Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Meshulik

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    2 252
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    141

Весь контент Meshulik

  1. Мягкая улыбка, какой сопровождались последние слова, не обещала укрытия от возможных новых потрясений, не предлагала способа, какой заставил бы все забыть или, напротив, принять происходящее, как данность. Всего лишь передышку. Донг улыбнулся в ответ. К душам, как и к внутреннему миру Эдварда Гранда, было малоприменимо понятие учтивости. Но вот как Марти умудрился начисто позабыть про третью душу – усопшей старушки – он и сам удивился. Сколько же успело с ним произойти за неполный день! Впрочем, сейчас меньше всего ему захотелось углубляться в эту тему. - Вы уже это делаете, Ева, - констатировал Донг. – Вы здесь, разговариваете со мной. И хоть она не ответила на его вопрос, с очевидностью, обществу Евы был бы рад каждый.
  2. Дом-у-Озера - Мартин, - негромко позвала она мужчину, выходя в круг льющегося из окна первого этажа света. С любопытством заглянула в его лицо, но спросила совсем не о результатах поездки. - Что с вами? Он сбавил шаг, невольно примечая в этот раз то, как естественно человечной была Ева. Хоть и безупречной. Но ведь вот вопрос: которая женщина истинная: та, что утром, проснувшись, еще не умылась, или та, которая, готовая к появлению в высоком обществе, заказывает такси в оперу, нанося последние штрихи к созданному образу себя? Кто-то, кто путает истину с правдой, скажет, что первая. Но истинная-то та, другая. Неспеша выдохнул сигаретный дым, шагнул ближе. - Вы видите, что со мной что-то не так. - Качнул головой. А может, у него и правда потрепанный вид? Поставил бы на второе. Пора было облекать в слова несказанное. - Сегодня очень необычный день, Ева. Две души поделились со мной своими историями. С вами так случается, когда вы... приходите за ними?
  3. Уже уходя в ночь, Эдвард всё же остановился, приподнял край шляпы и посмотрел на синеглазого коллегу. Вот именно сейчас он должен был что-то сказать. Что-то ободряющее, дружеское. Но что? Гранд застал еще эту легкую улыбку, с которой Мартин наблюдал за человеком с собакой. С которой встретил взгляд из-под шляпы. Казалось, этим взглядом тот и ограничится. И это было бы вполне логично, но Донг чего-то ждал. - Ты хорошо работаешь. Мартин. И эта скупая безэмоциональная похвала от агента спецслужб была высшей оценкой способностей молодого медиума. Через минуту призрачный щенок и его хозяин скрылись во тьме. Небольшая пауза понадобилась, чтобы понять, что сказано всё. Рука отсалютовала удаляющейся спине саванта. - Ты тоже неплохой парень, Клерик. Помолчал, полез за сигаретами. - Хоть и чудной, - сказал чиркнувшей и загоревшейся в руках спичке. Прикурил. И отправился к дому. Надо было все же привести себя в порядок. Во всех смыслах. Царапины у шеи, на время позабытые, лучше обработать. Есть же в этой шикарной комнате какой-нибудь скромный бар?
  4. Щенок приподнял уши, мотнул хвостом и со всех ног кинулся на призыв. У туфлей человека он подпрыгнул и шлёпнул мохнатые лапы на отглаженные синие брюки мистера. Знакомство с собаками всегда приносит радость и грязные пятна. И даже призрак может напугать, но не запачкать. - Это Снупи. Представил Эдвард своего питомца, как недавно представлял Адаму. - Он. Мой. В чёрной перчатке медиума всё ещё лежал резиновый мячик напоминанием об очередной странности этих мест. Брюки даже не примялись, но ощущение прикосновение с лихвой заменяли задорный лай и махание хвостом. Не вынимая рук из карманов, Марти попятился, потом отступил влево, вправо, уворачиваясь и маня за собой призрачного щенка. Сделал так небольшой круг, смеясь, увернулся, окликнул: - Эй, Снупи! Где хозяин?
