Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Meshulik

ФРПГ на BRC
  • Публикаций

    2 252
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    141

Весь контент Meshulik

  1. Аврелий - О, восхитительно! Вы только что назвали меня брошенкой? - Да мало ли почему они нас не позвали. Может, их магистр заставил! - Утешитель из него, по-видимому, был еще тот. - Создатель упаси, - запротестовал капитан. - Я ведь начал с того, что Энцо вас не предавал. Но... признаться, думал, что вы могли счесть именно его побег предательством. Нет, "не позвали" означает, что некоторым кажется, что они одни могут всех спасти и всем причинить добро, оставшись при своих и ничего не меняя в своей жизни, - начал капитан, может, за здравие, а кончил заупокой. Махнул рукой. - Просто думайте о горячих ваннах, капитан. О, и вы совершенно правы, мы сегодня устроим пир! Ничего против пира капитан не имел.
  2. Аврелий - Если вы знаете правду, почему не сбежали с ними? – загляну в голубые глаза капитана, спросила девушка, похоже искренне не понимая, что могло удержать Аврелия от побега. Капитан мог сослаться на сестру, но правда была в другом. И от простоты этой правды он усмехнулся, доверительно признался, спокойно взглянув в глаза ворона. - Меня не позвали. - мягко добавил, - Впрочем, я не один такой. Улыбнулся. - Благодаря чему нас ждет сегодня сытный ужин.
  3. Фанни - Только в книгах наставника. Мага - А вы, миледи? Мага? Миледи внимательней вгляделась в его лицо. Параллельно она изучила его ауру, но не нашла связи с Завесой. А значит, мальчик занимался делом, обычно поручаемым формари. Как жаль, что он не усмиренный, ведь те преуспевали в том же ремесле по всему Тедасу, а у Ди, по всей видимости, имелся очевидный предел, во всяком случае в том, что требовало использования опасного для прочих лириума. Однако талант у молодого человека был несомненным. И знания. "Прямо как у меня. Знания, учения, а магии кот наплакал", - подумала миледи, и улыбнулась тому вновь. - Я тоже не видела. Не считая снов, в них как-то мне являлся Думат, но наставники говорили, что то лишь сон, ведь великий дракон невидим тем, кто не является его жрецом, и хоть в башне у нас три жертвенника, ни один из старых богов не являл никогда мне образа своего. Но на оглашение совершеннолетия Марка-Аврелия оборотень перекинулся драконом. Как настоящим. Многие гости гадали, сколько же пришлось потратить лириума, а то и крови. Но знаешь, дом Тилани никогда не позволил бы себе опуститься до подобного вульгарного расточительства и площадных фокусов. Это было... чудо. И он был красивым. Я бы не отказалась когда-нибудь увидеть настоящего дракона. Может, и тебе посчастливится еще? Ну что же, малыши - это святое. А свои жизни - ещё более святое, поэтому Ди мысленно откланялся перед заботливой мамашей (и даже не стал уточнять, отчего у самца такой рог вымахал). Вежливо указал леди Тилани в обратную сторону - похоже, кроме эстетических видов пасущегося стада в этой стороне им ничего не суждено было найти. Можно возвращаться, а по пути (или уже в самом лагере) продолжить разговор миледи о драконах. "ЛюбА", по мнению Аргуса, недавно украсившая лицо своего супруга примерно таким же элементом декора, разумно сочла успех с самцом знамением, что продолжать эту битву не стоит. Наверняка живности тут достаточно, чтобы охотиться на кого-нибудь вроде зайчиков или белочек. И вскоре двое разведчиков вернулись в лагерь.
