Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Tork

Mafia BRC
  • Публикаций

    60
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    2

Весь контент Tork

  1. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Кабинет - Потайная дверь - Похоже все следы ведут в джунгли, к этим руинам. Пойдем пока к нашим наверх, поглядим, что у них там. - Предложил Торк спутницам. Вскоре они встретились с Ударом и Вальей у потайной двери.
  2. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Башня Терона — Стукнуть, ик, будет определённо проще. Но мы вроде как хотели, ик, поговорить с ним... если мне память не изменяет. Но я тоже не новичок в магии крови, если что задумает — я сразу почувствую и попытаюсь, ик, остановить. Уф, чёрт, невовремя мы с Вальей, ик, выпили. Надеюсь справлюсь, — вздохнула девушка, перехватывая копьё поудобнее. Кольцо она безо всяких зазрений совести убрала в небольшой карман на внутренней стороне плаща. Ещё пригодится. - Подозреваю, что говорить с магом крови, который не убирает трупы неверных жен, а оставляет их в прихожей будет особо не о чем. Я явно не буду выглядеть авторитетно в его глазах. - Усмехнулся Торк.
  3. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Башня Терона — Амбал, ик, похоже, под магическим управлением был. Возможно, ик, им сам Терон и управлял. Надо бы дальше идти, — обернувшись к рыцарю и Алише, сказала колдунья. - Значит мы можем найти тут очередного мага, который режет себе руки. - Подытожил Торк. - Айра, ты сможешь нейтрализовать коллегу, если он нам встретится, или проще стукнуть его по башке мечом? - Спросил рыцарь эльфийку.
  4. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Башня Терона Через минуту дверь, скрипнув, открылась и из прихожей вышел огромный лысый амбал, который, крякнув, подхватил один из ящиков и понес его внутрь. Похоже, Ренли не врал, и дверь действительно открылась всего на несколько минут. Во первых, он был лысым, как тот урод из денеримской таверны. Во вторых, он схватил и потащил ящик с Алишей. Слишком часто ее ловили и таскали в последнее время. Торк выскочил из кустов и со всей силы ударил амбала по голове. Амбал с изумлением повернулся, но потом все же рухнул на землю. Торк подхватил ящик из его рук и поставив в прихожей выпустил оттуда Алишу. Айра зашла следом, через открытую дверь.
  5. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Башня Терона Риден полез в трубу, но он был куда крупнее эльфийки и, конечно же, застрял - причем пролез он даже не полностью, а только пропихнул плечи. Торк дернул за пояс потрошителя, и вытащил Ридена из трубы. Усилиями Алиши и потрошителя, труба уже была почти чистой.
  6. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Лломерин - Море -Трактир, Комната. Хрипя и шатаясь Торк взбежал на последнюю возвышенность. Ноги его тряслись, грудь вздымалась, как кузнечный мех, в боку кололо. Собравшись с остатком сил рыцарь устремился под горку. Таверна, где они остановились приближалась, но Торк не стал туда сворачивать. Пробежав мимо, он направился прямиком к морскому побережью. У себя дома, Торк непременно разделся бы, но здесь снимать броню и оружие показалось ему настолько диким, что рыцарь прямо в одежде и латах вбежал в море. Забежал в воду по шею и остановился. Прибой качал его уставшее тело, сердце гулко колотилось под кирасой, разгоняя кровь. Пот выплескивался из пор прямо в воду, не загрязняя тело. От одежды и доспехов расплывалось мутное пятно грязи, которую Торк собрал катаясь по лломеринским улицам. Рыцарь отгреб в сторонку и продолжил качаться в прибое - доспехи придавали телу остойчивость и волны были нежными как нянька качающая колыбель. Дождь не мог до него добраться и бессильно колотил по воде вокруг Торка. Если бы не забег в квартал местных шутников, то пробежка была бы идеальной тренировкой. Торк медленно выбрался из воды и шагом пошел в таверну. Вода текла из его лат ручьем, мокрая одежда облепляла тело. Пресный дождь смывал морскую соль с лат. Баня была занята и рыцарь приказал натаскать ему полную бадью горячей воды в комнату. Дождавшись, пока слуги выполнят поручение, он сдал им свою одежду для стирки, поставил в угол латы и оружие и с блаженством вытянулся в бадье наслаждаясь горячей водой и покоем.