  5. Они молчали, и отчасти Марти был благодарен Гранду за то, что тот совершенно не нуждался в общении. Всю дорогу Марти мысленно возвращался к этому полусну-полуоткровению. Чужой мир, приоткрывший на мгновение непроницаемую стену. Точнее, просто случайная прозрачность, дефект кладки. За которой - ад. И свет. Жизнь, помноженная на сто. Взболтать, но не смешивать. Но нет, нет, нет, у Мартина и своих забот хватало. И они лезли в голову, казалось, с удвоенной силой, порождая собственные уже воспоминания о тех событиях, которые не хотелось помнить. Покидая ролс-ройс (без особого сожалению), он мечтал уже добраться до какого-нибудь крепкого напитка, чтобы привести изрядно сегодня расшатанную ментальность в норму. Что-то ему подсказывало, что Клирик ему не составит компанию. Да и еще парочка ментальных откровений сегодня могли перевести выпивку в неконтролируемое русло. На воздухе стало повеселей. Марти вдохнул поглубже, сунул руки в карманы, поглядел на небо и сделал несколько шагов к дому. - Снупи... - Эдвард присел перед щенком, растерянно разглядывая мяч, - как это... возможно? Он огляделся, ища какой-нибудь подвох в окружающих предметах, котах, деревьях, но так ничего и не заметил. Кто же знал, что мисс Ева подарила малышу предмет, который мог существовать в двух мирах одновременно. Собака. Марти видел ее отчетливо. Он машинально тихо посвистел, проходя мимо. Сбавил шаг, обернулся. Откуда бы ей тут явиться в незримом обычным людям духовном образе?
  6. По дороге из больницы Вначале был шок. По счастью, отдаленно знакомый по опыту. Это было как сон. Вам снятся сны? Кому они не снятся? Но много ли из сна ты помнишь наутро? Потягиваясь сладко в теплой кровати, посещает желание либо поскорей проснуться и стряхнуть с себя след, либо удержать еще хоть миг сладостное наваждение, оставшееся после, цельный образ, который, сгоревшим коконом бабочки, сохраняет силуэт, пока не двинешь рукой, не повернешься на другой бок - чтобы рассыпаться пеплом невосстановимых воспоминаний. Но если быть осторожным, если почти не дышать, не отвлекаться, можно снять внешний кокон, выпуская на волю скрытые пока подробности. Так и чужие телепатические образы. Они - не произнесенная еще истина. И медиум умеет перевести ее в слова. Но! Но, произнесенная, картина неизбежно искажается чужим восприятием. Отсюда, кстати, и недоверие многих к искусству спиритизма. Марти знал, что его сознание ненадолго задержит эту цельную картину. Скоро она начнет рассыпаться, искажаться его собственными толкованиями, обращаться нарративом с его собственных слов. Глаза действительно серые, но разве за этим словом стоит их блеск, отражение в них света, внимательность, значение для другого этого взгляда? Плоскость осознанности стремительно накреняется, снося вниз, не давая уцепиться за детали, накрывая волной, погружая в хаос чужих образов, ощущений. Но пока, пока еще он не шевелясь сидел, вполоборота развернувшись к, как он назвал? Сава... саванту. Отделяя тепло от боли, увлеченность от отстраненности. Отстраненность от увлеченности. Боль от тепла... Он пошевелился, избегая чего-то, с чем справиться не мог, обо что рисковал расплющиться с разгону. Траектория падения почти незаметно сместилась в сторону, и встречное течение уже выносило наверх, к реальности. Мы работали вместе. Донеслось до Мартина объяснение случайно хлынувшей информации. И следом вопрос не лишённый заботы. Ты как? Всё в порядке? Пока дух Эрика Барлоу беспокоился за психическое состояние мистера Донга, чёрная фигура у противоположного окна даже не шелохнулась. "Нет, - откликнулся он, - разумеется нет. Пока еще нет". Скоро сознание облечет всё в безопасные слова, и картина обратится историей. Но пока что нет. - Значит, позывной. Понятно, Клерик. Марти провел ладонью по лицу. Одно определенно выходило у Гранда - общаться с людьми. Ну, с Марти, например. Теперь этот его позывной, Клерик, был крепко привязан к мистеру Гранду в памяти молодого пижона.