  4. Аврелий Каким бы недальновидным был тот, кто бы вздумал нападать на ворона, даже не пытающегося покуситься на его жизнь. Не говоря о том, что нападать на леди (предположительно) Антуанетт у Тилани и так желания не возникало. - Болтун, - проворчала себе под нос Фло. Болтун, каких свет не видывал. Капитан хмыкнул, покосился на темный затылок женщины. Как же он понимал и ее чувства, и болтливость Энцо. Сейчас ведь он не отказывал себе в том же желании поделиться хоть с кем-то. А надо ли это всё выкладывать ей? Впрочем, если всё так, как она говорила, а не верить ей не было причин, у Антуанетт было слишком много и своих проблем, чтобы придавать значение чьим-то секретам. - Энцо показывал мне рукописи эпохи Планасен, где говорилось о переселении душ и грифонах, а не о древних артефактах. Чьи они? Эльфийские? Тевинтерские? - Показывал? - Он оставил антиванца уснувшим пьяным сном. И полагал, что тот проспал до утра. А тот, оказывается, успел перед побегом показать бумаги этой решительной антиванке. Настолько ли пьян был тот сон? Закрадывался вопрос. И слышал ли "спящий" их разговор с Эли? - Вроде одного из древних обрядов морталитаси, в котором как-то был задействован дух грифона? Да, мне говорил Э... Рис. Нет, полагаю, те намного древнее. Магические сферы силы. Вроде до Завесы такие служили источниками маны. Я, признаться, не совсем понял, но чуть ли не эванурисы имели такие. Понятно, тут много чего нужно списать на легенду, что там на самом деле - Создатель один ведает. Но если дело выгорит... мир может измениться, миледи, и, может быть, беглецам эти перемены пойдут на пользу, как всегда, когда хаос разрушает многие связи. Улыбка такого же беглеца заиграла на его губах. Бегущего всю жизнь и не находящего себе места нигде. Поднялся, принялся накидывать на кусок вырванной у болота шкуры куски мяса. - Надо бы возвращаться. Тут нам, наверно, искать нечего? Вопросительно оглянулся на спутницу.
  5. Аврелий - Не знаю, что вы будете делать с этой правдой, но раз вы настаиваете… Энцо… - Флоренс сделала паузу, вбирая в грудь воздух. Она больше не смеялась, - …приказано меня убить за мои нескончаемые провалы. Некоторое время капитану все же потребовалось на то, чтобы как-то переварить известие. Он даже перестал на мгновение срезать кожу, и вдруг почувствовал, что сапог, имевший меньшую площадь, по сравнению с тушей, пошел вниз и черпнул болотной воды. Тихо выругался, вытягивая ногу из трясины, потянул за кожу. Куда там, туша тащила вниз. Медленно, но неумолимо. Скоро скроется совсем из виду. Резанул и с тем, что удалось урвать, выбрался на сухое место рядом с... не-леди Пафффери. Точнее, леди не-Паффери. - Вот как. Значит, я все же с ними связался. Хм. - Философски приподнял брови капитан, нанявшийся перевозить воронов. - Ну, корабль-то я свой сам утопил. Так что... можно считать, счастливо отделался. Он усмехнулся вслед за Антуанетт, сорвал осоки и принялся оттирать с драгоценного меча жир и кровь клыкастика. Что случилось - то и случилось. Жизнь научила Аврелия Тилани принимать ее такой, какая она есть. Было одно исключение, конечно, но оно лишь подчеркивало правило. - Так вот, значит, чего он решил не делать вчера вечером. Энцо сказал, что решил не предавать друга. Верно, говорил он о вас. И... я знаю, зачем они ушли. Помните моего демона? Вот та штука, которая сорвала его с катушек, такие древние артефакты находятся в том месте, куда они отправились. Капитан уселся на землю, чтобы удобнее было чистить свою драгоценность. Уголки губ снова дрогнули. - Для мага может стать источником силы. А может и убить его. Не знаю... В любом случае он наверняка решил не исполнять приказа.
  6. Аврелий - Вы служили храмовником, мессир. – начала девушка, налегая меж тем всем весом на нож, чтобы перерубить хрящ, - А что церковь рассказывает об антиванских Воронах? Заметив, что миледи с несвойственной ловкостью полосовала тушу, Аврелий предположил, что Паффери, возможно, любительница известного развлечения всех аристократов - охоты. То, что у миледи явно не домашнее воспитание в окружении гувернанток и скучных сплетниц, он понял уже давно. Да ведь и неведомый мессир Паффери мог жениться не на воспитаннице церковной школы. Он переключился на кусок шкуры, в который они могли бы завернуть нарезанное мясо. - О воронах? - к чему бы миледи спросила об этом? - Да... - кусок шкуры лоснился от жира и норовил выскользнуть из рук. - Да как и везде. От них вроде бы нигде не скрыться. У них есть принцы, и те порой даже нанимали лломеринские корабли для своих дел. Хороший куш можно отхватить за такой заказ. Но и... ко дну пойти, если что, недолго. Про церковь, признаться, плохо помню, а как деловой человек мог бы посоветовать сто раз подумать, прежде чем связываться. А что? Суть от мессира Тилани ускользала. Может быть... - Вы скрываетесь от воронов? - логично осенило вдруг его.