  7. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Ллоомерин Торк добежал до края города и свернув на параллельную улицу побежал в обратном направлении. На краю города ютился бедный квартал. Местные маргиналы свистели ему вслед из уютных подворотен, но преследовать не пытались - связываться с безумцем, который куда-то спешит, они не собирались. Пусть себе спешит. Торк, слышавший обидный свист, решил было сжечь город, но под дождем это было затруднительно сделать. Да и если его сжечь, то где же ночевать? Поэтому рыцарь проявил неслыханную стойкость и продолжил свой неспешный бег. Однако развлечений у местного быдла было мало, и один за другим маргиналы вылезали на свист и присоединялись к насмешкам. - Смотри, Пирк, какой знатный олень по нашей улице бежит! - Заорал самый остроумный мужичок на этой улице. - Он тут потому бежит, что на других улочках рогами цепляется! Небось, пока он тут бегает, его баба с другим развлекается! - Дружный хохот всей улицы мгновенно уничтожил все самообладание Торка. Лицо рыцаря исказилось от ярости и он кинулся прямиком на шутника - тот еле успел захлопнуть дверь у Торка перед носом. Рыцарь попробовал выбить дверь ногами, но в этом районе двери делались на совесть. Попинав дверь и вволю поругавшись, Торк продолжил пробежку, под смех и улюлюканье местных жителей. С нервами надо было что-то делать. В конце концов, Торк и сам любил пошутить и обычно не реагировал так на колкие остроты. Дождь продолжал лить и вода по прежнему неслась по улочкам Лломерина. Бежать становилось все труднее и труднее.
  8. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Лломерин Лломерин, как и любой островной город располагался на возвышенностях. Торк преодолевал очередную горку, ноги скользили по мокрым камням, сердце стучало в груди молотом. После следовало испытание на ловкость - надо было сбежать под горку и не потерять равновесие. Потоки мокрой воды пытались увлечь рыцаря вслед за собой. Торк впечатывал пятки в мостовую и отчаянно балансировал, когда нога пыталась уехать вперед подскользнувшись. Однако до сих пор он ни разу не упал. До тех пор, пока очередной поток срывающийся с горки не снес его ноги мощным ударом. Торк с размаху хлопнулся на спину и поток закрутил тело рыцаря. Когда он достиг нижней точки, Торк перевернулся на живот, руками оттолкнулся от мостовой, и вскочив на ноги продолжил бег в горку. Весь грязный и мокрый он бежал и улыбался.
  9. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Таверна - Лломерин Торк спустился из комнаты в общий зал. Спутники вернулись и судя по тому, как Элендар ворковал над какой-то гномкой, все закончилось хорошо и все исцелились. Алиша пила ром и о чем-то говорила с Ударом. Амата улыбалась Ренли. Даже Тайбер и Оливия тоже были там. Спать не хотелось, сидеть в таверне тоже не хотелось. Торк вышел под дождь и заглянул на скотный двор - Тобик и Сириус охраняли лошадей и мула. - Псы, гулять пойдете? - Спросил Торк у мабари. - Тобик в ответ скорчил недовольную морду и еще глубже зарылся в сухое сено. - Ну тогда я сам. - рыцарь вышел на улицу и трусцой побежал по мостовой. Дождь лил не так уж сильно, погода была теплой, доспехи давали достаточную нагрузку, а главное - на улице не было людей. Все попрятались от стихии. Торк бежал и наслаждался морским воздухом, струями дождя, и свободой.
