честной - я просто все время на работе. Или сижу в офисе с бесконечными телефонными переговорами, или все время в дороге - ознакомительные туры для агентств, треннинги, бесконечная смена отелей и потом - опять офис.
  13. Кейт согласно кивнула и поднялась со стула. - Не уверена, что я в нужной кондиции для столь зажигательных танцев, - девушка бросила взгляд на всполохи огня, которые танцевали вокруг ладных смуглокожих парней, - но посмотреть действительно стоит. А что касается моих познаний... экспертом меня назвать трудно, я скорее... теоретик. Согласитесь, знать практически все про местные достопримечательности, живописные места, флору и фауну и при этом ни разу не понырять с аквалангом в этом раю для дайверов - это трудно назвать подходом эксперта.
  14. - Меня зовут Кейт, - девушка подняла бокал и отсалютовала собеседнику. - И я действительно работаю в турбизнесе. Как раз на этом регионе специализируюсь. Но вам советую первое время не злоупотреблять местной кухней и экзотическими блюдами. Некоторые из них не столь...экзотичны и очень даже вкусны. Но пусть организм адаптируется.- Кейт весело рассмеялась и продолжила. - И мой опыт работы в этой сфере подсказывает, что сейчас нас ждет танец в исполнении прекрасных островитянок, а потом - огенное шоу в исполнении не менее прекрасных мулатов. Дабы и женщинам было на что посмотреть.
  15. И все-таки, что есть кава и почему местная она так плоха? Устроите мне небольшой ликбез по местным алкогольным изыскам?.. - О! Ну, что ж, возьмусь за просветительскую деятельность. Местное население под влиянием европейской культуры практически утратило свою самобытность, то что сейчас показывают туристам, и что, скорее всего, вскорости предстоит увидеть нам - лишь осколки традиций многочисленных племен Океании. - Кейт отпила из своего бокала и указала рукой на бар. - Но вот в области приготовления пищи традиции держатся и коренные жители островов на редкость консервативны в этих вопросах. В частности, рыбу и креветки частенько едят сырыми (правда, их предварительно вымачивают в лимонном соке). В сезон, когда туристов особенно много - настоящая проблема подобрать персонал сносно готовящий европейскую еду. А кава... Кейт сделала еще один глоток и неопределенно повела рукой, - кава это такой дурманящий напиток на основе местных кореньев. Слабый наркотик. Туристам, охочим до острых впечатлений его часто предлагают.Женщинам и детям пить каву запрещено. Вот только, - девушка весело блестнула глазами, - в некоторых регионах каву готовят именно женщины, пережевывая корни и сплевывая в деревянную миску образовавшуюся слюну. Считается, это придает напитку особо пикантный вкус.
  16. - Доброй ночи, мисс. Я вам не помешаю? - обратился он к ней, приветственно приподняв бокал. Пить в одиночестве - удел бирмингемских будней. -Вечер действительно замечательный, - девушка улыбнулась припозднившемуся туристу, отметила цепким взглядом блеск глаз и некоторую расслабленность, которую дает пара рюмок алкоголя. - Смелый выбор, - Кейт кивнула на бармена уже вовсю орудовавшего хайболом, - коктейль забористый. Но пожалуй лучше чем местная кава. Знаете что это такое?
  17. Кейт торопливо подошла к стойке бара, махнула рукой официанту, приветливая улыбка на его лице сменилась озабоченым выражением, когда она подробно и деловито изложила ему суть проблемы. Как никрути, а туристу не место ночью под пальмой. тем более, если нельзя с определнностью сказать - то ли он просто пьян, то ли без сознания, то ли чудак, предпочитаюший ночлег на песке комфорту бунгало. Отсутствие связи вносило некоторые неудобства в уклад жизни в этом тропическом раю. Бармен отдал короткое распоряжение своему напарнику и быстро отправился к зданию администрации. Видимо даже внутренней телефонной связи у них не было. Интересно, а что делать, если вдруг случится ЧП или будет надвигаться тайфун, или.. да мало ли что еще может случиться? Отсутствие связи может оказаться не таким уж и преимуществом... - Бьянко биттер, - бросила она подоспевшему официанту, и, подумав, добавила. - Двойной. Мартини избавит от нехорошего предчуствия, которое вдруг посетило Кейт. Она проводила взглядом удалявшуюся парочку. Как быстро завязываются новые знакомства на этом славном островке, отметила про себя девушка и улыбнулась.
  18. Кейт неторопливо брела по берегу, вглядываясь в густые тени острова. Что-то под одной из пальм привлекло внимание девушки, она замедлила шаг и немного поколебавшись подошла поближе. Подле одной из пальм лежал человек: -Эй, - негромкий оклик остался без ответа. - Вам плохо? - Кейт торопливо подошла к человеку и склонилась; мужчина азиатской наружности, в сумерках было плохо видно, но никаких ран на его теле она не заметила. Кейт робко коснулась его плеча и с облегчением выдохнула, плечо было теплым, мужчина был явно жив.. Спал? запаха алкоголя не чувствовалось, но кто его знает. Кейт поколебалась - приводить странного туриста в чувство самостоятельно или тащить его на себе в ее планы не входило. Арчер прибавила шагу, надо дать знать обслуживающему персоналу - это их работа.
