Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Meshulik

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    2 252
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    141

Весь контент Meshulik

  1. -Добрый вечер,мисс Раптис.Я Даниэль Бернхарт.Пройдем на кухню-там будет удобнее разговаривать?-предложил старший даме. -Здесь больше и негде-по-свойски пояснил Рик и завертел головой.-А Осси где? Критический осмотр старшего Бернхарта был прерван усмешкой и обращением к персоналу отеля: — Как, у вас нет комнаты для переговоров? Персонал в недоумении замотал головой. Дамочка ограничилась хмыком, понизившим отель звездочки на четыре, подглядывающий из подсобки куровод чуть не выронил яйцо. — Да, пожалуй, кухня нам подойдет, — смирилась с реальностью мисс Раптис.
  2. "Лаванда" -Мы прибыли.-и чуть менее уверенно добавил.-Нас ждут. Разумеется, ждут. Прежде чем вступить внутрь отеля, она решительно взяла Рика под руку.
  3. Мастерская в Лаврионе — Да, действительно, — спохватился торговец и развернул к девушке терминал со всем необходимым, чтобы она могла расплатиться. — Так я вам пришлю билеты. Премьера состоится в следующем месяце. Наш… общий талантливый друг там прима. И… Илларий, задумался. — Я вам говорил о предложении. На самом деле их два. Второе вот какое: мы заинтересованы в том, чтобы в вашей экспедиции иметь кого-то надежного. Кто согласится поделиться с нами новостями о том, что вы найдете в Тирренской патере. Эта роль, доктор Ди, откроет вам двери в другую Китайскую оперу, о которой, полагаю, вы наслышаны, что позволит расширить вашу практику за счет хорошо обеспеченных клиентов. И вновь повторю: вы можете неспеша обдумать это предложение. Улыбка торговца на этот раз была не такой радостной, но в ней чувствовалась уверенность в том, о чем говорит, - будто он занимал в этой таинственной иерархии Ченов место не на галерке.
  4. Такси -Наша группа в "Лаванде"-сообщил он.-Девушки пока будут заняты,но джентльмены готовы познакомиться. — М. Вот как, — Анна согласно кивнула.— Познакомимся с джентльменами. В конце концов путь у нас с вами неблизкий. В патеру, я имею в виду. Так что со всеми успеем… А кстати, когда мы отправимся? У нас всё готово? Мастерская в Лаврионе - И когда бы хотели это сделать? - улыбнулась она Илларию, снова неосознанно подняв руку и поглаживая, будто пытаясь задобрить, этот источник болезненных ощущений. - Так, значит, вы согласны? – обрадовался Илларий, вновь протирая несуществующую пыль. Уточнение, конечно, не было лишено дружелюбной иронии, будто они разыгрывают шуточный приз на благотворительной вечеринке.
  5. Сидевшая в машине леди уже некоторое время наблюдала от нечего делать за выражением лица этого любителя переписки по экзокортексу. Она вообще любила наблюдать, как вполне обремененные интеллектом лица в момент становятся слегка будто пришибленные чем-то тупым и тяжелым. Конечно... на себя во время полуночных совещаний тоже в зеркало не посмотришь... Анна вздохнула и переключила внимание на свой маникюр и параллельное закрытие допусков к своим данным по корпоративным каналам. Пока, Барти. Рыжий пошевелился. Ответная улыбка не заставила себя ждать. - Так ты представишь меня своим друзьям?
  6. Мастерская в Лаврионе Илларий покачал головой. — Нет, доктор, это не просьба. Это предложение. Он потупился, снова поднял взгляд. Казалось, всё это время он внимательно изучал ее. — И наш успех в торговле, надеюсь, станет залогом того, что вы обдумаете его. Но, конечно, вы не обязаны его принимать. Там более сейчас. Робот-погрузчик заканчивал упаковку контейнера. — Доктор Ди, я хотел бы пригласить вас в театр. Настоящий театр. Вы понимаете? Тон приглашения заставлял задуматься, что именно имеет в виду ее собеседник. То ли что он хотел бы поухаживать за симпатичной девушкой, то ли что он счел ее прекрасной спутницей на предстоящую премьеру, то ли Чены решили расширить круг членов известной в Лаврионе организации из своих каких-то соображений, присмотревшись к давно проживающей под боком Чарли. Она была вольна понять предложение по-своему и принять его или отвергнуть. Впрочем, кажется, никто не ожидал от нее ответа именно сейчас.