  10. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Рынок - Я в море хочу. На своем корабле. Сколочу команду самых отъявленных пиратов и буду грабить суда, - сказала эльфийка. - Если выживу, конечно. А остальные... пусть делают, что хотят. Убиваются об драконов, вступают в Серые Стражи, заражаются Скверной. А если ты про прямо сейчас, то больше всего я хочу набить морду Элендару. За заботливость и за то, что потащил Валью и Удара с собой. Ими ведь можно пожертвовать, верно? - она выглядела так, словно готова была броситься на любого, кто встанет у нее на пути. Впервые за все их путешествие, Торк увидел Алишу настолько злой. Интересно, а во время абордажей она выглядела так же?.. - Я когда тебя ждал - тоже злился. Дождался на улице грабителей и набил им морды. Если хочешь - пойдем побьем кого нибудь. А Элендара бить бесполезно - все равно увернется. - Пожаловался Торк на изворотливого барда. - Я уже пробовал.
  11. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Рынок - Это не ответственность, - сказала Алиша, чуть успокоившись. - А обычное лицемерие. Когда я билась с драконом наравне со всеми, все молчали. Ты, Элендар, Удар, Валья. Когда мы убивали хивернала, никто мне не сказал - "Алиша, уходи, тут опасно, ты можешь погибнуть или потерять ребенка". А теперь вдруг в них проснулась совесть? Не верю. Любой бой из всех, которые мы прошли, мог стать последним для нас. Меня могли убить... да хоть в лесу, когда разбойники нас поймали. Но почему-то охранять меня надо именно сейчас, когда моя помощь могла бы пригодиться. А если они хотят, чтобы я ушла, так сказали бы мне это в лицо, вместо того, чтобы притворяться заботливыми. Мне легче уйти, правда, чем стоять и смотреть, как мои друзья кидаются на самоубийственные задания. Остановить их я не могу, но и смотреть на это... не хочу. - Они странные, Алиша. Мне было тяжело, когда ты ушла с ними, а меня они оставили в таверне, как бесполезного. Когда я отпустил тебя и не побежал следом - это не значит, что я не переживал за тебя, или мне было все равно. Но я считаю тебя воином, а драться с драконом опаснее, чем лезть на склад. Куда пойдем, чем займемся? Если не хочешь торговаться, деньги я найду сам. Можно пойти кого нибудь ограбить, или помочь Тайберу с проклятьем.
  12. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Рынок - А если бы меня утащил дракон, то ты бы просто как ни в чем не бывало жил бы дальше? - тихо спросила эльфийка, сжимая кулаки. Похоже, ему было смешно. Ей - не очень. - Нашел бы новую эльфку, вернул бы баннство и стал жить припеваючи? Хотя нет, что бы ты делал, если бы я приказала тебе ждать на корабле, а сама бы в одиночку прыгнула в пасть дракону, а? - Если бы ты погибла, я бы страдал. - Серьезно ответил Алише Торк. - Но потом принялся бы жить дальше. Назвал бы дочку Алишей. А если бы ты приказала мне ждать на корабле - я бы не послушался. А вот если бы я носил на руках Сулану в этот момент и не мог ее оставить - пришлось бы себя заставить. Алиша, если ты хочешь прыгнуть в пасть дракону - я против такого решения, но я никак не могу тебе это запретить. Я против решения Вальи, Элендара и Удара лезть туда втроем, но я никак не могу этого им запретить. И если уж он полезли - ответственность за их возможную смерть лежит на них, а не на нас. Или я не прав? - Смешно Торку не было, он говорил то, что думает, но Алиша опять видела в его словах издевку и насмешку над своими чувствами.
