Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

FOX69

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    3 211
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    269

Весь контент FOX69

  1. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    - В таком случае, Люциус, я вами не очень доволен. Зачем же вы так обходитесь с нашим гостем? Скорее снимите узы паралича. - Мессир, - Люций не имел ни малейшего желания перечить первому лицу страны, несмотря на собственное прямо противоположное мнение относительно "серого", - проклятые не обладают даром развеивания. Мне сходить за зельем? Или привести храмовника?
  2. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    - Что ж, теперь вы здесь и даже с находкой. - обменявшись любезностями, Партениус решил приступить скорее к делу. Он обошел подвешенную фигуру пленника кругом, оглядывая его с плохо скрываемым восторгом. - Он говорит? - как бы между делом поинтересовался архонт. - Говорит, но настолько невнятно и высокопарно, пытаясь натянуть на себя маску какой-то значимости, ведомой только ему. Я пытался его понять и пробовал добыть информацию, но кроме того, что он попал к глупцам, я ничего ценного не почерпнул. Люций рассказал Партениусу всё о чём говорил серый: об угрозе, огне, армии захватчиков и о стремлении твари помочь чужакам. - Без достоверных фактов поверить на слово этой рогатой корове мне трудно. Поэтому я счёл необходимым сообщить обо всём Вашему Превосходительству.
  3. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    - Люциус, друг мой. - архонт поприветствовал своего советника легким кивком головы, будто не замечая визящее под потолком тело. - Я слышал, вы только вернулись из длительного путешествия? - Gloria Imperii, мессир! - поприветствовал Архонта магистр, учтиво склонив голову немного ниже, чем обычно. - Да, уезжал развеяться. Башня иногда гнетёт.
  4. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    Поздним вечером, когда ультрамарин минратоусской ночи залил улицы и площади столицы, Люциус Крисп вернулся в Башню с четырьмя солдатами охраны из личной кагорты Архонта. Свидетели были ни к чему, а эти служаки умеют держать язык за зубами. Услугами городской стражи Советник больше не желал пользоваться. Вполне возможно это рогатое благополучно сгинет в подвалах тайной канцелярии и будоражить умы простых граждан досужими сплетнями "о сером монстре" не было необходимости. За пятью всадниками во двор Чёрной Башни въехала крытая повозка, окованная металлом и стянутая по диагоналям массивными зачарованными цепями. Вырваться из плена не смог бы и дракон. Люций спустился в темницу, на самый нижний уровень, взял со стены факел и кивнул стражнику, охранявшему пленных. Тот немедля открыл камеру. Солдаты Архонта окружили серого, а магистр взмахом руки парализовал огромного зверя. Его сняли со стены и отволокли в повозку. Уже уходя магистр бросил взгляд на эльфа, лежащего у стены. Информации будет достаточно и от "коровы". А этот эльф... - Отведите в святилище, - приказал он слугам. - Завтра седьмой день. Я использую этого. Слуги Башни скрутили Айнура и потащили по витой лестнице туда, где тысячи лет староверы совершали свои кровавые ритуалы. За высокой дверью из сильверита эльфа встретила огромная статуя трёхголового Дракона. У её подножия стоял каменный постамент, забрызганный кровью. Мутный свет масляных ламп выхватывал из тьмы оскаленную пасть и взирающие с высоты нескольких метров рубиновые глаза Первого. * * * Пыточная тайной канцелярии представляла собой довольно просторное, но мрачное помещение. Здесь имелись все известные приспособления для выявления правды или необходимой лжи. Под изощрёнными пытками жертва предоставит любую информацию, которая требовалась. Ещё парализованного серого подвесили на дыбе, предварительно сняв с неё окровавленный труп. Солдаты остались рядом, а магистр вышел в коридор из душного, пропахшего смертью каземата и, отдав распоряжение, сообщить Архонту о своём приезде стал терпеливо ждать, разглядывая в узкое окно первые звёзды северной летней ночи.
  5. Мафия этажом выше.) Поминаем там всё достоинства дорогих нашему сердцу людей.)
  6. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    Тем временем, на дереве, которое находилась за спиной леди, в парке, появилась надпись : "Пожалуйста, внимательно послушай эту тварь. Мы за другие варианты и последствия, включая сумасшествие и радужный дым не отвечаем." Возникшая надпись "о радужном дыме" не оставила выбора в том, чьих рук дело. Любопытство вора магистра начинало утомлять. "Лилит". "Люций". "Займись нашим гостем". Корин и Лилит По плечу вора, скрывшегося в тенях кто-то настойчиво похлопал. - Эй! - гаркнуло ему в ухо. - Где твои радуги? Пойдём взорвём! - и с оглушительным хохотом из-за спины Корина вывалился клоун.
