Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Tork

Mafia BRC
  • Публикаций

    60
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    2

Весь контент Tork

  1. - Мне показалось, что Зардоз подталкивал нас к тому чтобы мы выкрали эту карту. - Вмешался Вальдо. - Сундук он открывал при нас, ловушек там не было. Он продемонстрировал где лежит ключ, где лежит карта и несколько раз сказал про преодоление трудностей. Похоже на испытание, либо на коварную ловушку. - Вальдо махнул рукой и пояснил. - Полезем туда красть, а нас схватят и обвинят в преступлении. Но, мы явно ему зачем то нужны, так что даже в таком случае, вряд ли нас сдадут страже, скорее навесят какое нибудь поручение.
  2. Ее ведь не привяжешь к барной стойке, выставив на всеобщее обозрение, — он засмеялся, показывая жемчужно-белые зубы. - Пожалуй не будем ему подсказывать. - Улыбнулся Вальдо. - В крайнем случае пусть ставит деревянную статую.
  3. - Строители уже все сделали, остался повар. - Заступился за строителей Вальдо. - Наш компаньон хочет найти на кухню прекрасную эльфийку. Пока его амбициозные планы сталкиваются с сложностями в виде нехватки прекрасных эльфиек поварих.
  4. - Фантазия, высший сорт. - Искренне восхитился Вальдо. - Всегда по доброму завидовал творческим людям.
  5. - Еще как карается. - Ухмыльнулся Вальдо. - И у паладинов и у Городского Дозора. Целое судилище устроят, "опорочил высокий образ!" - процитировал стражник - Но я считаю, что полезно время от времени встряхивать замшелые устои. Все детство одевался как положено, всегда хотел поглядеть на их лица от такого наряда.
  6. - Еще бы. - Согласился Вальдо. - Мы даже канализации не боимся. - Похвастался паладин. - Кстати, у меня личный вопрос: кто тот портной, что пошил тебе этот обалденный наряд? Я бы себе заказал, когда захочу шокировать начальство, выйду в таком на улицу.
  7. Вальдо доел эклеры и довольно улыбнулся. Кажется, Зардоз намекал им на возможность получить карту. Ключ лежит в ящике под шкафом, сундук с замком за стелажем, достать нужную карту будет не слишком сложно. Хотя и сомнительно с нравственной точки зрения, платить кражей за гостеприимство было против принятых паладином правил. Вот если бы карту можно было скопировать и ничего не забирать, это было бы совсем другое дело. - Значит нам нужна карта, потом надо будет найти капитана, готового сплавать к далекому острову, потом разобраться с загадкой этого клочка суши и дело сделано. - Подытожил Вальдо. - Спасибо Зардоз, беседа с тобой разгонала туман таинственности который покрывал наши планы.
  8. Скажи спасибо Хельмитам за подаренную мудрость и иди обретать свою. Даже у единоверцев могут быть расхождения во взглядах, и это совершенно нормально. Дав такой совет, Зардоз подмигнул паладину и поднял бокал. - С мудростью у меня всегда было не очень. - Признался Вальдо и отсалютовал бокалом. - Но с тех пор как я живу отдельно от братии, я чувствую что приношу больше пользы горожанам и лучше служу Хельму чем мог бы, останься я в храме. Так что волей не волей, придется торить свой путь и обретать свою мудрость, вместо книжной.
  9. — Каково это — расти в приюте при храме Хельма? - Интересный вопрос. - Вальдо поймал луч заходящего солнца бокалом вина и полюбовался рубиновыми отблесками. - С одной стороны, грех жаловаться. Тебя кормят, содержат, воспитывают и учат. На своей работе я невольно насмотрелся на то, какой может быть судьба ребенка, которому не так повезло в жизни. С другой стороны, - Вальдо задумчиво посмотрел в окно, за которым плескалось море и шумел вольный ветер, - религия должна идти от сердца, а не даваться как что-то необсуждаемое и догматичное. Видит Хельм, некоторые братья были жуткими занудами. Они хотели как лучше, но в итоге отвратили от Хельма многих мальчишек. Пока мы были маленькие, мы не рассуждали чего нам хочется. Мы должны были научиться нужным наукам, натренировать тело, дух и разум и вступить на путь служения Хельму и бороться со злом. И только недавно я начал задумываться, могла ли моя жизнь пойти по другому, и точно ли я борюсь со злом так как это надо делать, а не так как это делать привыкли. Я благодарен братьям, они сделали меня таким, какой я есть и воспитали меня после того как родители от меня отказались. Но иногда мне грустно от мысли, что вся моя жизнь оказалась расписана заранее, без моего в том участия и катится теперь как омнибус по маршруту.
  10. - Но ты про него никогда не говорил, - сказала Лив. - Да просто случая не было. - Признался Вальдо. - Я к ней привык, и не думал что у нее есть какая то история, мало ли что могли сунуть младенцу. Но после недавних событий, решил что глупо будет пренебрегать возможностью узнать интересные детали у сведущего и опытного путешественника.