  13. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Рынок - Ты серьезно сейчас про деньги думаешь? Даже если мы заработаем сто золотых монет, даже если Тайбер сварит это дурацкое зелье - хотя у нас нет на него ингредиентов и мы понятия не имеем, где их искать - они уже успеют уплыть, убиться об Скверну или что там они ищут, и все, - ответила Алиша. - Они хотят меня защитить, и погибнуть как герои, а как мне жить после этого, а, Торк? Как? - ее голос дрогнул, то ли от злости на Элендара, саму себя, Удара и вообще всех, кто потащился на это задание, то ли от боли. - Я думал, ты хочешь снять проклятие с Удара. Для этого нужны всего лишь деньги. Но я вижу, ты сейчас не в состоянии действовать на перспективу. Если они погибнут, как герои, будешь жить так же, как и жила до этого. Мы все в любой момент можем погибнуть. Если бы меня утащил дракон - я надеюсь, ты смогла бы жить дальше, а не сходила с ума от того, что я погиб, как герой, а тебя не прихватил. - Торк повернулся к Алише и поглядел на эльфийку. Когда они заходятся в попытках оберечь тебя, это выглядит лицемерно. Когда ты не знаешь, как будешь жить, если они погибнут - что я должен тебе ответить? Давай утопимся в знак протеста? - О, сер Торк! А мы вас ищем! - он энергично махнул Коулу рукой, и двинулся по направлению к рыцарю. - Я слыхал о вас отличные отзывы в ремесле брони. Изволите взять заказ на кольчугу? Лучшего качества, конечно же. Материалы я оплачиваю. - маг протянул воину тугой кошелек с монетами. - Привет Тайбер, Коул - Торк кивнул подошедшей парочке. Сейчас мы с Алишей решим, как дальше жить и я займусь кольчугой.
  14. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Причал - Рынок - И где искать эти ингредиенты? - спросила пиратка. - Прах демона... меня же повесят на ближайшем суку, если я пойду демонов искать и убивать. Мне ведь нельзя лезть в драку. Опасно же. Может, меня лучше связать и бросить в трактире, чтобы не рисковала жизнью? - Алиша вполне понимала чувства Ридена, но сейчас она была в отчаянии. Быть полезной, быть рядом... все, что говорила Амата, все, что она могла сейчас сделать, ей просто было недоступно. Не потому, что она не могла помочь, а потому что никому эта помощь была не нужна. - Соберись, Алиша. Они не правы, но они этого не понимают пока, а от твоих страданий не поймут тем более. Куски демона и его прах мы пока искать не будем. Прежде всего, нам нужны деньги. - Объясняя это Торк привел Алишу на рынок. - Сейчас ты поторгуешься за травы и фиалы, нам понадобится их очень много, чтобы Тайбер набил руку, на варке простых зелий. Потом ты попробуешь продать матросскую рубаху и клепаную куртку. А потом, я озвучу еще пару мыслей, по поводу дальнейших денег. Ты можешь торговаться лучше Элендара, ты сильная и полезная, ты моя жена! А если с торговлей не заладится, деньги можно будет взять в других местах.
  15. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Причал - Знаешь, мне кажется, они упорно хотят погибнуть героями, - горько ответила ему пиратка. - И помощь им наша не только не нужна, но и в принципе противна. Даже если мы найдем способ создать Фиал, они уже пять раз убьются об чьи-нибудь мечи. Отряд... - она вздохнула и потерла лоб. - Тайбер был прав. Нет никакого отряда. - Ну не сидеть же сложа руки? А вдруг они не убьются? Откажутся от помощи, когда создадим Фиал - убьем их сами, чтоб врагам не оставлять. - Пошутил Торк пытаясь подбодрить Алишу. Элендар так носился со своим долгом Стража, а Валья и Удар были настолько польщены, оказанной им честью - помочь Серому Стражу в его легендарных делах, что кажется Алиша угадала. Спутники действительно шарахались от помощи. Значит надо не мешать им и действовать на общее благо самостоятельно. - Фиал вообще, штука в хозяйстве полезная. Жалко, что описание мне раньше на глаза не попалось - уже бы наварили, на всякий случай запас.
  16. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Причал Торк подошел к Алише, которой ничего нового не ответили и обнял девушку. - Пойдем, займемся сбором необходимого, для Фиала, который может снять проклятие? - Тихо шепнул он жене на ухо. - Они тут справятся и сами, но если не отыщут лекарство - это будет последний шанс их спасти.