  7. - Вы всегда столь щедро идете на встречу своим покупателям или я попала на сезонную распродажу? - спросила прямо, лишь слегка скрасив свою озадаченность улыбкой. Ладонь продавца прошлась по столу, смахивая несуществующий мусор. Он, конечно, мог рассказать ей о том, как этот рынок зависит от таких вот начинающих, а потом и успешно продолжающих свое дело стелкеров-копателей, не только добравшихся, решившихся, но и не сгинувших по неопытности в первой же своей вылазке на поверхность или в глубокие пласты под марсианские земли. Мог сослаться на крупную закупку. — Ваш случай особый, — улыбнулся он. Наверно, она и сама могла себе это так объяснить, но скидки все же не достаются просто так. — Мы заинтересованы в том, чтобы ваши поиски увенчались успехом. Они оба понимали, что скрывается за этим «мы». — И… есть кое-что еще. Если мы закончили с… А мы закончили? — Илларий спохватился. Может, доктору нужно еще что-то?
  8. - А как же обещанная скидка? - с улыбкой напомнила девушка и снова склонилась над голографическим интерфейсом. Яркие прядки упали на лицо. Через пару секунд раздался тяжелый вздох, будто Чарли отрывала от сердца кровно заработанные: - И еще два "Экстамеда"... Илларий внимательно, но ненавязчиво наблюдал за своей покупательницей. В общем-то доктором Ди ничуть не зазорно было любоваться, особенно если уметь разделять два модуса бытия. - А... - Илларий, скинувший сотню, улыбнулся, догадываясь, что доктор рассматривала эту уступку лишь как намек на возможность большего. - М... что тут у нас. Два экстрамеда, - он поглядел на потолок, размышляя. - Вы очень беспокоитесь об успехе вашего дела и благополучии подопечных. Не могу не пойти навстречу вашему предприятию. Скажем... Он что-то посчитал, перекидывая цифры туда-сюда. - Такая сумма поможет вам не волноваться о будущем путешествии? На столешнице высветился итог торга с более чем щедрым отступным: 3450.
  9. Такси -Гостиница "Лаванда"на четвертом уровне.Не знаю,есть ли там кто-то сейчас,но если хотите-можно связаться и уточнить. Рик был мил. И дружелюбен. - Можно, свяжитесь. И давай на ты? Мы ведь теперь, как это говорится, в одном забое? Анна повернулась к своему теперь подельнику.
