-
Публикаций
357 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
15
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Elshe
-
- Элли – тихо сказала она – если мистер Картер будет работать сообща, вместе с нами, а не где-то погребке с бренди, то вполне возможно найдём выход из ситуации… -Я как раз и говорю об отсутствии... - Борн сделал акцент на последнем слове. - ...Этой самой слаженности. Но людям нужно время, возможно вскоре все уже будут знакомы друг с другом. А если нет, придётся дать лёгкого пинка и наставить их на путь истинный Генри с пристально посмотрел на парня. Тот, похоже, уже не был таким растерянным, по крайней мере, не мямлил, а говорил дело. Наверное, действие свежего воздуха, не иначе. - Ты прав, Джаред, и ты тоже, Элли, - мужчина выбросил окурок, - прямо сейчас и начнем. Он направился к Мустангу, из которого доносились теперь "Rolling Stones". - Эй, - он легонько постучал по крыше машины и наклонился к окну. - Как зовут, парень?
-
- Ой, простите! Юная блондиночка раскраснелась и окончательно стала похожа на школьницу. "Надо же, - подумал Генри, - у них тут еще умеют краснеть". - Мисс, а вас как зовут? И вопрос вам могу задать тот же, что и Джареду: вы думаете Картер справится? - В одиночку? Нет. Нужна слаженность действий, всех и каждого, иначе все последующие попытки лишь трата времени Мужчина в ответ только покачал головой. Какая слаженность? Половина присутствующих еще даже незнакома друг с другом, а их тут меньше двух дюжин.
-
- Я только недавно избавился от этой вредной привычки. А сюда меня привёл белый кролик - Борн усмехнулся. - Ну ежели по-серьёзному, был тут рядом проездом. Сломалась машина, пришлось идти до Бигфорка, и вот в какую заварушку попал. А тебя сюда каким ветром занесло? Генри завистливо хмыкнул. Вспомнилось вычитанное когда-то: "Бросить курить очень легко - я сам делал тысячу раз". Однако на вопрос Джареда стоило что-нибудь ответить да побыстрее. - Я тут проездом, - сказал он, решив, что полуправда всегда лучше, чем стопроцентное вранье, - рано приехал, ждал знакомую - давно не виделись - она явилась, а мы возьми да застрянь здесь. Думаешь, Картер сможет нас отсюда вытащить?
-
- Именно он - Борн пожал руку Генри. - Все я погляжу как на иголках из-за этой ситуации... - Радоваться нечему, - согласился Генри и протянул собеседнику пачку сигарет. - Куришь? И, это, парень, ты тоже не местный? Тебя сюда каким ветром занесло?
-
Необщительность в одних ситуациях и общительность в других, всегда вылезала для парня боком. Он поплелся к выходу, посмотреть может на улице что-то происходит. Генри прикурил сигарету и глубоко вдохнул дым. На улице было гораздо приятнее, чем в душном шумном баре. Рядом с выходом неподалеку от машины Кэтрин стоял Мустанг, очевидно принадлежащий помятого вида парню. Из Мустанга раздавалась "жизнеутверждающая" песня Металлики. Генри хотел было подойти к парню, но увидел как из бара выходит мужчина лет тридцати. Вид у того был растерянный. - Привет, - сказал он и протянул руку. - Генри, если еще не знаешь. А ты, вроде, Джаред?
-
- Мистер Смит, мисс Мэй - проговорил Картер, обращаясь к Генри и его спутнице. - Вам не кажется весьма странным тот факт, что именно при таких обстоятельствах лица, в чьих руках сосредоточена административная власть, я имею в виду шерифа и мэра города, - отсутствуют на своих постах ? - Картер, мне тут вообще всё и все кажутся странными, - сообщил Генри. - И, полагаю, единственная причина отсутствия здесь помощи - это то что городишко закрыт на въезд, так же, как и на выезд. Мне хочется верить, что, пока я здесь сижу с пивом и красоткой в баре, - он приподнял в шутливом приветствии почти опустевшую бутылку, - половина полиции Монтаны скачет с другой стороны долбаного барьера. А мэр, вроде как, то ли на конференции, то ли на Гаваях с любовницей... Суть в том, что его здесь нет, а мы - есть, что не может не быть хреново. Но и этот бардак пора прекращать. Эдак помощь найдет двадцать с лишним трупов, а я никогда не хотел, чтобы в моем отчете о вскрытии была указана такая пошлая причина смерти как "тяжелая алкогольная интоксикация". Хм, вас, Картер, я, простите, не знаю, профессора Зи - тоже. Вообще никого я тут не знаю. Так что голосую за Генри Смита, за себя любимого. Генри встал, кивнул Мэй и Картеру и вышел на улицу.