  17. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Причал. Торк с интересом глядел за негодующей Алишей. Эльфийка до сих пор не могла принять отношение части могильщиков к ней, как к залетевшей соплюхе, место которой на кухне. Они оберегали ее из лучших побуждений, не понимая, что само их мероприятие УЖЕ смертельно опасно. И трястись над беременными было поздно. Рыцарь начал шептать искреннюю молитву Андрасте - он благодарил пророчицу, за то, что им не пришлось лезть на этот корабль и все обошлось.
  18. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Таверна - Пирс Торк, Риден и Алиша отправились на пирс. Идиотизм не лечился - они опять шли втроем туда, где сгинули трое перед ними. Но пытаться объяснить Могильщикам основы тактики - проще было Каскару научить петь церковные гимны. Рыцарь огляделся на пирсе: - Самый дальний пирс, ветхий корабль - вон стоит кажется. Только на борт не лезьте сразу - сперва покричим, если там наши, они ответят, а если их пленили - сперва поторгуемся.
  19. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Трактир - Мы с Элендаром утром все обсудили. И он объяснил, почему нам туда соваться не стоит, - целительница упрямо сжала губы в тонкую нитку. Лоб был нахмурен, но взгляд непреклонный. - В Бездну пророчества! Лучше пусть мы потеряем тех, кто уже заражен или проклят, чем увеличим число пораженных. Если наши друзья справятся, мы им больше пригодимся целыми и невредимыми. Думаешь, Валья скажет тебе спасибо, если ты потащишь ее сестру на зараженный корабль, только потому что сомневаешься в ее боевых умениях?! Думаешь, она обрадуется тому, что мы за нее вступимся и накличем на себя погибель?! Я так не думаю. И сама рисковать жизнью своего сына не собираюсь. Пусть я и малолетняя соплюха, как вы тут считаете, но я несу ответственность за эту маленькую жизнь. В отличие от тебя, Торк, мне на свое дитя не плевать, и я не намерена класть его на алтарь какого-то там пророчества. - Амата перевела дух и откинула со лба волосы. - Кстати, Ривейни ничего такого не говорила. Ты сам все выдумал. Не было такого пророчества. - Хорошо, Амата, возвращайся в комнату и ложись спать. Наше дело предложить - твое право отказаться. Айра, Риден, вы идете? - Торк уже принял решение и спорить переливая из пустого в порожнее не собирался. И уж тем более ему было плевать на доводы Элендара и благодарность Вальи. Сестры и трахари сами могут решить, лезть им за Вальей, или нет.
  20. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Трактир - Ты правда такой дурак, Торк, или притворяешься? Ты наивно считаешь, что Алиша смирно останется ждать и смотреть? Если решать, кто готов идти - то только здесь и сейчас. И я опять повторяю тебе: нам туда в любом случае соваться не нужно. Скверна - это не проклятие, которое можно просто так снять, иначе Древних Богов давно бы расколдовали. Не относись легкомысленно к таким вещам и не рискуй своей будущей дочерью. - Если там идет сражение, я и сам влезу туда и Алише не стану запрещать. Пророчица ясно сказала, что либо мы победим все вместе, либо проиграем. Проще умереть от Скверны, чем прийти неполным отрядом к Маркусу и все равно помереть. И идти одному человеку - верх тупости. Может там и помочь то чуть-чуть остается, а он не справится. И случись чего с этим одним - мы и знать не будем. На пирс идем все вместе. А там видно будет. Если ты чем недовольна - выскажи все это Элендару. Это его гениальная идея убиваться по частям.