  7. Фанни - Удобно? - спрлсил, терпеливо ожидая, когда леди покрутит головой, проверяя устойчивость прически. Предположительно (и почти наверняка) любовница мессира Аргуса (по версии Гийома), а также по прочим версиям эгоистичная аристократка и достойная презрения тевинтерская магесса, режущая рабов направо и налево, не могла лицезреть потепления взгляда Ди, ибо стаяла к нему спиной. Но немного удивилась тщательности, которую он приложил к восстановлению ее прически. Она полагала, что он лишь туже заколет гребень. - Спасибо и тебе, голубчик, - поблагодарила она мастера и предложила, - спазмы сами собой не проходят, скоро они вернутся. Обращайся, и я постараюсь облегчить твою боль, пока нам по пути. А... - она наконец-то вернулась взором к полянке. - Ты не хотел поискать чего-то там? И "ЛюбА" (прим. ред. - для краткости) указала посохом на то место, где совсем недавно сравнительно мирно паслось чудище. - Ди, а ты когда-нибудь видел дракона? - спросила она, уже и сама направляясь к полянке.
  8. Фанни - Прич.. пр-рич.. - парень нахмурился. Слишком много говорил, язык совсем перестал слушаться. Подышал несколько мгновений, успокаиваясь, и вдруг быстро спросил на выдохе. Почти внятно. - Поправить? У миледи, кажется, самой дернулась щека. Ну нет, это решительно никуда не годилось. Спазмы напарника откликались и требовали внимания. Она быстро приблизилась и, прежде чем он смог бы возразить, не касаясь, провела ладонью, словно обрисовала абрис его лица, творя заклинание и снимая накопившуюся усталость мышц. На какое-то время это избавит от боли. - Если не трудно, - улыбнулась уже на предложение Ди и повернулась к нему спиной.
  9. Аврелий - Что вы делаете? – встрепенулась Флоренс, словно Аврелий решительно творил всякое непотребство. Он как раз собрался снова замахнуться, оттяпывая от туши приличный шмат мякоти. - А? - собственно капитан огрызался, полагая, что палец миледи лучше в рот не класть в любом случае. Даже если она успешно уложила с одного удара их будущий ужин и сам капитан был готов пойти с ней в любую разведку. - Хочу разделать, ну или на манер стервятников, урвать, пока не потонул. Целиком-то мы его, миледи, в лагерь не дотащим. Так что ж пропадать мясу... Он бросил на сухое пространство два уже вырезанных куска. Разогнулся, окинул тушу взглядом, оценивая, где еще вырезать цельный бифштекс. Ошеломление от внезапного умерщвления потенциально съедобного клыкастика улеглось. И, без особо жалости к туше, движимый лишь практическим соображением исходить из посланных Создателем даров, щедро приправленных энтропическим проклятием, мыслями он вернулся к прерванному разговору. Не мог не вернуться. Его собственные мысли возвращали его к одному и тому же ощущению, что от него совсем недавно самого что-то отрезали вроде куска его собственной плоти. А ведь обещал себе на этот раз... Да пропади оно пропадом. - Так что же, Антуанетт. Об Энцо. Новый кусок рубанул, дорезал, откинул. Повернулся. Пристально смотрел на молодую женщину, надеясь на ее искренность. От того, что она скажет, зависело, важно ли ему рассказать ей о том, зачем ушли трое в древнюю крепость и что ему говорил парень в шляпе.
  10. Фанни - М-миледи? - позвал, выискивая Фанни за кустами. Хотя тевинтерка и укрылась за кустом достаточно надежно, чтобы обмануть глупого не-дракона, она находилась довольно близко, чтобы в деталях наблюдать всю процедуру сложной механики, которую так легко и, главное, так эффективно провел этот Ди. Мастерски. Не то чтобы ей не приходилось раньше наблюдать технически сложных устройств, - в Минратоусе и башни парили в небесах. Но вот так, легко, красиво, деталька за деталькой. И ни капли магии? Она не чувствовала ее. - Хм, - выглянула из-за куста заинтересованная голова с рыжим узлом волос набекрень и криво сидящим гребешком. - Ты научишь меня этому заклятию? Э... то есть я хотела сказать, какой ты молодец! Ты убил его?