-
Мэйхуа повертела пальцами зажигалку. - Я не могу сказать за всех присутствующих здесь, я также не могу сказать за жителей Бигфорка, но у меня есть причины, по которым я не хочу и не могу покинуть город. И барьер тут не причем. - И причинами этими ты делиться не хочешь? - поинтересовался у Мэй окончательно пришедший в себя Генри, так и не дождавшись ответа от Картера.
-
- Всё те же и все там же? - с порога начала она. - Рада видеть всех вас в добром здравии. Всё пьянствуете? Что сегодня на повестке дня? Малдер и Скалли ещё не пробегали, а может быть зеленые человечки дали о себе знать прошлой ночью? - А духи что, молчат? - поинтересовался Генри достаточно громко, чтобы суматошная девица его услышала.
-
- Пиво как пиво. Я не знаю, как я оказалась в Бигфорке... - Здравствуйте, Мэй. Как спалось? Беловолосая обернулась и чуть не свалилась со стула от неожиданного появления Джейкоба у себя за спиной. - Как убитая. Но теперь мне гораздо лучше. Картер подсел к Генри и поздоровавшись лично, предложил ему вкратце выслушать свои мысли по поводу текущей ситуации, как только тот осовбодиться. Картер был уверен, что Генри Смит имеет какое-то свое мнение на сей счет и ему было интересно узнать это мнение. Однако, он решил пока особо не привлекать к себе внимание, так как Генри, похоже был увлечен той необычной мисс, что вошла в зал следом за ним. Генри поздоровался с подсевшим к ним Картером и представил его собеседнице: - Мэй - Картер, Картер - это Мэй. Решив оставить вопросы, связанные со странностями женщины до тех пор, пока и если они останутся наедине, мужчина предложил: - Мэй, у Картера, кажется, есть мысли о нашей текущей ситуцации. Не хочешь послушать? - он кивнул Джейкобу. - И вы присоединяйтесь. Картер, прошу вас, я готов выслушать все, что поможет нам выбраться из этой ловушки.
-
С интересом глянув на Картера, женщина села за свое вчерашнее место у барной стойки. Генри попросил у бармена две бутылки Oregon'а, придвинул одну из них Мэй, вылил в себя половину содержимого второй и почувствовал, что к нему возвращается ясность мысли. Разгоравшуюся за спиной дискуссию - почти точную копию вчерашней - он пока решил проигнорировать. - Как тебе пиво? - поинтересовался Генри и с любопытством посмотрел на женщину. - И что все-таки значит - ты не помнишь?
-
- Я веду себя несколько странно в последнее время. Наверное... Вы не угостите меня пивом, когда мы доберемся до бара? Генри тупо моргнул. Странность Мэй даже в его воспаленном мозгу представлялась несколько выходящей за рамки. - Э... ага, - нет, ему определенно необходима эта кружка пива. - В смысле, угощу, конечно, только пойдемте уже. Он ускорил шаг.
-
- Я великолепно себя чувствую, - сказала Мэй, - Вы правда думаете, что я способна убить котенка? Это не риторический вопрос, я действительно не знаю, способна ли на это. Вы тоже отправляетесь в бар? Судя по вашему виду, снова пить для вас не самое лучшее решение. - Чушь! - искренне возмутился Генри, приноравливаясь к ее шагам. - Кружка пива быстро вернет меня в строй. И мне вчера действительно на мгновение показалось, что вы задушите это животное. А что значит, вы не знаете? - Он с подозрением посмотрел на собеседницу.
-
- Постой.- окрикнула она его, и когда он остановился подошла поближе,- Я бы, конечно, могла найти место где переночевать, но у меня нету такого желания. Что скажешь, если я переночую у тебя?- сказала Браун, смотря Генри в глаза и лукаво улыбаясь. Мужчина удивленно уставился на Кэтрин. Она что, думает, что он сбежит, что ли? И с чего бы это она внезапно вздумала одаривать его милыми улыбочками? Впрочем, какая разница? Убить его она не убьет - иначе Кронер распрощается со своими деньгами, а шустрая девица - с работой, если не с головой; бежать и впрямь некуда. Он пожал плечами: - Пошли. Диван весь твой, - и, повернувшись, двинулся дальше по темной улице.