  19. Белобокая красавица яхта доставила группу туристов на отровок рано утром, и большую часть дня Кейт отсыпалась в своем бунгало. Хорошо, что она не стала устраиваться в гамаке на террасе, предваряющей вход в домик, утренняя прохлада и свежий бриз сменились к обеду зноем, а кондиционированный, но охлажденный воздух Кейт все таки предпочитала удушающей тропической жаре. Девушка сладко потянулась . Пора было предпринять вылазку и осмотреться. Пока что комплекс оправдывал ее надежды. В этом месте явно не стремились уместить десяток туристов на трех квадратных метрах, каждый домик представлял собой довольно просторную минивиллу. Под тростниковой крышей скрывались комфортабельные номера с индивидуальной системой кондиционирования, полноценной ванной комнатой, просторной спальней, небольшой уютной гостиной, лишенной обычного атрибута в виде плоского черного экрана, но обставленной со вкусом. Кейт отметила про себя, что ее номер отличался имитацией под местный этнический стиль – плетеная мебель, белая парусина в отделке, пара ярких панно с традиционными мотивами местной культуры. Интересно, во всех ли номерах одинаковый дизайн? Надо бы посмотреть фонд.. Кейт резко себя одернула, неужели работа в турбизнесе напрочь лишила ее способности просто отдыхать и получать удовольствие от уровня сервиса, комфорта отлей и природных красот? Неужели она теперь все увиденное будут оценивать с точки зрения туристической привлекательности? А ведь Итиону был воистину живописным местом…. Одни бунгало были расположены в достаточном уединении, чтобы почувствовать себя вдали не только от цивилизации, но и от любопытных глаз и докучливых соседей, другие располагались группами по два, имели спуск прямо в воду, а к берегу вел деревянный пирс на невысоких сваях. В небольшой бухте, где они сошли на берег, был административный комплекс, центр водных видов спорта, и пара уютных кафе – одно располагалось на берегу, второе - практически на воде. Темнело в этих широтах рано, горизонт уже озарялся последними сполохами закатного багрянца, а в воде отражались огни баров. Интересно, что их ждет сегодняшним вечером? Лишенные телевидения и интернета люди зачастую не знают чем себя занять, а вечера тут начинались довольно рано. Какими бы ни были самодостаточными и взыскательными гости этого острова, но пара однообразных вечеров способна убить очарование любого отдыха. Скука вообще способна убить что угодно, грустно подумала Кейт, но отогнала от себя непрошенные мысли и отправилась на свет и мерцание ярких огней кафе.
  20. Гунодрон, давай сначала дождемся катера с подкреплением)))
  21. А вот мне внимательность Раскалова - импонирует. Лучше уточнить детали, чем уехать на Гавайи или Карибы вместо Французской Полинезии
  22. Букса

    ЗОЛОТО МАФИИ

    *Поднимается на сцену в вечернем наряде, с ослепительной улыбкой на устах и некоторой дрожью в коленях* - Наверное, я сейчас ничего нового не скажу. Эта торжественная церемония, номинации, сама атмосфера праздника – очень неожиданное и радостное событие. Мне сейчас немного странно получать призы за то, что уже само по себе является наградой. За общение с творческими и интересными людьми, за вдохновение, которое я черпаю в каждом сеттинге, за ту драму и то веселье, которые мы все вместе создаем, за те страсти, которые кипят в каждой игре. Эта церемония – вовсе не конкурс. Я не буду первым номинантом, подтверждающим очевидное: каждый приз – это общая заслуга. Невозможно быть лучшим без сплоченной команды за спиной и такой же сплоченной команды игроков – напротив. Хикару не стала бы лучшим боссом, если бы с ней рука об руку не шел Говард Стилмен, Анатолий Романов, Чарльз Бэверли. Если бы ей не противостояла баронесса Фон Утман – лучший шериф, между прочим! Хикару не была бы самым романтическим персонажем, если бы рядом не было Патрика Мунчайлда и самой красивой пары сезона – Говарда и Ракель.. А если бы не М. Астер, Сильвио, придумавший и блестяще организовавший эту игру ( одну из лучших в сезоне!) этой японки не было бы вообще! Сегодня – подведение промежуточных итогов. Я уверена, еще будут и новые, яркие и запоминающиеся персонажи. Будут интересные сеттинги, будут интриги, расследования, адреналин, веселье, новые друзья и коварные враги, остроумные идеи, оригинальные находки – все то, благодаря чему многим и понравилась эта игра и этот проект – Мафия на BRC. И будут новые игроки. Это, пожалуй, самое важное. Кто-то приходит, заряжается детективно-приключенческой атмосферой царящей в каждой новой игре и решает принять участие. Когда будут следующие итоги – вы увидите тут новые лица. Я это точно знаю. И это - просто замечательно. В завершение своей речи хотелось бы сказать отдельное спасибо приглашенной звезде ведущему этой церемонии и оргкомитету. «Спасибо» - это лишь малая доля признания и признательности за все то, что вы вложили в этот торжественный вечер и этот проект. *Поднимет дорогие сердцу призы над головой, машет на прощание рукой и, подхватив длинный подол платья, спускается по ступенькам в зал*
  23. как Мастер скажет-так и решается) стервы были в восьмой и десятой игре( Эрис и Лина-Инна)) и обе сыграли отлично- первая заблокировала мафа, вторая- самого Босса.)
  24. Как бы то ни было, эту игру мы будем долго вспоминать)) Еще, наверное, и в конкурсе однажды голосовать будем. За самого живучего, за лучшего Босса. И за шерифа. Без сомнения)))))
×
×
  • Создать...