  11. - Он не может быть бесполезным. - Вальдо улыбнулся и посмотрел на рукоять. - Это ниточка, связывающая меня с родителями. Я сирота воспитанный в приюте при храме Хельма. А это братья нашли со мной, то есть с младенцем. Так что в любом случае, эта вещица помогала мне, пока я рос, и напоминает о детстве сейчас. Но если ты вспомнишь, что именно ты слышал о подобных артефактах, это будет занимательно.
  12. - Хм. - Вальдо взял рукоятку и повторил фехтовальные движения Зардоза. - Я еще в детстве замечал, что у нее нет лезвия, но есть баланс, как будто оно есть. После твоих движений, - Вальдо еще раз взмахнул рукоятью, - это особенно заметно.
  13. - Отличное предложение. - Согласился Вальдо. - Если речь зашла о тайнах и загадках, то у меня вот такая тайна. - Вальдо достал рукоять от меча и показал ее капитану. - Тебе не доводилось встречать такие вещицы? Может быть с ней связана какая-то история?
  14. Вальдо отсалютовал Ливианне бокалом вина. - Хельм велел повергать зло, а Келемвор велел хоронить трупов. - Провозгласил он. Вальдо надеялся что это звучало достаточно по паладински и не помешает Ливианне выяснять подробности.
  15. Вальдо отпил вина и решил что вино тоже вкусное. Можно было бы задвинуть Зардозу про борьбу со злом и ветер странствий и приключений, но паладин все же решил дождаться ответа Ливианны, а не додумывать за нее.
  16. Вальдо вопросительно поглядел на Ливианну, но не стал ничего говорить, потому что был занят пережевыванием. Пирожки с мясом были удивительно вкусными.
  17. - Спасибо, поесть я всегда готов - Обрадовался Вальдо и сев за стол приступил к тррапезе.
  18. - Я и мой друг Вальдо, хотим изничтожит зло на одном из островов, на котором пропала экспедиция, но мы нуждаемся в помощи, чтобы их обнаружить. - Ужасно хотим. - Согласился Вальдо. - Моя подруга Ливианна очень отважная и храбрая. - Принялся объяснять паладин. - Она ищет какой то затеряный остров в море и нам посоветовали распросить именно вас, как опытного путешественника. Про зло это предположение, может там и нету ничего. Если Лив объяснит вам, что именно она ищет более подробно, вы сможете нам помочь?
  19. - Так и поступим. - Согласился Вальдо и продолжил грести. - Если они хотят приватности, пусть ее сохранят.
  20. - А еще у него был ТАРАНТУЛ. - Добавил Вальдо. - Огромный мохнатый паучище! Это точно дроу, кто еще будет гулять с таким фамильяром? - Паладин налег на весла и направил лодку к третьему кораблю. - Но они не обижают артистов и выглядят дружелюбно, может быть они как Лив? Стесняются своего образа и маскируются по привычке, типа проще наложить иллюзию и грим, чем отвечать на дурацкие распросы и бороться с предрассудками?
  21. - Большое вам спасибо, капитан, и за ужин и за беседу и за знакомство с вашим интереснейшим фамильяром. - Искренне поблагодарил Вальдо. - Если вам нужна будет помощь, обращайтесь в нашу таверну Пять Драконов в северном квартале, и мы откликнемся.
  22. — Может быть, я могу вам еще с чем-нибудь помочь? - А может быть об островах знает ваш распорядитель Зардоз Зорд? - Вальдо не сильно огорчился и все равно рассчитывал на лучшее. - Нам сказали что он очень знающий, но не может тратить свое время на всех подряд, и сказали что вы можете решить вопрос общения с ним. Можно нам с ним пообщаться на эту тему? Если, конечно, мы не помешаем.
  23. - Если там есть зло, которое заманивает туда путешественников или удерживает их там, то я сражусь с ним. Рассеять зло, это достойная цель для чародея. - Хельм одобряет такие порывы! - Воодушевился паладин. - Что скажете, уважаемый капитан, не встречались ли вам острова с такими названиями, или может быть похожие по описанию? У нашей спутницы торжественный обет по искоренению зла, это так мило! - Вальдо просительно уставился на капитана. - Я вот из города никуда не выезжал, а вы везде плавали и все видели. Наверняка вы сможете ей помочь!
  24. - Мне было интересно на них побывать и увидеть их. - Чтобы тоже исчезнуть? - Удивился Вальдо. - Или чтобы одолеть зло скрывающееся на них и спасти путешественников от опасности?
  25. Прирученное восьмилапое чудо — это уже редкость. Возможно, в этом есть толика тщеславия, не знаю. Но в ком из нас этого нет? - Очень здоровский питомец. - Отметил Вальдо. - Сразу видно, что его владелец сильный маг и знает чего хочет. Но может там есть тот остров который я ищу? - А какой остров ты ищещь, Ливианна? - Заинтересовался Вальдо. - И зачем?
×
×
  • Создать...