  10. Участок -Весьма заинтригован,мисс Раптис-лукавая улыбка-на губах и в серо-зеленых глазах.-Предстоящей темой нашего разговора. Они сели в такси. Машина медленно тронулась. Анна откинулась на спинку сиденья, удовлетворенно окинула взглядом Рика. И наконец, улыбнулась ему: — Я отправляюсь в составе вашей группы, мистер Бернхард. Вы ведь не будете против? А… кстати, - она завертела головойо, - куда мы едем? Нам, вероятно, стоит встретиться с нашими э… коллегами по будущей вылазке в патеру? Где вы остановились? Мастерская в Лаврионе - Только не перепродавайте бутылку, - Чарли перевела восхищенный взгляд от девушки к Илларую и улыбнулась. - Это будет кощунством с вашей стороны! - И вы будете сожалеть об этом всю свою жизнь, - добавила Беа к словам компаньонки и лукаво подмигнула Илларию. — О нет, что вы! Я намерен продегустировать этот напиток каплю за каплей в компании только самых лучших моих друзей, — заверил торговец. — Ваша текила, мисс Беа, попала в хорошую руку, — он подмигнул девушке в ответ. - Ты поезжай. Я посмотрю, что еще можно добавить и расплачусь, - к тому же у Иллария была к ней какая-то просьба, следовало хотя бы узнать в чем та состоит. Девушка улыбнулась своей спутнице: - От меня все-равно мало проку на погрузке. Да и ты не надрывайся, втроем парни быстро справятся. Илларий одобрительно кивнул. Парочку крепких парней девушки нашли еще быстрей, чем он предполагал. - До свидания, Мастер. Удачи, сеньор Ф-ф.. – помахала рукой коротышке, - Долгих лет жизни вам! Попрощавшись со всеми, вышла через заднюю дверь в проулок, где был припаркован неприметный Форд с наглухо затонированным лобовым стеклом. То, что нужно! Хозяин лавки улыбнулся на прощание Беа, вернулся к их делам. — Итак. Два отличных стила по самой удачной для вас цене. Герметизатор 300, Лазерный резак 500, Ремнабор 500, ПРС 1000. И… эти прекрасные товары, доктор, обойдутся вам всего-то в еще каких-нибудь 1300, что вместе со стилами составит 3450. Неплохо, а? Робот-погрузчик подкатился с вместительным контейнером собранного заказа.
  11. Полиция Они покидали участок. Сидевший в приемной Дуглас улыбнулся Рику на прощание. — Поговорим по дороге, машина ждет снаружи, — мисс Раптис помахала Дугу ручкой, — Мистер Бернхарт, вам жарко? Вгляд скользнул по полурасстегнутой рубахе.
  12. — Ой, ладно, Барти… — Не ладно, а эти стимуляторы тебя прикончат! — Барти, ну кому ты это говоришь? Мы что, вчера познакомились, что ли… — Как корпоративный врач, я настаиваю... — Ладно, ладно, — безопасность от Abyss закатила глаза и безответственно прикончила беседу, сорвав с головы экзо. Запрокинула голову, стукнувшись затылком о прохладный камень покрытой кафелем стены. Веки сомкнулись сами собой. Н-нет. Не получится так просто, она заснет иначе стоя. Руки сами нашарили кармашек с дозой стимулятора. А Барти… ну, Барти придется убииить. Подсыпать ему в пиво дрожжжжей. Дрожжжжи… Это жжжж сводит с ума. Барти хватает большую ложку и начинает бить ею себя по лбу с досаждающим все больше звоном. Раасп… аспс… спра… ра… — Мисс Раптис, мисс Раптис. Она не успела принять свой препарат и отключилась. На пару мгновений? Минут? Часов? — А? Сколько… сколько времени? Женщина в белом защитном костюме вместо этого произнесла то, чего Раптис тут ждала, сидя на полу рекреационной зоны лаборатории терраформирования. — Есть результат, Анна. Покрасневшие от недосыпа глаза сфокусировались на лице, нависшем над ее головой. — Вы нашли? <...> Рыжий запихнул вглубь возопившие сомнения и подойдя к двери позвал: -Дуууг!Как ваше дежурство?Не хотите поболтать? Брук сорвался четверть часа назад. Пронесся мимо дежурного, словно ужаленный, в сопровождении делового до потери пульса Шифти. Дуглас как раз собрался подкрепиться гидрированной лапшой с курицей, когда на пульте наблюдения голографическая камера содержания задержанных издала какие-то звуки. Он почесал щеку. Пора идти спасать кого-то? — Повторить звук камера четыре, минус тридцать секунд, — распорядился дежурный, засовывая в рот изрядно горячей лапши. — Вы всегда едите на рабочем месте? Этот вопрос задала не голограмма, а возникшая перед ним дамочка с очень неплохой фигурой и брезгливостью во взоре. — М? — переспросил Дуг, который так и не смог расслышать, что там просил его сделать арестованный. — С набитым ртом неприлично разговаривать, — охотно поддержала дама беседу в одностороннем порядке. — Проглотите, пожалуйста, и предоставьте мне мистера Ричарда Бернхарта, который задержан у вас тут без судебного решения. Дуг чуть не подавился, но, справившись с лапшой, возмутился: — Он ничего не говорил про адвоката… — Я не адвокат, — мисс Раптис поморщилась, — я из лаборатории. Дежурный держал оборону ровно до того момента, когда Анна при нем связалась с капитаном Бруком, и тот бросил, находясь уже на пути к внешней шлюзовой: — Пускай делает что хочет. <...> Дверь камеры приоткрылась. В нее ступила дамочка, повстречавшаяся не так давно Рику уже дважды. Она по-хозяйски огляделась, оценила спящую тушу у стены, приподняла бровь, невольно зацепившись за весьма живописный вид второго сидельца. — Мистер Бернхарт? Вы свободны. Пойдемте. У меня очень мало времени.