  7. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    Поняв что выдержала слишком долгую паузу для ответа, Вельзана попыталась скрыть свое удивление и тревогу в голосе, и с легкой насмешкой произнесла: - Скажите, Люциус, когда я говорю, что пленника нужно отвести лично к Архонту у вас появляется множество вариантов, где он может вас ожидать? Думаю вы и сами знаете это не хуже меня. Поэтому я надеюсь, что вы не станете тянуть, слишком долго, и завтра же выполните то, что должно. Не забудьте известить меня, - она вновь накинула капюшон, и озадачено обернулась, на мгновение, почувствовав затылком чей-то пристальный взгляд, отчего по спине пробежал неприятный холодок. - У меня возникает несколько вариантов без особых распоряжений, которые, я надеялся, передадите вы, миледи. Но коль скоро, вас отправили вместо записки, я сам приму решение куда доставить тварь. В частности, на какой уровень Серебряного Шпиля. Я не думаю, что Архонт предоставит аудиенцию монстру в Зале для собраний Совета или в своём рабочем кабинете, - Люций приторно улыбнулся. – Если у вас больше нет ко мне вопросов, то я буду вынуждена вас покинуть. Кстати не могу не сказать, что парк чудесен. - К вам вопросы? - удостоверился магистр. - Нет, что вы. Я получил максимум исчерпывающей информации, - Люций поднялся следом за ней. - Спасибо за комплимент моим предкам и не смею вас задерживать. Передайте Его Превосходительству, что распоряжение будет исполнено и "рогатый" не позднее означенного срока будет препровождён в пыточную Имперской канцелярии, - Советник учтиво склонил голову и не удержался от скромной шпильки в халёный бочок архонтовской любовницы. - И передайте также, Его Превосходительству, что его фаворитки всегда отличались не только красотой, но и разнообразием.
  8. Катай, потому что у меня в запасе есть сейчас часа полтора. Потом исчезну на время.)
  9. Всё. Миледи В.В. звиняйте. Мы с магистром упали в районе монитора и клавы в 3:32Нашего бурного века) До завтра.
  10. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    Парк Гая - Как будет угодно Девайну. Тварь я пока не трогал. Куда я должен доставить его?
  11. Тогда сразу) Анонс от Шепарда! (см. в шапке) Краткое описание от Мастера:
  12. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    Парк Гая - Миледи... - подбородок чуть опускается вниз в полупоклоне головы, а чёрные глаза пристально оценивают фаворитку из-под надвинутых бровей. Дежурная улыбка и маска лицемерия. Впрочем, как всегда. - Я весь внимание.
  13. Я ж очень занятой магистр) Ты ж видишь сколько народа хотят аристократического тела))
  14. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    Мастарна поспешно поднялся, с обожанием глядя на своего наставника. - Мессир, как вы могли такое подумать... - несколько обиженно произнес он. - К несчастью, у меня еще есть неотданные долги - в частности, дядя только что напомнил о необходимости нанести визит Романусам; я даже переодеваться не стал, пусть думают, что я прямо с дороги поспешил к... - фаворит кисло улыбнулся. - ...невесте. Если я вам не нужен вечером... "Избавь меня от этого визита!" - умоляли его глаза. Чуть заметная улыбка скользнула по губам наставника. За пять с лишним недель он узнал этого парня достаточно хорошо, чтобы сейчас, понять его смятение и отчаяние. Но всё же сказал: - Вообще-то, твой дядя прав, - но вспомнив с каким рвением молодой Мастарна пытался зашвырнуть медальон с ликом суженой, он смягчился. - Но у меня есть для тебя дело... вечером. А дяде скажи, что я заставил тебя допросить тварь. Ладонь легла на широкий пояс мантии мага и настойчиво притянула ближе, а губы коснулись небритой щеки. - Побрейся, - бросил магистр, оттолкнув парня. Он быстро зашагал прочь и скрылся в темноте бесконечного коридора. Пригород Минратоуса. Парк Гая Лошадиные подковы, только что звонко перебирающие рысью по булыжной мостовой утонули в мягком грунте со щёточкой стриженной ярко-зелёной травы. Вороной конь захрипел и ткнулся мордой в резные ворота огороженной территории - загородного парка прапрапрадеда нынешнего владельца. Люцию стоило немало средств и сил рабов и прислуги, чтобы привести наследие Криспов в первозданный вид. Вычистить, спилить, обрезать, посадить, отремонтировать на площади в почти в сотню акров. Теперь эта территория представляла сплошную зону отдыха с бассейнами, фонтанами, портиками, базиликами и тысячами цветущих и фруктовых деревьев. Смотритель встретил его низким поклоном головы: - Мессир... - Некая миледи Висконти не прибыла? - Нет, мессир. - Как появится, не заставляй её ждать. Я буду у Теронэ. - Как скажите мессир. Люций оставил лошадь у коновязи и отправился вглубь парка к небольшому строению, названному в честь Проповедницы Недозволенных. Староверы принимали учение "Чёрных гримуаров" и всегда соглашались с уроками знаменитой магессы. "Все, чему вас учили, – ложь. Андрасте была заблудшей овцой. Создатель – миф" - эти строки, как нельзя лучше поддерживали Истинную веру в Первого. Магистр присел на лавочку напротив базилики и стал поджидать посланницу Девайна.
