Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Naji

Посетители
  • Публикаций

    2 425
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    26

Весь контент Naji

  1. - Замечательно. Тогда другой резонный вопрос. Вам в этом какой интерес? Помимо обеспечения вашей безопасности, разумеется. Вы собираетесь так часто путешествовать на моем корабле? - судя по изменившемуся тону, Бройза обуяло любопытство. - Не всегда я лично, но другие члены дома. - Осторожно уточнила гостья. - Долговременное плодотворное сотрудничество всегда лучше рисковой сиюминутной выгоды.
  2. - И это поможет улучшить безопасность корабля как? - Это поможет мне определиться на какой порядок средств стоит рассчитывать при переводе их на ваши счета, - продолжая держать осанку кивнула гостья. - Вам ли не знать, что людям работается гораздо лучше, если их должным образом стимулировать. Лишние вахты, возможно. И открытые пошире, чем обычно, глаза у охраны.
  3. Так что вы можете поговорить и со мной, а я уже, в свою очередь, обсужу предложенное с вышепоименованными людьми. - Прекрасно. Вы не могли бы позволить мне взглянуть на журналы учёта этой статьи расходов. - Выдвинула Иви предложение заведомо весьма длительное, а для пытающихся что-то скрыть, так просто не выполнимое. - А чтобы не тратить на эту писанину ваше драгоценное время, - было совершенно лишено сарказма, - уверена, ваш первый помощник абсолютно компетентна и сможет ответить на мои вопросы, если они возникнут. И, разумеется я не собираюсь ничего переписывать, - на всякий случай предупредила аристократка, как торговец торговца.
  4. - Итак, я вас внимательно слушаю. - Я весьма трепетно отношусь к собственной безопасности, капитан Бройз, - начала Иви, порадовавшись хотя бы тому, что капитан, кажется, стал поспокойнее. О доброжелательности по прежнему оставалось лишь мечтать. - И в данный момент она же означает безопасность вашего корабля в целом. Но как любой торговец мой отец не одобрит значительных трат без очень веской на то причины. С кем вы посоветуете мне обсудить этот вопрос?
  5. Но, быть может, перейдем уже к сути вашего вопроса? Чем я могу вам помочь? - О Император, - не ошибившись в предположении о прошлых визитёрах приложила руку к груди Иви, выглядящая действительно немного напуганной - Ну что же, к делу так к делу, не буду отнимать у вас лишнее время. Вопрос не в том, чем вы можете помочь мне, а совсем даже наоборот, чем я могу помочь вам. - Поправив рукой волосы с *правильной* по мнению Лемана стороны получилось незаметно включить забытый вокс. - Я хочу посодействовать обеспечению безопасности корабля, в меру своих скромных возможностей.
  6. - И вам приятного дня, госпожа...? - Конрад специально оставил паузу, давая посетительнице возможность представиться и жестом пригласил ту садиться на удобное ей кресло напротив его стола. - Что привело вас ко мне? - Катриона Герц. - Озвучила гостья, постаравшись при этом избегнуть любого из собственных имён, имевшихся в некотором ассортименте и расположилась в кресле. - Привели же меня сюда недавние событие на вашем прекрасном корабле, как ни скорбно это признавать и деньги.
  7. - Войдите! - донесшийся из-за двери голос буквально сочился раздражением пополам с усталостью. Не надо было быть псайкером, чтобы понять, что капитан не в духе. Похоже дело не заладилось с самого начала. Мысленно отмерив себе минут пять, если конечно что-то кардинально не поменяется и так довели несчастного капитана ни кто иной как другие посетители, новоявленная аристократка вошла внутрь и, остановившись недалеко от двери, сделала изящный реверанс, слегка отшагнув назад. - Добрый день, капитан Бройз. Сожалею, что довелось посетить вас в такое время. Но быть может дело по которому я здесь сумеет хотя бы немного скрасить его?
  8. - "Бройз!" - пришла наконец нужная мысль, вместо какого-нибудь дежурного офицера, перед которым вышел бы конфуз. С некоторой величественностью и неспешностью Иви достигла двери указанной Гаем каюты и постучалась.
  9. - Ты надо мной издеваешься что ли? - в какой-то момент Кэт действительно показалось, что.. да нет, не может быть. - Почему она так? Я же просто помочь хотела. Думала, так будет лучше... - по привычке пыталась обернуться преторианка настойчиво подталкиваемая вперёд сухой, но ещё крепкой рукой. - Пойдём, пойдём, она просто запуталась. - И не думал останавливаться Харзам, для которого тоже осталось загадкой, что хе такое действительно показалось мисс Кин. Но не всё остальное. Не та стена ангара, где он нашёл девушек чуть раньше. - Одна запаска и пойдём к Фауру. Он не может видеть, как и ты.
  10. Naji