  13. Мастерская в Лаврионе - Будем. Лазерный резак еще..., - взгляд на свою спутницу, - и ремнабор! Он действительно не заметил перемены в ее настроении, занятый поиском искомых или подходящих моделей. Легкая улыбка так и осталась на губах, повторяющих за доктором перечень всего самого необходимого. Когда Чарли закончила, взгляд поднялся. Собственно любому покупателю требовалось посоветоваться, в особенности в такой непростой ситуации. Отвлекся на свои схемы — устройство, которое паял как раз перед появлением девушек, а вслед за ними коротышки. Нахмурился. Что-то тут было не так, но он позабыл, что, словно откладывал работу на пару дней, а не четверть часа. Вряд ли прошло времени больше. Итак… Ага, Беа. Кажется, так назвала землянку доктор. - За два стилсьюта вы получите 2750 наличными и эти полтора литра божественного совершенства, от которого ваши вкусовые сосочки обезумят от наслаждения. Что скажете? «Косичка» с любопытством протянул руку. — Текила? Ухватил за горлышко, уверенно подтянул к себе и уперся донышком в солнечное сплетение, рассматривая поближе этикетку. Черт знает. Никогда не пробовал. Но из уст землянки вкупе с акцентом, знойной внешностью уроженки именно тех мест, где только и могло произрастать нечто, что можно было бы назвать агавой, а также внезапность этого обмена, буквально явившегося из ниоткуда, подкупали. Похоже, мистер Четырнадцатый, он же еще один из сонма живущих на белом свете Ченов, любил сюрпризы. — Идет, — широкая улыбка была теперь совсем уж озорной. Упоение торгом знакомо тому, кто видит в нем искусство жить. Бутылка весомо вернулась на стол переговоров. — А… кто же собирает бесценное сырье, пока вы здесь, сеньорита Беа? _____________________________________ В ходе торга Беатрис и Чарли могут трижды повлиять на окончательную сумму стоимости приобретений у Иллария (если, конечно, скидка не окажется больше стоимости приобретения)). Беатрис, кинь первая 1в100. При значении 1-19 он скинет сотню. При 20-29 - две. и т.д. если выпадет 100, по причинам непреодолимой силы торговец сделает скидку в 1000.