  15. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    -С тобой было что-то подобное? - Со мной это происходит постоянно и последнее время очень часто, - ответил Люций. Он стоял перед Криди в чёрной новой мантии для верховой езды и натягивал кожаные перчатки. Четверть шестого. Пора выезжать, если он не хочет огорчить Девайна в лице его любимой фаворитки. Что ж, у пожилых Архонтов тоже есть слабости, которым следует потакать. Одна из них должна была скоро явиться на встречу. - Знаешь что, оставайся пока в Башне. Здесь ты будешь в безопасности. Да, и твоя помощь может быть не лишней. Можешь поискать Амину. Она здесь. Если найдёшь, передай ей... а впрочем, не надо. А сейчас, мне нужно спешить. Извини. Люций похлопал по плечу старого знакомого и вышел из комнаты. Расставшись с Фульгинасом, молодой человек отправился на поиски Криспа. К сожалению, магистр был занят - пришлось устроиться в соседней гостиной и ждать. - Анри, - проходя мимо, магистр невольно остановился около фаворита и тронул рукой в перчатке крупные локоны львиной гривы. - Что здесь делает мой котёнок? Поджидает новую жертву соблазна?
  16. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    Вариус и Андреас Он встал. - Могу по дороге заглянуть к дражайшей тетушке. Что ей передать? - на этот раз ухмылка была ехидной. - О, нет, нет, не утруждайся, - поспешил унять его рвение дядя. - Тётушке нельзя переживать, - и через паузу добавил. - Только попробуй, гадёныш. Люциус и Криди -Вот и нужен специалист, - пробормотал Криди, остановившись перед той самой дверью, где когда-то давно Люциус не впускал Амину, чтобы она не увидела жрущего свою руку Криди. Он постучался. -Боевой товарищ пришёл! - негромко провозгласил он. - Ну, здравствуй, Звездочёт, - поприветствовал Люций гостя. - Демоны замучили? - с порога спросил он.
  17. Нужна) Для того и взял) Большая сочная жертва)) ________________ Миледи В.В, айн момент. Очень занят. Народ сейчас отпущу и явлюсь)
  18. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    -Приветствую, - беззаботно поздоровался Криди, - Я пришёл к магу Криспу. Если он занят, передайте, пожалуйста, что пришёл звездочёт Криди с вопросом насчёт демонов. Гаюс оставил гостя дожидаться ответа в приёмной Башни. Спустя около получаса, к Криди подбежал резвый мальчуган из прислуги и протараторил: - Мессир сказал, что ждёт вас в той комнате, где вы "пытались себя съесть", - дословно передал мальчишка и поинтересовался. - Я правильно сказал?
  19. Если маг в Тевинтере не маг крови, то он не маг.) Кстати, "малефикар" - это орлесианское название мага крови. Сами тевинтерцы себя так никогда не назовут. Дурной тон, да и означает оно не совсем лицеприятную вещь.)
