Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Borland30

Посетители
  • Публикаций

    2 043
  • Зарегистрирован

Весь контент Borland30

  1. Добавляемся кому нужны инвайты http://www.facebook.com/Borland265?ref=tn_tnmn
  2. Ну и мне инвайт вышлите, плиз http://www.facebook....land265?ref=ffa
  3. А в чём причина этого бага была-то?
  4. Проверил... С оригинальным тлк все окей, а с Revised'ом только Шеп говорит... Фраз Мордина там нету О_о
  5. Группа Особого Реагирования
  6. Когда релиз? А то заждались уже...
  7. Слово "Коллекционеры" было получше, чем "Собиратели". ИМХО Да и "Гром" непонятно откуда взялось...
  8. MissMary, править не трудно. Есть спец прога с её помощью правятся .tlk файлы. Она переводит .tlk в .xml, исправляешь что надо и обратно в .tlk сохраняешь. Всё. Субтитры поправлены...
  9. Как не странно, Гром... И ещё, мне кажется, лучше звучит всё же Коллекционеры, а не Собиратели. Но, по-любому, создатели молодцы, а кому что не нравится сами поправят.
  10. И нафиг не нужно ММО по Mass Effect! Только игру испортят.
  11. Прошу добавить ссылку в шапку этой темы. Описание ссылки - программа для редактирования субтитров Mass Effect 2. Заранее спасибо.
  12. Чё, про поговорку "Обещанного три года ждут" не слышал?
  13. Вот прога, с помощью которой можно открывать .tlk файлы (в которых субтитры хранятся) и редактировать их и исправлять перевод http://social.bioware.com/project/3492/#files
  14. Вот, люди, кому надо - прога, с помощью которой можно открывать .tlk файлы (в которых субтитры хранятся) и редактировать их http://social.bioware.com/project/3492/#files
  15. Вот и октябрь кончился, а анонса нету...
  16. Прошёл раз 15. upd. Обновление спустя 8 лет, хехе.
×
×
  • Создать...