  14. Мастерская в Лаврионе Девушка улыбнулась в ответ. Переспросила несколько удивленно, доставая планшет со списком нужного оборудования: - Для меня? Внимательный взгляд незаметно задержался на ее лице, прежде чем Илларий потупился. Да, надо бы приступать уже к делу. Экзокортекст вывел на терминал магазина нужный перечень имеющегося в наличии оборудования. - Что ж... Полагаю, в ассортименте вашего магазина мы найдем все необходимое, м, мистер Чен? - улыбка стала шире, а взгляд озорно блеснул, как у ребенка, вдруг разгадавшего ребус. — От вас сложно что-то скрыть, доктор. Наверно, пациенты приходят к вам не только с телесными недугами, а? — торговец усмехнулся, словно специально припас эту маленькую тайну для Чарли, мельком взглянул на нее поверх прозрачной дужки экзо, сверяясь с наличием и стоимостью своих богатств. — Ну что же. Стилы вам нужны подержанные. Но… такие, чтобы не рисковать оказаться без системы переработки м… если только вы не приобретаете их, чтобы добраться до какого-нибудь хаба. Он улыбнулся понимающе. — Думаю, что нет. Профессиональные у меня есть, но какие именно вам нужны? За два… 4000. Из гаджетов вы не найдете в Афинах визуализатора, экзо-контур, псевдоскелет и флуктуационный навигатор. Это либо корпорации сейчас сразу из космопорта отправляют в Спарту. А кое-что и вообще попадает на планету только контрабандой, купить можно только по случаю. Итак… Советую не отправляться без герметизатора (300). Ремнабор (500)… А вот ПРС будете брать (1000)? Илларий был готов продать многое. — Скажем, пять процентов скидку я на это сделаю. - Э... что ж.. здорово.... Где я могу взять ключи от машины? Там? – ткнула пальцем в сторону Иллария, и не дожидаясь кивка, рванулась к стойке в спасительную тень Чарли. Улыбнулась хозяину мастерской. Робот, собиравший заказ сеньориты, положил пакет с мелочами для грамотного хищения чужих ценностей на стойку. - Ключи от Форда, сеньор? Сеньор на секунду отвлекся от изучения цифр на терминале, положил поверх пакета кусочек пластика - доступ к транспортном средству и улыбнулся впридачу, возвращаясь к переговорам с докторм.
  15. Мастерская в Лаврионе - Так что будем благодарны и за четыре пары латексных перчаток и столько же респираторов. Любого профессионально техника, работающего с микроэлектронными устройствами, подобный набор не удивит и всегда окажется под рукой. - Залог обговорите с доктором Д. – распорядилась Беа. «Косичка» одобрительно хмыкнул и направился к небольшому терминалу на стойке. Введенные с помощью экзокортекса команды придали ускорения работающему погрузчику, и он принялся собирать поступивший заказ. — Итак, доктор Ди. Рад удовольствию продолжить наш преждевременно прерванный деловой разговор, - Илларий оперся о стойку ладонью, ободряюще улыбаясь Чарли, предложил своим тихим голосом, - Может быть, вы перечислите, что вам нужно, и мы обсудим общую стоимость заказа? А... - он умолк, наблюдая за машинерией за спиной девушки, и всё же продолжил, - после этого у меня будет для Вас, доктор, еще одно небольшое предложение.
  16. Это было скверно. И скверней всего было то, что это с его легкой руки двое начинающих черных археолога собрались, кажется, выкопать себе для начала общую сестринскую могилку. И интересуются, не хочет ли и он в ней самозакопаться. Чисто за компанию. С другой стороны, это ведь в его магазине неопытные авантюристки нарвались на предложение, от которого не отказываются. Илларий покосился с укором на молящегося коротышку, нахмурился. — Ну… знаете что… «а давайте вы сами будете подставляться?» Коротышка, кажется, принялся молиться истовей. — Машину я вам, хм, вообще, могу вам дать один фордик, - он почесал в затылке указательным пальцем, из-за чего экзокортекс съехал немного на нос. - Он у нас нигде не светился давно. Только не подгоняйте его мне к мастерской. Припаркуйте, как всё будет сделано, где-нибудь э… в безлюдном месте. А мне скиньте адрес. И не просто так... — поспешил он охладить горячие головы. — Под залог. Вам ведь всё равно здесь покупать товары. Меня вам рекомендовали, мне нет смысла вас обманывать. Заберете товары, после того как машину отгоните. А насчет парней — я бы мог договориться, но вам нужны те, кому вы сами доверяете. Да, и вот… — он порылся под прилавком, не нашел, прошел вдоль одного из стеллажей и извлек откуда-то несколько небольших пакетиков. — Линзы. Без них туда не суйтесь, чтобы вас датчики не засекли и не опознали. Он протянул девушкам четыре комплекта.