    НеЧат #47

    А ты вообще не можешь разбираться в девушках. http://endless-eight.diary.ru/p186149110.htm?oam
  11. - Ну что, попробуем бочки катить? Или по мазохистски будем таскать? Не став комментировать удобство перекатывания при наличии зрения преторианка примерилась к таре, не особо напрягаясь взвалила её на плечо и ведомая, так же за ремень мгновенно возникшей рядом пустынницей с воронкой за поясом направилась к выходу. (БС+БСт=9 Лимит поднимаемого веса 135 кг. -1БЛ, скорость 45 м/мин).
  12. - Есть необходимость осмотра мальчика? - А у тебя с собой есть запасная пара глаз? - вздохнул оборачиваясь старик и как-то по свойски взял преторианку сзади, за ремень. - Пойдём, я буду направлять тебя. - Эй. - Беззлобно возмутилась девушка. - Я ведь не посмотрю на возраст, если руку ниже опустишь! - И в мыслях не было! - поспешит откреститься житель пустыни. На складе, куда старик привёл воительницу и , заодно, всех кто решил составить компанию рядком стояли бочки, на паре которых сидели уже знакомые некоторым мальчик и девушка. Попросив подождать старик отошёл и, перекинувшись с ними парой слов, вернулся обратно со своей спутницей, вложил её ладонь с более грубую и большую. - Дара, это Рена. - представил он. - Я прошу тебя помочь перенести бензин. Она пока побудет твоими глазами, а потом познакомит кое с кем. Уверен, вы друг другу понравитесь! - Привет... - робко поздоровалась смуглянка с некоторым страхом оценивая габариты. - Не бойся, я не кусаюсь. Пока не проголодаюсь. - Улыбнулась Дарья. - Ну, показывай, что брать.
  13. - Не похоже, чтобы вы родились и прожили всю жизнь в пустыне. - Очень давно я искал здесь лучшей жизни. - Взглянул на маленькую программистку старик. Хотя сложно было представить, какая же она должна была быть, если пустыня казалась лучшей. - Заводы в горах тогда ещё только строились и дикари были намного более наглыми, чем сейчас. Это долгая история, я мог бы рассказать её в пути. Должен же кто-то будет показывать дорогу? А пока, я обещал твоему другу принести масла. - Улыбнулся в усы Харзам.
  14. Внимание! Корректировка механики.
  15. - Откуда здесь вообще эта машина? Изначально, я имею ввиду. - снова долгий взгляд на массирующие искалеченное лицо пальцы. - Я думала... мне всегда казалось, что за Стеной ничего нет. Выходит, нас все время обманывали? - Его сделали здесь. - Отзывался о транспорте старик исключительно в мужском роде. И видимо был в курсе некоторых аспектов быта Фароса, как не удивился и его названию несколько раньше. - А за стеной должно быть гетто, если оно никуда не делось. - Я о действиях в Полисе в чрезвычайной ситуации. Как старший и единственный врач, здоровье и безопасность обеспечивать тоже мне. Хотевшая было ответить, что он много на себя берёт преторианка решила повременить с этим до несколько меньшего наполнения народом окружающего пространства. - В Полисе чрезвычайные ситуации редкость. Да и в гетто большинство беспорядков заканчивается при одном нашем появлении. Приказ стрелять на поражение, штука такая.
  16. - Ну, как единственный оставшийся преторианец, - заметила девушка. - Я должна в первую очередь обеспечить здоровье и безопасность гражданских лиц, вот только получается у нас всё наоборот, - невесело добавила она. - Костёр? - удивлённо поднял брови поднял брови старик. - Здесь как-то не до костров было, когда кругом горели бочки с горючим. Дара, можешь помочь нам, когда закончите? Думаю с тобой всё получится намного быстрее. А я пока попрошу Рену кое что для тебя сделать. Последовавшее молчание преторианки доктор мог расценивать как ожидание разрешения. В конце концов существовало не так много вариантов, что с ней можно было сделать быстрее, чем без неё.
  17. А что с маслом? Инструменты? - В прицепе много чего есть, - Ответили высунувшемуся из кабины, явно рекомендуя поискать. - А масло я принесу. Да и не только масло... - вернулся взгляд к импровизированному спа-салону и голос понизился до слышимости только этих двоих. - Мне нужно думать о них здесь и сейчас, - сказал он. - И на протяжении всей дороги на запад. - Стоит ли рисковать своими людьми в этой пустыне полагаясь на случай, Раймонд? Здесь даже воды нет и с насосом вряд ли удастся разобраться до вечера. Поехали с нами. - Спокойно предлагал старик. - Здесь не далеко, два может быть три дня, до Огастоса. По дороге должно быть озеро. В общине вы сможете отдохнуть и мы соберём припасов с собой. - Док, он дело говорит, - внезапно подала голос Дара. - У нас шесть бутылок воды на девятерых и не известно будет ли и дальше так везти с колодцами.
  18. - На юге с этим проще. - Поведал аксакал сумевший выдержать не тривиальное зрелище, при этом не падая в обморок и не хватаясь за сердце (Сила воли: успех). - Там почва лучше и можно найти животных. Крысы, тушканчики, дикие собаки. Это место... возможность передохнуть и укрыться от непогоды, для караванов с нефтью.
  19. - Удачи. - "К демону", - чуть было не ответила на совсем другое пожелание Иви, совсем не приличествующе молодой аристократке, оставшись в одиночестве у входа на мостик, с самым рассеянным видом, на который была способна и лихорадочно вспоминая, - "Как бишь его? Багс? Брикс?".
  20. Веки её томно разомкнулись и... Явили миру совсем не то, что хотел воспеть какой-то весьма паршивый поэт довоенной поры, а последствия пластической хирургии в боевых условиях, с помощью тупого консервного ножа. И хотя доктор сделал всё, что было в его силах, после снятия повязки даже красноватому, приглушённому веками свету не удалось найти пути до глазного нерва.
  21. Naji