  7. По дороге из Больницы - У меня две просьбы. К тебе. Так же неодушевленно проговорил попутчик Мартина. В уютном салоне ролс-ройса после проведенной миссии этот тон особенно резал слух. Настолько, что уже не мог быть объяснен излишней сосредоточенностью, грозившими им опасностями или даже высокомерием его собеседника или неизмеримостью разницы статусов спирутолога-любителя и профессионала-агента с ручным духом на должности секретаря. Просто Гранд был очень странным. Постраннее иных неупокоенных. И, кажется, еще он был гением. Ну, во всяком случае это, пожалуй, годилось за сносное объяснение его отстраненности. "Первая. Я составлю письменный список жертв. А ты расскажешь группе о той информации, которую мы нашли". Он немного помолчал и добавил. "Я плохо общаюсь с людьми". Следующая пауза затянулась, но прервалась раньше, чем Мартин вступил в диалог. "Вторая. Называй меня "Клерик"". На лбу обозначились складки. О, он и забыл про это имя. - Клерик. Окей, - и не удержался задаться громким вопросом: "А что это значит?"
  8. Больница Оказавшись на улице, они обнаружили машину там же, где из нее выходили. Мартин чуть ли не сиял, хоть в сущности выяснили они немного, наверняка из разговоров с живыми людьми зацепок набралось бы побольше. И все же он был очень доволен их расследованием. Или собой. Или тем, что удалось поработать с другим таким же, как он. Ну, в сущности, Гранд и сам по себе создавал ощущение странноватого комфорта. - Как думаешь, Эди, откуда у жнецов такая шикарная машина? - поделился он с напарником, вновь оказавшись в идеальном салоне идеального авто.
  9. Морг Мэри Уорд. Это он прочитал на бирке на ноге. Ее не было в списке Гранда, который тот телепатировал Марти, но лучше проверить, пока они здесь. Второе свидание с мисс Хэттуэй ему вряд ли удастся. Ведь правило второго свидания "позволь ей увидеть тебя настоящего". О. Мало кто это видел. - Скажи, Мэри, ты здесь? Сморщенная, благостная старушка. Конечно, при жизни лицо ее было добродушным, не таким строгим. Нос еще не заострился, делая вид немного зловещим. О нет. Она умерла от кровоизлияния в мозг. Непростая, но долгая жизнь. Скорая кончина. Этой душе, может, и было о чем сожалеть, так не бывает, что вовсе не о чем. Но она еще при жизни смирилась со своими сожалениями. - Покойся с миром, Мэри. Этот контакт дался не в пример проще и привычнее. Поднял взгляд на человека в черном. - Она не та, кто нам нужен. Марти поправил галстук на шее, стараясь не слишком сильно затягивать - оказывается, царапины на шее ощутимо раздражали кожу. Поискал глазами пуговицу на полу. Проше запахнуть, застегнуть на шее кофту. - Похоже, тех, кто нам нужен, уже похоронили, - поделился соображениями с напарником.
  10. Морг "Нашёл список умерших за октябрь. С заключениями о смерти". В этот момент в мозг Мартина свалились упорядоченные по числам имена с краткими заключениями о смерти, но уже без правок. "16 человек. 9 из них - наши. Закономерности пока не вижу. Может её и нет. Надо осмотреть два других тела". И он пошагал к холодильнику со старушками, проигнорировал просьбу с манжетами кратким: - Я не могу. Донг остался стоять, только руками развел. Спросить "Почему?" было так же странно, как и ответ на, кажется, обычную просьбу. Занят, что ли? В смысле мало времени, а он тут со своими манжетами. - Неаккуратные манжеты могут привлечь... Хотя кому он это объясняет? Кто тут агент? Мартин повертел головой и заметил раковину с двумя вентилями. Постарался кончиками пальцев открутить, сунул под неровную струйку ледяной воды ладони, поискал глазами и, к счастью, нашел не слишком даже и грязное на вид полотенце. Вытер и занялся запонками, направляясь к третьему трупу. Если в голову и свалился весь список, то часть его уже провалилась куда-то в преисподню. Для нетренированного разума объем информации был слишком велик. И все же разум Гранда был столь организован, что даже в голове Мартина список частично уложился. Восхитительно. Он так и подумал. Это было то самое слово. Ну и голова у этого Гранда.
