Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Alish

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    1 182
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Alish

  1. Alish

    Jokingly Mass Effect

    Нельзя так смешить людей , особенно в общественном транспорте.
  2. Самое интересное только начиналось Ширра, пошли прятаться. Чувствую, полетят в нас тапки за кучу флуда)))
  3. - Иди ко мне... Эспер приблизилась к кровати - потребовался всего лишь шаг. Она медленно опустилась на нее, нависнув на мгновение над замершим Торнадо - тот следил за ней, как кролик следит за змеей, уже готовой броситься на него, понимая, что он уже умер. Она улыбнулась и нежно погладила его татуированную грудь, чувствуя, как колотится его сердце. Опасность для некоторых только усиливает возбуждение, и, похоже, Торнадо был именно из таких людей... Завтра он, может быть, и сам захочет ее убить за подобные игры. Но завтра... будет завтра. Сегодня же могучий капитан Торнадо полностью в ее власти, сдавшийся на ее милость...
  4. Торнадо закрыл глаза. Он испугался. Испугался, но попытался не подавать вида. Но Эспер держала свои руки на его теле. Она прекрасно чувствовала, как резко забилось у него сердце, не пропустила и резкий, судорожный вдох при ее словах. - Если хочешь... Он поднялся при помощи рук и принялся вылазить из воды. "Сложен как бог" - это просто про него", - мелькнула у нее мысль. Она несколькими отточенными движениями освободилась от основательно намокшего поддоспешника и подтолкнула выбравшегося из бочки капитана к кровати. "Бедняга. Уже, наверное, загадывает свое последнее желание."
  5. - У тебя руки опытные. Просто наемников ведь этому не учат. да? - Нет, не учат, - шепнула Эспер и коснулась губами его шеи, медленно опускаясь ниже, оставляя на пути легкие поцелуи. "Пусть понервничает. Он вроде неглупый, но он ведь не знает, что я не за ним?" Ее руки сжали его талию. Эспер промокла почти по локоть, но это не имело значения. - Может тебе хватит? Переместимся в более сухое и удобное место?
  6. - А вот откуда ты заешь обо мне? На купца, ведущего свои дела, ты похожа слабо. На портовую девочку - абсолютно не похожа. Остается не так уж много вариантов. Эспер отставила ковшик в сторону, переключилась на его руки и позволила ему самому догадываться что к чему.
  7. Она могла буквально слышать, как лихорадочно стучат у него в голове мысли. - Ветер,- стараясь говорить как можно спокойней, ответил пират. - Я прогуливался по палубе, налетел легкий бриз и меня сдуло в открытое море. Эспер тихо усмехнулась и покачала головой. Впрочем, капитан стоял к ней спиной, и видеть этого не мог. Оттерев ноги, Торнадо забрался в бочку, а Эспер взяла в руки ковш и стала поливать приятно горячей водой его волосы, смывая с них солевой налет, от которого они стояли торчком.
  8. Торнадо приподнявшись,стянул с себя грязные подштанники. Потом,сделав вид, что ни чего необычного не происходит, встал, придерживаясь за спинку кровати, с грохотом сбросил на пол накрывающий бочку таз-лоханку и стал в него. Зачерпнул висящим на краю бочки ковшом воды, полил свои грязные ноги. После, ухватившись за край бочки, чтоб не завалиться, принялся с независимым видом тереть ступню о ступню, смывая с ног грязь. Глаза, конечно, липли к великолепной заднице пирата... но, пользуясь тем, что он отвернулся, Эспер бесшумно дотянулась до его сброшенных подштанников. Морская вода и дорожная грязь сделали свое черное дело, но ткань у нее в руках... Это был лучший орлессианский шелк. Платья из такого носят на императорских балах расфуфыренные леди, но никак не матросы, и уж точно - не в таком виде. Плюс огромное количество цацок, плюс невероятные татуировки, плюс бабушка-эльфийка... Эспер сняла свою броню, оставшись в легком поддоспешнике и с наслаждением потянулась. Затем ступила позади пирата и провела руками по его плечам, сжимая и разминая кожу и усталые мышцы под ней, и постепенно стала продвигаться вниз по спине. - Итак, что же занесло вас в такую даль от моря... капитан Торнадо?
  9. - Думаю, такой бывалый моряк слышал о прелестях антиванского массажа? - пропела Эспер, перебирая его волосы. В дверь раздался стук. Эспер поморщилась, неохотно слезла с пирата и открыла дверь. Кто-то из челяди притащил заказанную бочку с водой. Приложив некоторые усилия, эльфийка задвинула ее в комнату и закрыла дверь. - Забирайся, - кивнула она мужчине.