  17. Мастерская в Лаврионе По мнению Иллария Четырнадцатого, две девушки только вошли в его магазин, он успел обменяться с ними парой фраз... Но, в общем, будет большой удачей, если доктор Чарли Ди не разденет его до нитки, тут он бы согласился с Беатрис. Впрочем... - Я думаю сегодня ночью они придут с инспекцией или поздно вечером, - ответил Факер. - Мой склад здесь, в Лаврионе. На нижних кварталах. А насчёт цены... знаете, забирайте всё просто так. Главное заберите всё . Там ящиков двадцать. Насчёт гарантий... у меня есть выход. Всё бросить и быстро уехать. Но я бы предпочёл вести дела на Марсе. Да и вам в таком случае на халяву ничего не достанется. - Э... погодите, мистер Фак... Почему вы это мне не предложили? - возмутился он с некоторым опозданием.
  18. - А какая же в том проблема! - всплеснул руками мелкий Факер. - Вам порекомендовали Иллая, он порекомендует меня. Я порекомендую вам. И всем будет хорошо! К тому же, мои товары и товары Иллария имеют разное назначение. У меня есть то , чего у него нет. А у него есть то, чего нет у меня. Но вам, если вы собрались за Предел, нужно то, что есть у меня и то что есть у него! К тому же, мой товар первосортный и практически в подарок! "А, так этим дамам как раз требуется э..." - Беа, мы теряем время тут, - устало проговорила девушка. - Пойдем, тут полно еще таких магазинов. Может и не с таким первосортным товаром, но там мы хотя бы сумеем сторговать прежде, чем состаримся. - Э... леди, прошу прощения, что вмешиваюсь, но мне показалось, что вы еще и не начали торговаться, - Илларий Четырнадцатый дернул своим одиноким плечом и дружелюбно указал на того, чье имя так было трудно произносить тем, кто не знал его достаточно хорошо. - Возможно, у мистера Факера как раз то, что вам нужно, - экономия не только денег, но и времени. Не придется ходить и искать продажного чиновника. И простите, что, может, лезу с непрошеными советами, но э... черный рынок - не супермаркет. Видно было, что этот немного меланхоличный, в особенности из-за неразберихи, возникшей с прибытием Факера, но сохраняющий самообладание человек искренне стремится помочь начинающим копателям безболезненно обзавестись предметами первой необходимости. А может, и второй. - Мистер Факер, а откуда у вас этот товар? Чего это вы вдруг так спешите от него избавиться?
  19. Камера Рик со вздохом протянул врачу диагност. -Вот этот,да?Забирайте. — Ах вооот он где был! Благодарю вас, мистер Бернхарт. Для очистки совести доктор осмотрел скулу потерпевшего и, сунув инструменты в свою сумку, удалился. Мастерская в Лаврионе Илларий, наблюдавший со стороны, как раз сравнивал улыбку, которой одарила доктор его, с улыбкой, доставшейся сейчас перспективному, под вопросом пока, мистеру Факеру. Не зря это была доктор Ди, отличный переговорщик, и эта женщина импонировала ему всё больше. - Это вы в точку попали, сеньор Ф.. сеньор, - сказала Беа, - Но на сколько мы можем вам доверять? Наш информатор рекомендовал нам вашего друга, а не вас. Сеньор Илларий как раз хотел предложить нам товар, пока этому не помешал ваш перфоманс. Девушка посмотрела на хозяина мастерской. - Что скажете, Мастер? Вы с вашим товарищем заодно и всё это часть какого-то особого представления? Мистер Четырнадцатый сунул на полку рядом уже, кажется, не нужную аптечку, и добродушно улыбнулся второй девушке. — Даже не представляю, зачем бы мне это понадобилось. А вы?
  20. Мастерская в Лаврионе Илларий наконец-то извлек аптечку и стоял у стеллажа, тоже несколько разочарованный столь скорым воскрешением господина Факера. Повторять свой вопрос, что это с ним стряслось, он не стал. Он был написан на лице и в позе "Что с вами... бро?"