  20. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    Вариус и Андреас Мастарна посерьезнел. - Спасибо за предупреждение, дядя. Я ничего не имею против леди Амины и не собираюсь интриговать против нее - для этого я слишком дорожу расположением магистра. "Никак ты тоже на нее глаз положил, старый ловелас" - эту мысль Анри благоразумно затолкал подальше. - А как насчёт свадьбы с чаровницей Романус? - улыбнулся Фульгинас. - Я бы не советовал откладывать. Этот брак принесёт тебе не только дополнительное расположение наверху, но и обеспечит приятным количеством звонких монет. Покои под куполом Наконец-то, горячая вода, мыло и ароматические масла превратили его в прежнего человека. Длинный белоснежный халат и з тонкой шерсти приятно коснулся плеч и магистр окончательно осознал себя дома. Он вернулся в свой кабинет и обнаружил на столе небольшой конверт с печатью "Перевозчика". "От Партениуса... так скоро. Не прошло и пары часов. Неужели рогатый не врёт". Записка гласила следующее: «Мессир Крисп, его Превосходительство, получив ваше послание, желает, чтобы вы как можно скорее связались со мной. Прошу не принимайте никаких действий в том деле, что вы сейчас ведете. Надеюсь на скорейший ответ. В.В.» - "В.В" Миледи Висконти. Архонт не изменяет своим привязанностям или уже не способен иметь новые? - вслух сказал Люций и сел писать ответ. В ответной записке твёрдый размашистый почерк сообщал о следующем: "Миледи, я буду рад принять вас в парке Гая*. В шесть вечера в базилике Таронэ. С почтением. Верный слуга нашего Верховного Перевозчика". Пергамент скрылся в конверте, и на тёплый сургуч легла печать Советника. Парк Гая* - собственность рода Криспов. Восстановлен в 5:27 нынешним владельцем Дома. А Криди, в свою очередь, чувствовал себя совершенно свободно, несколько раз стукнув входную дверь. Отворились массивные створы входной двери: - Что угодно, мессир? - и навстречу мужчине вышел сенешаль Башни старый Гаюс.
  21. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    Люций сидел за рабочим столом. Ровные строки уверенно ложились на гербовую имперскую бумагу, а перо с лёгкостью скользило над пергаментом: "Его Превосходительству Верховному Жрецу Партениусу... " Вдаваться в подробности происшествия Люций не стал, лишь вкратце описав ситуацию с "серым". Он попросил аудиенции Архонта, надеясь, что к тому времени пленник не умрёт под пытками или не сойдёт с ума от работы сомниари. - Отдашь Девайну лично в руки, - сказал Люций, передав свиток нарочному. Слуга откланялся и поспешил исполнить приказ. А магистр отправился на второй уровень Башни в собственные миниатюрные термы. Вымыться по-человечески за пять с половиной недель он хотел сейчас больше решения всех проблем вместе взятых. Вариус и Андреас Анри расплылся в самодовольной улыбке. - О, да! Все сложилось наилучшим образом. Так что, дядя, можете меня поздравить - я теперь официальный фаворит одного из первых лиц Империи. Принцессе придется немного подвинуться. И вообще поездка удалась, если не считать того, что пропал "Думат", а мессир притащил с собой целую ораву старинных приятелей с той же проблемой, что и у него - их всех время от времени атакуют демоны Тени. Впрочем, это неплохая разрядка, особых проблем эти демоны пока не доставили; так что если бы не предстоящая женитьба, я был бы совершенно счастлив. - Поосторожней, мальчик. Я рад за тебя, но... ты пока даже не на одной ступени с ней. И не дай Создатель тебе попасть к ней в немилость. Будь незаметным, - предупредил Вариус и добавил, - ... пока. Твоя задача уровнять значимость. Потом, она ничего не сможет сделать. Надеюсь, ты сможешь?
  22. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    - Придется немного подождать, дядя, оно еще живо. Если, конечно, стражники не переусердствовали, когда тащили его в каземат башни. - Андреас поприветствовал Фульгинаса и устроился в кресле в изножье кровати. - Неужели это ходячее недоразумение причина вашего столь бедственного состояния? Что говорит целитель? - Да, оно причина моего состояния и твоей неприкрытой иронии, - с лёгкой ехидцей проговорил родственник Андреаса. - Мне от Криспа укоров хватило. Целитель сказал, через пару суток поднимусь. Так что не дождётесь, - Вариус немного помедлил и спросил. - Как поездка? Надеюсь, мессир Советник не пренебрёг моей просьбой?
  23. FOX69

    Dragon Age: Реквием

    Возвратившись после удачно завершившейся спасательной операции, Андреас первым делом направился засвидетельствовать свое почтение двоюродному дядюшке, пострадавшему во время знакомства с похитителями Амины. Он бы сделал это раньше - до похода или вместо него, но клятва, данная Люциусу не оставляла ему выбора. - О, кого я вижу, племянник дорогой, - Вариус приподнял голову и слабо махнул рукой. Спасли принцессу, как я понял. А что с тварью? Убили? Где труп, я хочу поглумиться над ним, - морщась от боли в переломанных костях, усмехнулся магистр.
  24. В тюрьме дверь железная, но думаю, Амине всё под силу. И факел не забудь)
×
×
  • Создать...