  10. Эспер молча наблюдала за тем, как ее спутник утоляет голод. Дождавшись, пока он отставит опустевшую тарелку в сторону, девушка забралась к нему на колени и принялась снова поглаживать линии его татуировок. В них было что-то завораживающее. А красота и точность их исполнения говорили о власти и богатстве их хозяина. Как и ряд золотых украшений в ухе. Складывалось все это в интересную картинку... Она потерлась носом о его шею. Пират все еще был прохладным на ощупь. Надо это исправить. - Знаешь, что может помочь разогреться и расслабиться после тяжелого дня, Армандо, ммм?
  11. - А это так важно? Я же не спрашиваю - что делает достаточно привлекательная женщина в этой глуши и почему вдруг хрупкая антиванка оказывается способной поднять такой мешок с костями как я. Вздернувь бровь, Эспер убрала руки, перестав поглаживать расслабившегося пирата. - "Достаточно привлекательная"? Я обижена до глубины души. Ее пальцы переместились на ободранные запястья мужчины и слегка сдавили их. - Такие штуки просто так не появляются, знаешь ли... В следующую секунду она отстранилась, потому что в комнату вошла хозяйка таверны, несущая плошку с похлебкой для пирата. К счастью, она не задержалась в комнате надолго. Эспер подала еду своему сегодняшнему приложению к постели.
  12. -Как тебя зовут, хоть? Должен я знать - в чьей постели я оказался. С грязными ногами... Эльфийка расхохоталась и потянулась к маленькому столику - зажечь свечу. - Это должно быть взаимно. Можешь дурить всех остальных рассказами о бабушке из Ривейна, но не меня, - Эспер приблизилась и погладила замысловатый узор на его плече и груди, - я знаю, что значат эти татуировки. Она села на кровать рядом. Мебель протестующе заскрипела. - Эспер. А как тебя называть? Только не пытайся теперь изворачиваться.
  13. - Хорошо. - ответила Амина одновременно и пирату и Эспер. - я все сделаю. Эспер довольно улыбнулась и перебросила мускулистую руку "Армандо" через плечо и потянула его в сторону темного коридора. Мужчина послушно плелся следом, давя на нее своим немалым весом, но ей-то было не привыкать. Толчком бедра распахнув дверь в маленькую комнатушку, она затащила его к себе и уронила на узкую кровать.
  14. - Неважно чего - лишь бы горячего, жидкого и сытного. Эспер осторожно опустила пирата на ближайший стул и убедившись, что он не падает, осторожно коснулась плеча хозяйки заведения. - Отнесите его еду ко мне, уважаемая... а то посетителей много, комнат мало... Я его... устрою.
  15. Х их З. Скорее, роль таковых играю маги крови. Хотя, с другой стороны - оборотни-то есть.
  16. - Уже - да. Эспер приобняла пирата покрепче и прошептала: - У меня в этой таверне комната... Сумеешь дойти, или мотивировать еще чем-нибудь?
  17. Сидр. тот же лимонадик, только из яблок. Триппл комбо)))
  18. Хоть зеленого в крапинку, я полагаю)
  19. Увидев критическую ситуацию, грозящую перерости в кучу тел, распластанных на полу (в дололнение к уже растянувшейся на полу девушке в плаще), Эспер быстро двинулась вперед, плюнув на свои сомнения с высокой колокольни, и подхватила качающегося пирата с другой стороны от паренька. - Помощь нужна, красавчик?
  20. Эспер наблюдала за всеми в таверне - давняя привычка не давала полностью расслабиться, особенно в незнакомом месте. Правда, сейчас ее внимание как магнитом притягивалось к пирату, которого, отчаянно пыхтя, поднимал на ноги черноволосый паренек.
  21. Оливия отошла от мужчины и направилась к стойке. Отошедшая девушка наконец открыла взгляду Эспер полный обзор на сидящего пирата. Бедный. Уставший. Имя его она еще узнает, если не забудет спросить. Потому что выглядел мужчина так, словно ему не помешает сеанс антиванского массажа... Эспер снова придвинулась, чуть ближе. Совсем чуть-чуть. Так, чтобы на нее упал круг света от камина, делая ее более заметной в полумраке таверны.
  22. - Матрос. Армандо Россо. Я ночью... выпал за борт.. Эспер ухмыльнулась. Может и провести других... но не ее. В мужике даже не пахло антиванской кровью. Да и татуировки с пирсингом говорили сами за себя. Он ривейнец... И врет очень профессионально - даже глазом не моргнул.
  23. Эспер выскользнула из-за стола и переместилась ближе к скамье, на которой развалился пират. Кажется, особо ее никто не замечал, все внимание было приковано к постепенно оживающему утопленнику. Она привалилась к стене неподалеку и стала слушать. Не то, чтобы она умела помогать умирающим, так что позволяла другим хлопотать за нее и не мешала.
×
×
  • Создать...