  11. Морг - Что с тобой? - без единой эмоции на бледном лице, спросил Гранд. Он бегло оценил труп и добавил: - Что нашёл? - Он проклят. Представляешь? - почему-то возмутился Мартин, который уже поднимался, да и на мужика-то ему было в целом плевать. Силы вернулись, ошеломление прошло. - Не ожидал, что клиент, - он кивнул в сторону безмолвствующего, как и положено, трупа, опустил взгляд на ладони. Ногти в крови. Пута мадре. - Разговорчивый попался. слишком... Растопыренные пальцы, ладони вверх замерли. Разговорился. - Вот черт. Похоже, это не наш. Ну, душа-то его на месте. На том, какое ему и положено. Ну ладно, в конце концов есть еще два трупа. Начало уже положено. Самим бы не помереть тут экспонатами нетривиальных кончин. Донг прижал подбородок к шее, пытаясь разглядеть (безуспешно) насколько себя разукрасил. - А у тебя что? Слушай, расстегни мне манжеты, если не трудно. Засучи рукава. Не хочу угваздать рубаху.
  12. Морг Сегодня, дебютировав напарником опытного агента, он, похоже перестарался... Всё сразу пошло не по плану, не как обычный спиритический сеанс. Хоть и во время оных бывали эксцессы, но все же не столь физиологичные. В ушах шумело, сердце скакало, как бешеное. Пуговица рубашки запрыгали в такт сердцу по холодному полу, ногти впились куда-то выше ключицы, ища высвобождения. Господи, забери всё за один вдох. За один последний вдох. Он не думал, что не готов. Всё закончилось внезапно, и Марти осел на пол, держась за шею, глотая воздух. Не мог надышаться. - Прок... проклят, - прошептал в тишине морга. Вдохнул со всхлипом и выдохнул наконец, восстанавливая дыхание и высвобождая узел галстука, - hijo de puta*. _____ * исп. сукин сын
  13. Морг Марти поморщился. Труп, словно восковая кукла, был устрашающе человекообразен. Но потому и отталкивал своей... пустотой? Безжизненностью. Ничего удивительного, ему и раньше приходилось видеть умерших, но здесь, в прохладе и бесстыдстве морга, смерть казалась особенно безнадежно окончательной. /Для тела./ Для тела, да. Со всей очевидностью покинутый духом сосуд. Какие-то царапины на шее. Сюда бы рысь-Диану. Уж она должна разбираться в таком. Для Марти же это были какие-то царапины. Может, парень, неудачно подстригал живую изгородь, а это следы от падения на садовую оградку. (Бдительность провал) /Да. Похоже, без меня ты умеешь только производить впечатление на девушек./ \Хм.\ /Что?.. Гляди-ка, научился скрывать свои мысли. От меня? Да ты настоящий медиум. Ха-ха. Ну давай, расскажи старине Джо, что ты там себе подумал? А ладно, как хочешь. Тааак. Что тут у нас?/ Ладонь новоявленного расследователя остановилась над промерзшим лбом мертвого чувака, обращаясь к тем едва ли существующим нитям, связывающим это тело с фантомами души. Кто ты? Как ты умер? Где ты? Все эти вопросы он задавал не закрытым векам физической оболочки.
  14. Морг Отчего бы все-таки не взглянуть на трупы? Дважды просить не пришлось. Мартин заглянул в холодильник, и после короткого осмотра его выбор пал на труп еще довольно молодого парня. Лет тридцати.
  15. Морг Оки-доки. Мартин и сам не ожидал, что всё пройдет так гладко. Он оглянулся на напарника, даже как-то удивленно. Небось для Гранда-то сегодняшняя поездка в Морг - все равно что рутинная прогулка в супермаркет. Тем приятней было не уронить витрину и не сломать кассовый аппарат прямо на входе. Впрочем, Донг уже усвоил главный принцип работы: немногословие. Однако, попав внутрь морга, Мартин все же задался давно уже назревшим вопросом: - Если смерти были естественными, то как понять, кто из этих тел - результат деятельности нашего э... грабителя?