  21. Мастерская в Лаврионе Пока Илларий извлекал из образовавшейся кучи нужную аптечку, он за шумом не расслышал, о чем говорили незнакомая девушка и доктор с пациентом, зато от стеллажа донеслось запоздалое: - Это мои клиентки, от надежных людей, - оповестил он коллегу по бизнесу (в широком смысле), оставив, впрочем, за скобками тот факт, что этими самыми надежными людьми, приславшими девушек к Илларию, и была упомянутая выше Беей пресловутая мафия. Правда, не классическая итальянская. Но тоже уважающая оперу. Камера Доктор явился секунда в секунду через десять положенных минут. Вид у него был слегка растерянный. - Не могу вспомнить, где я оставил свой прибор. Вы не видели? Вроде брал, но в сумке нет. Может, кинул в коробку с анализами? Он похлопал себя по карманам и рассеянно принялся отлеплять от скулы Рика присосавшийся долгим и жарким поцелуем к нему загадочный физиотерапевтический прибор. От гематомы остался небольшой след, который рассосется сам через несколько часов. Кевин - Хочу, - тут же согласился ИскИн. - Но в "Соню" я хочу больше. Имей это в виду. А когда мы выезжаем? Кевин кивнул и в который раз уже взглянул на маркер времени на столешнице. - Хотел бы я знать... Скорей бы уже. Получить по морде и на поверхности можно. Только бы успеть до того, как Хоук предпримет всё возможное, чтобы и мышь не просочилась за пределы Спарты.
  22. Мастерская в Лаврионе - Кхм.., - девушка кашлянула и вопросительно взглянула на однорукого собеседника. Они с Беа вроде бы тут были немного лишними. А вроде бы у них был деловой разговор. Но так как последний явно растерялся, док ему любезно подсказала: - Кажется, у вашего товарища что-то случилось... - Может… ему водички принести? – глухо поинтересовалась Беа, у которой и у самой пересохло в горле. Впрочем, приятель Иллария не выглядел так, точно собирается склеить ласты вот прямо сейчас. Его поведение больше походило на истерику. - Простите, что спрашиваю, сеньор, - обратилась она к хозяину мастерской, - Вас, случаем, какая мафия не донимает? Может, нам зайти позже? Не хотелось бы попасть под горячую руку тому, кто готовил для мистера Факера «крышку». Пронеслись мгновения. Илларий, конечно, сначала удивился, что-то таким он мистера Факера не помнил. Определенно у товарища что-то случилось. Не иначе апоплексический удар у него вот-вот случится…. Водички… Он поглядел на доктора. Доктора! Черт. Высоооплачиваемого, насколько он слышал… но если сейчас Факер тут скончается… Торговец наклонился, а когда разогнулся, на стойку лег прибор для проведения диагностики. — Доктор Ди, прошу вас, помогите ему. Леди, — обратился он ко второй девушке, — гидратор у меня там, в задней комнате. На последний вопрос Беатрис он только плечом дернул. Кто же его знает, этого пройдоху, кого он там разозлил. Он уже шагал, но не к стенающему человеку, валяющемуся у него на полу, а к одному из стеллажей. — Где-то у меня аптечки… Держитесь, мистер Факер… Звук рассыпавшихся разнокалиберных устройств дал знать, что торговец нашел нужный ящик.