    НеЧат #47

    На заборе тоже написано, а там дрова.
  22. Naji

    НеЧат #47

    Всем известно, что геймерши страшные, толстые и одинокие, не мели чушь!
  23. - Хорошо. - Облегчённо ответила Дара героически поборов желание кивнуть. - Лучше не видеть ей... Для послушно лишь наблюдающего со стороны старика, нахмурившегося при виде шрамов, преторианка была почти что открытой книгой (Проницательность: успех). Он действительно, очень неплохо разбирался в людях. Благодаря, в основном, жизненному опыту. И пустыне, как это ни странно. Пески, несомые горячим сухим ветром, уносили с собой шелуху, оставляя людей нагими. - "У меня будет время", - размышлял он, не растеряв способность верить в хорошее, - "Немного, но придётся довольстваться тем, что есть. Я ведь и сам был таким когда-то. Столько лет прошло... интересно, изменился ли он?"
  24. - Нет... - после некоторых раздумий ответила преторианка, не склонная применять это слово даже к торчащему в ноге штырю. - Но я чувствую. - Продолжилась фраза с определённой надеждой на упомянутое сохранение лица. Девушка где-то под этими мышцами кажется попыталась отпихнуть солдата в сторону.
  25. Думаю, кабинет Двельта для встречи подойдет идеально. - Укрепить безопасность, в свете последних события явно не лишнее, - закрутились шестерёнки в стриженной голове, обладательница которой, опустившись на кровать умудрилась занять юбкой большую её часть, пресекая все попытки подсесть без очень важной причины, разумеется. - То, что за себя боязно даже играть не придётся, а вот с меценатством лучше поосторожнее. Капитана не смутит факт появления в первом классе лишнего пассажира, о котором он был совершенно не в курсе?
×
×
  • Создать...