-
- Ничего я не думаю. Сегодня я потеряла эту способность когда сделала первый глоток виски,- сказала Кэтрин. При этом она опять испытала желание заказать выпивку, но сдержалась - она ни в коем случае не должна доводить себя до невменяемого состояния.- Ситуация донельзя странная, и любую догадку которая бы хоть как-то объяснила происходящее, хочеться отвергнуть из-за ее бредовости. Так что пока лучше просто подождать. - Ясно, - сказал Генри, просто чтобы что-то сказать. С девицей он был согласен. Вопрос только в том, чего именно они дождутся - Генри терпеть не мог ждать, да еще в таком вот подвешенном состоянии. Он молча встал и направился к двери: фильм там или не фильм, но надо было выспаться перед завтрашним днем - тяжелое предчувствие, что вот-вот случится что-то нехорошее не покидало его с самого утра ни на минуту.
-
- Ну что, Генри, повеселился сегодня? Мужчина скосил глаза и обнаружил, что Кэтрин тихо просидевшая весь день за стойкой, пересела теперь поближе к нему. - В жизни так не веселился, - мрачно сообщил ей Генри, опять возвращаясь к пристальному разглядыванию пустого стакана. Ничего интересного в нем, собственно, не было - все интересное Генри из него уже выпил. Перед его мысленным взором сейчас вставала оставшаяся в его временном пристанище у озера непочатая бутылка, которую можно было бы распить под какой-нибудь старый фильм и забыться тяжелым пьяным сном... Дрянь! Связи нет - а значит, старых фильмов тоже не будет. - А ты что думаешь по поводу всего этого? - он сделал неопределенный жест, то ли указывая на поредевший к вечеру контингент бара, то ли намекая на непонятную ситуацию в Бигфорке в целом.
-
- Я…я не знаю. Не спрашивайте меня пока об этом, я все равно не смогу ответить, Генри, - Мэй не смотрела на мужчину, - У меня много вопросов, в том числе и к самой себе. Из глаз Мэй вновь брызнули слезы, и она еще сильней прижала к себе Сэра Ланселапа… - Мэй, вы его так раздавите! Что случилось?, - не на шутку обеспокоившийся судьбой как котенка, так и этой странной беловолосой девушки охотник осторожно коснулся плеча Мэй. Мужчина отставил виски, готовый поддержать странную женщину, - она явно была не в себе - но его опередил Джейкоб со своим вопросом. Генри потянулся, чтобы взять полузадушенного котенка из рук рыдающей Мэй.
-
- Называйте меня просто Мэй, - сделав глоток бренди, сказала женщина. Генри проводил взглядом отчалившего за молоком охотника, глянул на неожиданно запевшую над бокалом пива юную блондинку и повернулся к женщине, перехватившей управление вездесущим котенком. - Вы не похожи на местную, Мэй, - Генри почувствовал, что виски делает свое дело, и понял, что надо закругляться с выпивкой. - Откуда вы?
-
На вопрос Тейлора беловолосая не ответила, а просто погладила котенка. Генри отсалютовал странной женщине стаканом с двойным Джим Бимом. - Генри, - представился он. - А вы, мисс?..
-
- Народ, а что тут собственно происходит? - с недоумением спросил Дэниелс. - Привет, парень! - бросил Генри, проходя мимо молодого человека. - Проходи, располагайся. У нас тут происходит дружеская попойка в связи с нависшей над городом "инопланетной угрозой". Виски много, песни хорошие. Если попросишь, вон она, - он махнул рукой в сторону Сантаны, - погадать сможет. Котят любишь? Есть один. Сэр Ланселап зовут, - и, не дожидаясь ответа, целеустремленно двинулся к бару.
-
- ИмЕнно, имЕнно в ней. Но я дУмаю, ние стоит впадать в отчаяние. МожЕт быть, нам надо просто свиести имеющуюся у нас информацию?.. Генри развернулся на стуле, встал и подошел к поляку. - Можно? - он уселся, не дожидаясь разрешения. - Информации мало и, похоже, больше не будет. - Связи нет, выехать невозможно, как в каком-то долбанном ужастике, люди куда-то делись, зато есть купол. Вы говорите, что и пешком не пройти. Еще информация? Кстати, Милош, я Генри.
-
- Похоже, никто не пытался прорваться сквозь...это...на машине. Почему бы нам не попробовать ? В случае чего, мы могли бы вызвать помощь или связаться с властями. Генри, неожиданно открывший для себя, что большинство присутствующих ситуация, похоже, устраивает, повернулся к Картеру, хлопнувшему его по плечу. - Ты думаешь, я не пробовал? - буркнул он, усаживаясь и снова берясь за виски. - Нулем. Машина не едет никуда, в смысле, едет да не уезжает - словно на месте стоит. Мать вашу, не нравится мне это все! - он хлопнул ладонью по стойке. - Что за барьер? Где люди? Где машины? Где связь, в конце концов? Хренотень какая-то здесь творится, а никто не почешется!
-
Это же игра, где все не по-настоящему, нет?