-
Публикаций
10 530 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
3
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент a.karpen
-
А что такое модное настроение, как не одно из проявлений эволюции культуры?
-
Для справки, культура - это не только картина в музее или фильм на фестивале, или странная одежда на показе моды. Культура - это совокупность норм, привычек, понятий и прочего. Раньше был запрос на полуголых сисястых девиц - пожалуйста, нынче уже нет, что приводит к соответствующим эффектам.
-
Культура эволюционирует, не? Что было модно раньше - ныне уже не ок, и наоборот. Естественный ход истории, нашли чему жаловаться.
-
Не могу сдержаться, так как уже несколько раз это написание вижу в теме. Rogue игра называлась, а Rouge - это красный по-французски.
-
Да я уже минимум два похода запланировал, хех.
-
Ну, консенсус нынче такой, да. Плюс предсказывают что такими темпами, а кинотеатры уже пообещали добавлять еще сеансы, фильм окупится еще до выхода.
-
За сутки продали билетов только на IMAX сеансы на 6.5 миллионов долларов в США. До выхода фильма два месяца, напоминаю.
-
В США, где ж еще)
-
Я сделал это. Я один из тех гиков, что купил билет на фильм за два месяца до выхода, и ничуть этого прямо сейчас не стыжусь.
-
Невыразимо прекрасный трейлер. И мне таки кажется, что ребенком Скайуокера (если у него конечно есть дети), таки окажется Рей.
-
А в разнообразные пвп миссии религия играть запрещает? Там нынче все есть, от гонок и десматча, до всякого извращенства с ассиметричным геймплеем. Чем не нормальный пвп?
-
Когда это? Точнее, казино-то конечно в игре есть и оно манит, но я не слышал ни одного официального сообщения, что в нем что-то в итоге будет.
-
Для Онлайна, с друзьями погонять, самое оно. Нового ДЛЦ уровня Ограблений в ближайшем будущем не предвидится, если вообще.
-
Прелесть какая. Надо будет найти время еще погонять. Все-таки низкий поклон Рокстар за такую поддержку.
-
Ну да, непонятно. Пит Хайнс в твиттере отшучивается, что это типа песней навеяно, и вообще никто ничего не видел. О, Беседка подогнала фотку Пайпер, одного из потенциальных напарников.
-
Хм, интересно, что всё комьюнити после Е3 называло главного героя Sole Survivor, а Беседка не противилась, но теперь, судя по всему, главного героя зовут The Wanderer. Мне, если честно, изначальный вариант больше нравился, а то нынешний почти калька с Ф3.
-
Ну я и не говорю что все русские озвучки поголовно отвратительны, ясное дело что бывают исключения, тот же Скайрим например, хотя к нему и в оригинальной озвучке высказывались претензии. С Ведьмаком тем более, если учесть что игра польская, и для них российский рынок и важен, и прибылен. В случае с немецким, если определенный более-менее приемлимый уровень знания есть - то просмотр фильмов на немецком, или же игра с немецкой озвучкой - отличный способ поднять и закрепить язык. У меня так с английским получилось прекрасно. Хорошо - это когда две звуковые дорожки, и они одинаково высокого качества. Но это утопия. Наличие отвратительного перевода - не есть хорошо. Все сводится к бизнес-оценке. Расходы и потенциальная прибыль. Если бы издатели подсчитали, что смогут отбить деньги на перевод и получить прибыль - они бы сделали озвучку. Принцип спроса/предложения как он есть. Дело далеко не только в пиратах, я думаю они не на втором, и даже не на третьем месте по важности. Дело в размере рынка и потенциальных прибылях. У нас игра продается и так намного дешевле, чем в Европе и США.
-
Вопрос не конкретно в английском языке и что в нем уникального. Вот возьмем к примеру литературу, особенно стихи, и известно что лучше всего их читать на языке, на котором эти произведения написаны. И не потому что тот язык - лучший в мире, будь то русский, английский, итальянский, или арабский, а в том что автор так задумывал, и, особенно в стихах, очень редко когда переводчику удается так же тонко передать все нотки и скрытые смыслы, заложенные автором. В случае озвучки, даже если опустить факт, что актеры, нанятые непосредственно разработчиком, лучше выполняют свою работу чем актеры перевода, которым чаще всего это все по фене, то элементарно в английскую озвучку вливается больше всего денег и качества, как в основную. Ибо рынок для английской версии самый большой. По той же причине обычно к немецкой и французской озвучке тоже привлекают значительные средства - большой рынок сбыта. У русской озвучки такого рынка нет, он мелкий. Тем более когда чуть что, так сразу заходит разговор про "йохохо и бутылку рома". Издатель не будет вкладываться в заведомо нерентабельное переозвучивание для не самого большого рынка, пораженного пиратством и низким качеством этих переводов. Ведь, как известно, подавляющая часть переозвучек, мягко говоря, плоха. Ну а по поводу знания и неиспользования немецкого - сами же себе вредите, получается.
-
У разных компаний разная политика, не спорю. ЕА всегда была в авангарде тех, кто стремится довести российскую цену на игры до среднемирового уровня.
-
Покажите мне этих иностранцев, пожалуйста. Цены на игры держутся в районе 60 долларов уже не одно десятилетие. Единственное подорожание - это DLC, которые теперь почти у любой игры есть. Если их считать за подорожание, то тогда соглашусь. Иначе - нет.
-
Открой гугл и загугли курс валюты на момент выхода БФ4 и нынешний, отсюда и разница в цене. Так что это не жадность, а простой бизнес, не будут издатели себе в убыток продавать.
-
Ты противоречишь сам себе сейчас. И нет, меня Лок абсолютно не смущает. Если у него будет интересная роль в сюжете, и сам сюжет выиграет от двух протагонистов, то я только за.
-
А играбельный Арбитр в Хало 2 уже что ли никого не смущает?
-
Хм, сначала сия публика обзывается тут шоколадками, а потом в теме по ЗВ утверждает, что никакого расизма по отношению к негру-гг и вообще у них нет. Занятно, занятно.