  23. Кевин Кевин с умилением разглядывал чудо высоких технологий. — Это же страшные люди, кто не может отказать. Способные на ужасные поступки. Шифти, я не твой ресурс, я твой друг. И Макс. Давай доверим ему это, а я зато поставлю тебя на ровер. Хочешь? В камере - Да! - рявкнул гладиатор, - Вы меня беспокоите, оба, - и, перевернувшись на другой бок, захрапел. Доктор, меланхолично хмыкнул и поднялся. -Не нравлюсь я ему-со вздохом пожаловался Рик врачу,поворачивая голову,чтобы тому было удобнее проводить манипуляции.С надеждой поднял серо-зеленые глаза на эскулапа-А вы не знаете,долго нам еще здесь сидеть? — Э... А разве вам не сказали? Кажется, дежурный что-то говорил насчет вечера. Зайду к вам минут через десять, а вы сидите смирно. Физиотерапия должна пройти полноценно. Он забрал аптечку с собой. Миниатюрный диагност так и остался одиноко лежать забытый, потерявшийся в складках одеяла на койке геолога.
  24. Кевин - Да, - на какое-то время Шифти решил оставить капитана в покое, переключившись на более насущные проблемы. - Но потом я хотел бы скомпиллироваться с "Соней". Если Макс будет против, ты его убедишь разрешить мне внести поправки в исходный код буровой? Кевин рассмеялся. Поднял руки. — Если тебе не удастся убедить его, вряд ли мне удастся. Я же мало что понимаю как в буровых, так и в твоем коде. Но от всей души желаю удачи в Максом. И с «Соней». Расскажешь потом, как оно — быть буровой? Если им еще удастся добраться до Макса. Или Максу до них… Где же эта Анна? Камера -Еще болит.-со вздохом признался рыжий.-И синяк наверное останется.Некрасивый буду. — Шрамы украшают… — пробормотал доктор, извлекая небольшой диагност и аптечку из своей сумки, — это хорошая новость. Плохая, мистер Бернхарт, заключается в том, что… Диагност пикнул, и доктор поднял взгляд на пациента. — Что шрама у вас не будет. Наклоните голову, я наложу мазь и здесь не помешает сеанс физиотерапии. Десять минут – и начнете идти на поправку. Небольшое устройство, извлеченное из аптечки, словно присоской, мягко обволокло ткани вокруг травмированного места на скуле Рика, и приятное тепло растеклось по мышцам, заставляя их расслабиться. — А вас что-нибудь беспокоит? — повернулся врач к широкой спине Коша.
  25. Кевин Прекрасная утопия. Он отвлекся от последних поспешных приготовлений. Как только получит результаты анализа спектра, нужно будет отправляться к внешней шлюзовой. Там были уже предупреждены. Ровер управления полиции ждал лишь сигнала. Что результаты будут скоро — Кевин не сомневался. Мисс Раптис скорее всего вздрючила всех своих надежных людей на пятом уровне. Наверняка кто-то уже рыдает в подсобке. Кевин был уверен, что у этой женщины повышенный тестостерон. Ну или… Или она просто стерва. Сейчас это была дружественная ему стерва. Так что… Так что обещанного ему мистером Бернхартом спаринга, увы, может и не случиться. Впрочем, вряд ли этот безбашенный авантюрист вспомнит о своем предложении к вечеру… Кевин озадаченно поглядел на Шифти. — Погоди, приятель, кажется, мы кое-что забыли. Он отдал распоряжение, и только после этого рухнул на свой стул. — М… А знаешь, это было бы неплохо. Нда… — он говорил, конечно, о собственной бренности. И о бессмертии, которое, как казалось, вполне возможно. — Но человек мыслит только в том теле, которое дано ему природой. Думаешь, отчего столько противников аугментации? Когда я касаюсь поверхности стола, то, что осязает моя биологическая рука, уже есть мысль, а не просто ее предтеча. Наверно, твой опыт смены измерений мировосприятия уникален. И потому ты единственный и неповторимый. Но… хм. Моя платформа мне слишком дорога. И я плохо представляю, как засунуть в стек всего себя, не утратив по дороге себя... Не, не, лучше уж я стил поношу. Черт с ним. Он усмехнулся. - Кстати, ты эту платформу с собой берешь? Тем временем в камеру сидельцев по распоряжению капитана Брука явился врач. — Мистер Бернхарт? — поинтересовался он с порога. — Челюсть не беспокоит?
×
×
  • Создать...