  21. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Трактир - Торк, нам нельзя на корабль! - Магичка испуганно приложила руку ко рту, но потом опомнилась и забрала у Сириуса свой посох. - Даже если в плен попадут, даже если погибнут. Скверна - это не тот враг, которого можно побороть числом. Если Валья уже заражена, - девушка сглотнула. - Боюсь, нам остается только надеяться, что они справятся. Ты сказал, они взяли Удара? У него хороший меч и новые латы - может, и справятся. Элендар - Серый Страж, они на таких делах архидемона съели. Валья, если ей нечего терять - неостановима. Лучшее, что мы можем сделать - это ждать вестей. Хватит нам уже Тайбера с его проклятием. А если он их еще покусает, а потом нас, то к Маркусу в итоге заявится отряд порождений тьмы. Ты этого хочешь?! - Для начала нам надо добраться до порта, найти этот корабль и выяснить, победили наши, или проиграли. Потом уже будем решать, кому можно, а кому нельзя. Вести о том, что корабль уплыл и увез Удара, Валью и Элендара с собой - не те, которых стоит ЖДАТЬ. И искать потом его в море будет сложнее - придется рисковать еще и жизнями команды. Если они справились - проблема решится сама собой. Если проиграли - без них мы проиграем тоже. А пока будем идти к пирсу, можешь думать, как защититься от Скверны, и какое алхимическое зелье может снять проклятие. Пепел хорошо помог тогда, тому оборотню. Я не верю в неснимаемые проклятья и отравления. - Торк не стал распространяться о том, чего он хочет. Он про это твердил с самого Денерима. Но вино было белым и депрессивным, а Алиша шатенкой и охладевшей к нему. Сейчас рыцарь хотел убедиться, что великие воины справились со второго захода и на корабль лезть не придется.
  22. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Трактир - В порту стоит корабль "пропитанный Скверной", как сказал Элендар. Они туда уже сходил с Вальей, были побиты местными порождениями, и получили проклятье и отравление скверной. Потом вернулись, взяли Удара и отправились туда уже втроем. Нам надо пойти туда и убедиться, что они справились, или нам придется вытаскивать их тушки из плена. С высокой вероятностью, все кто туда сунется - тоже получат отравление. Но если мы потеряем троих спутников - к Маркусу можно будет не соваться. Вот такая вот ситуация. - Объяснил Торк причину шума. - Оливию и Тайбера будем искать, или они неизвестно где?
  23. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Комната Ридена — Где она?! — в панике громко спросила Айра, глядя то на Торка, то на Алишу. Волосы девушки были растрёпаны, а две верхние пуговицы рубашки расстёгнуты... точнее не застёгнуты в спешке. — Где Валья?! - Элендар ее потащил на проклятый корабль и она подцепила там Скверну и Проклятие. Потом они вернулись, взяли Удара и опять туда ушли. Элендар был категорически против того, чтобы нас туда брать. Но мы решили с Алишей, что пренебрежем его пожеланием. Проклятие можно потом снять, а вот если их там убьют, или пленят - без нас им не выбраться. Собирайтесь, нам еще Амату будить и выяснить не видел ли кто Тайбера и Оливию.
  24. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Таверна - Отвали! Сплю я! - раздался недовольный голос Ридена. - Пока ты спишь там Валью едят. Или еще не едят, а сперва пользуют. Вставай, давай! - Рыкнул в ответ Торк и долбанул по двери ногой.
  25. Tork

    Dragon Age: Эра Волка

    Задний двор - Я... зелье ему сейчас ничем не поможет, если он погибнет там, - решила Алиша, поднимаясь. - Пошли искать их. Ты ведь со мной, Торк? - спросила девушка, с небольшим сомнением в голосе. Она знала, что долг велел рыцарю не пускать ее на передовую, но долг ее сейчас интересовал меньше всего. - Я с тобой. Я уважаю тебя, Алиша, а не считаю беременным недочеловеком. Но у меня есть условие: либо мы собираем всех могильщиков и идем вместе. Либо мы спасаем наших без вступления в открытый бой. Напасть вдвоем на чудовищ, которые только что убили троих воинов - это слишком тупо, даже для меня.
×
×
  • Создать...