  16. Больница И без того прямая спина ночной дежурной стала еще прямее. Странный вопрос от неурочного посетителя. Городок их был не особо криминальным, но кто знает, какой извращенец мог скрываться под маской молодого пижона. Или наркоман. Но сестра Хэттуэй была не из пугливых. - Нет, не одна, - строгим и нетерпеливым голосом ответила Роуз. - Скажите, что вам нужно и я решу, позвать ли еще кого-нибудь для оказания медицинской помощи. \Вряд ли ты ее очаруешь, дурачок. Не настолько чтобы эта достойная сестра Цербера оставила свои ворота.\ /Что-то я не в ее вкусе, Эрик./ - Я ищу кое-кого. Он вздохнул, и вдруг понял, что ни одно имя не лезет в голову. Кроме одного. - Дафна Пирс. Моя невеста. Нет ли ее среди ваших пациентов? Слова были лишь поводом смотреть мисс прямо в глаза. Смотреть спокойно, успокаивающе, с уверенной силой медиума завораживая ее взгляд, и в тот миг, когда дух ее попал в точку сосредоточения его воли, медленно и тяжело... опустить веки. Здесь ведь так тихо. Так спокойно. Я защищаю тебя от всех твоих невзгод. Понимающая мягкая улыбка. Он навалился локтями на стойку, внушая своей собеседнице необъяснимую тягу сесть в кресло и вздремнуть. Хватит немного. Так бывает. Нет смысла сопротивляться. Просто закрыть глаза.
  17. Эрик. Будем знакомы, Эрик. Что вы хотели? - Мисс, - на стойку перед дежурной облокотился молодой человек, улыбнулся ей расслабленной вечерней улыбкой, набрал воздуха в легкие, чтобы о чем-то спросить, и, внимательней приглядевшись (проницатеьность-успех) к ее профессионально невозмутимому виду, смущенно сбился: - Простите, мисс, вы... здесь одна? Видно было, что он сомневается, стоит ли беспокоить эту милую женщину, но обстоятельства, похоже, сложились так, что никто другой помочь ему не мог.
  18. - А дальше по обстоятельствам, - дополнил потусторонние мысли бывший цээрушник. - Идём. "По обстоятельствам" - это беспроигрышный план, после провала планов по алфавиту. Усмехнулись на периферии. Марти усмехнулся. Действительно, его внешность постоянно располагала к общению. Он на этом собственно делал свой бизнес. Устремившись к дверям и стараясь находу пятерней придать волосам живописный вид, поделился с Грандом: — А он неплохо планирует. В полутемном холе больницы и правда никого не оказалось. Прошагав к коридору, ведущему к палатам, он еще издали заметил освещенный настольной лампой стол дежурной. — Ну… пожелай мне удачи, - шепнул неизвестно кому из троих присутствующих и направился к освещенному посту, засунув руки в карманы кофты, нарочно неспеша шагая, так, чтобы и мысли не возникло, что этот спокойный, неплохо одетый и красивый человек забрел в больницу не на законных основаниях.
  19. Стало как-то неуютно под перекрестными взглядами. Марти невинно пожал плечами. Случай в Гватемале пока можно и не учитывать... что бы там ни произошло. Городская больница - "Поработать"? - переспросил Донг, почему-то немедленно представляя, как они вдвоем связывают тучную норовящую громко завизжать дежурную и пытаются засунуть ее под стол так, чтобы никто не заметил торчащий из-за ножки каблук свалившейся с ноги туфли... \Твое богатое воображение в мирных бы целях\ - скептически осадил его внутренний голос. - Скажем, что мы местные постояльцы, отлучившиеся за э... - он пошарил в карманах. - Сигаретами?
  20. Но я не пользуюсь оружием... Уже несколько лет. Это было неожиданно. Он машинально повернул головe и уставился на цэрэушника, хоть такого рода беседа, которая происходила между ними и, кстати, оказалась несколько более содержательной, чем немногие предыдущие реплики этого замкнутого человека, не требовала вообще никакого зрительного контакта. Его и не было. Сейчас Донгу просто было жутко интересно. Вот только следующее откровение сбили: У меня... проблемы с оружием. - Ок, - заразился Марти немногословием. И, подумав, добавил, - Ну тогда хорошо, что мы едем в Морг. И дабы не возникло недопонимания, пояснил: - Вряд ли там нам пригодится оружие. Верно? На самом деле Марти понятия не имел, что бы они делали с оружием, окажись оно у Гранда при себе. Но чем больше говорил, тем дальше блуждал по этим незнакомым дебрям. И в конце концов просто дружелюбно улыбнулся.
  21. Машина тронулась. И если мистер Донг ничего не забыл, то экскурсия к моргу с данного момента началась. Нет, мистер Донг ничего не забыл. И был совершенно уверен, что объяснений не последует. Ну, его это даже устраивало. Вернее… а, да, на чем они остановились до эпизода с явлением неупокоенного духа? Вот! Цэ Рэ У. Это, кстати, было настолько логичным, так хорошо ложилось на образ сурового, немногословного, мыслящего очень конкретными категориями профессионала, что у Марти не возникло сомнений в том, что сопровождающий бесплотный дух — это так же элемент профессионального имиджа. Мартин старался не глазеть. Хотя нет-нет и косился на сосредоточенный профиль рядом. Нет, в конце концов, он чувствовал себя польщенным. Хоть и незаслуженно. Где Мартин, а где железная самодисциплина и множество уровней секретности? Но один вопрос требовал все же ясности. И Донг задал его как можно более будничным тоном: — У тебя есть оружие?
  22. Мы уже долго вместе. Я его знаю лучше, чем себя. Донеслась посторонняя мысль на той же ментальной волне. Ты ведь тоже не один. Мы познакомились с Джо. Ах, вот оно что. Еще один неупокоенный. То-то безбилетный пассажир из Европы так заинтересовался мистером Грандом. \ Иногда, знаешь ли, и мне нужны новые знакомства. \ / Тебе? Да ты же конченный мизантроп! Мы оба это знаем. / \ μῖσος «ненависть», ἄνθρωπος «человек». Эрго. На мертвых это не распространяется. \ "Ладно, кто бы ты ни был. И, раз уж ты обратился ко мне, исход сегодняшнего дела тебе небезинтересен?" Марти все же приоткрыл дверцу, наблюдая освещенные окна дома и поджидая напарника, с которым их в машине стало бы пятеро, если считать и шофера. Неплохо для ночного налета на городской Морг.
  23. Многообещающее начало экскурсии в Морг Ни слова не говоря, открыл дверцу машины, вышел и скрылся в доме. Сейчас вернётся. Донеслось до голубоглазого медиума с периферии сознания. Марти уже было взялся за ручку дверцы со своей стороны, чтобы поинтересоваться, что стряслось... Не-его мысль остановила ладонь, которая так и не закончила движения. Он оглянулся на опустевшее место напротив. И что это значит? (св - провал) В зеркале заднего вида он мог лицезреть незапоминающееся лицо водителя, и тот явно не обращался к Марти. Да он даже не смотрел в его сторону! (бдительность провал) Захотелось заглянуть под ставшее вдруг не таким уж и удобным сиденье, но Донг сдержался. Ты-то откуда знаешь? Настороженно поинтересовался он будто бы у самого себя.
  24. Чёрная фигура медиума восседала на заднем сиденье, а водитель жестом призывал Мартина в салон машины. Марти отсалютовал шоферу, огляделся по сторонам. Вокруг по-прежнему царила безмятежность. На улице посвежело. Чувствовалась осень. Он поежился, хоть холодно не было. Нырнул на заднее сиденье ролс-ройса, угнездился, шумно качнувшись, расположил поудобней ноги. Всё-таки вот такие машины для него. Да Марти буквально был рожден для того, чтобы сидеть в этом ролс-ройсе. К нему даже машинально вернулся лондонский акцент от красоты момента. - Могу предположить, что с трупами тебе дело иметь приходилось. Вьетнам? - поинтересовался у сидевшего в полутьме Гранда, когда авто мягко тронулось и поплыло по дороге.
  25. К ясно-голубым глазам Мартина Донга обратилась чёрная глубина отрешённого взгляда. Гранд отрывисто кивнул, выражая согласие, и продолжил свой путь. В повадках и немногословии Гранда было что-то военное. Мартин замешкался немного и уже в спину напарника сообщил: - Только избавлюсь от пиджака. В морге в таком облачении его и самого кто-нибудь мог бы принять за покойника, готового к торжественным похоронам. Да и шариться в ночи по пыльным закоулкам в синеньком выходном костюме было не с руки. Хоть Гранд и кивнул в знак согласия, почему-то возникло подозрение, что если он не поторопится, то этот молчаливый медиум ушагает в сгущающиеся сумерки, ни разу не оглянувшись. Поэтому мистер Донг оживился и, по-мальчишески пружиня шаг, чуть ли не вприпрыжку метнулся к комнате, где оставались его вещи. Накинул темную кофту, выдернул зажигалку из кармана брюк и, сбегая с лестницы уже, находу закурил. - Я готов.
×
×
  • Создать...