  11. Аврелий Он сначала дернулся, ожидая ответной атаки, потом замер... - Знаете, мессир, в чем ваша проблема? Вы говорите слишком длинными предложениями… - глубокомысленно заявила Фло. Меч лязгнул, отправившись в ножны. - Да что вы, - не выразил чрезмерного удивления мессир Тилани, - Значит, это моя проблема, что вам пришла охота поупражняться в магии. Прекрасно. Что было прекрасного, он не уточнил, хотя само по себе завершение опасной авантюры миледи было неплохим. Почавкал сапогами, утопая по щиколотку, к павшему зверю. Он пошарил на поясе, где обычно хранился в чехле нож. Вспомнил, что отдал его вчера Гийому. Пришлось снова тянуть меч и примериваться обеими руками в позе дровосека к филейной части туши - невольно повернувшись филейной частью и к миледи. Первый удар ушел неглубоко. Капитан потер запястьем нос и замахнулся снова.
  12. Фанни - П-прикрою, - Ди сунул руку в сумку, готовый приложить гурна бомбой или чем ещё, если примитивные шестерёнки в огромном черепе сочтут их с леди Тилани большей угрозой. - Как раз ряяядом, - уверенно бормотала азартная магесса, выводя заклинание. Зверь не должен заметить разницы и продолжит нападение. А они пока обойдут его с тыла. Если, конечно, заклинание получится. Но оно не получилось. - В сторону! - оповестила о провале операции миледи и отскочила в сторонку, прячась за кустом.
  13. Фанни - Женщины прав-вят. Защищ-щают. Сам не подозревая, глубокое дружеское приятие миледи Тилани Ди только что заслужил даже не словами, а своим искренним непониманием проблемы двойной жизни наследницы дома, одновременно имеющей уважаемый статус и много свободы и являющейся разменной монетой чисто политического марьяжа, принуждаемой воспитанием оставаться объектом чувств, а не их субъектом. Захотелось поцеловать парня в такой умный и светлый лоб. Но, конечно, это было бы неловко. - Плохо. Б-больно, - мальчик повернул лицо к Фаине, демонстрируя изрезанную сеткой тонких, плохо различимых шрамов щёку. Опущенный уголок рта. И то, и другое сейчас уже начинало дёргаться. Парень отвернулся, ведь просто показывал, а не жалости жал. Для посмотреть и нескольких секунд достаточно. - Стар-раюсь н-не. Она это запомнит. Сейчас было не время, но эмпатия, не свойственная в отношении посторонних, теперь отразилась на лице приподнятыми домиком бровями. Она подумает о том, чем можно было бы помочь Ди... - Вдруг т-там ещё ч-чего? - неуверенно пожал плечами. Но, справедливости ради, сомнения леди стали передаваться и ему. Что дикий, глупый зверь вообще может прятать? А сомнения миледи улетучивались. Действительно, вдруг еще чего? Наверно, раз Ди знает, что за зверь перед ними, то знает, и чего там еще может быть? Не время отступать! Наука требует довести исследование до логической развязки. - А попробуем, - воодушевилась Фанни и перехватила поудобней посох. - Какой образ должен его отвлечь? Ответ мог дать только знаток этих... как их... "не-драконов", гурнов.
  14. Фанни - Я н-не держу, - ответил он первое, что пришло на ум. Вряд ли мнение слуги интересно благородным, но леди Тилани ни характером, ни тем более внешностью не походила на ребёнка, которого стоит опекать. Разве что на ребёнка, у которого не стоит оказаться на пути. - Мил-леди же м-маг? - Но я женщина, - как-то растерялась Фанни. Начала-то она именно с этого. По всей видимости, она наконец-то повстречала в отряде человека, который упустил этот несомненный изъян из виду. Это поначалу обескуражило... И тут на лице миледи засияла лучистая улыбка. Если бы не звуки, от которых они скрывались за зеленью, она бы громко и легко расхохоталась. Ди был восхитителен в своей непосредственности и суровом аскетизме в словах, прямоте и отсутствии каких-то шаблонов. По крайней мере, Фанни не замечала их. О Ди, глоток чистой воды из ручья! Вместо этого она прошептала одно только поразительное открытие: - Ты говоришь? О... - Отв-влечь б-бы его как, - задумчиво сдвинул брови, приняв тот самый хмурый вид, за который видимо и получил прозвище "волчонка". Обратился к миледи. - М-магия пом-может? Ничуть не смущаясь хмурого вида, миледи наклонилась рядом, выглядывая из-за какой-то ветки, тоже нахмурилась на всякий случай: - Похож на... бронто. И поинтересовалась: - А зачем отвлекать? Ей, кажется, не пришло в голову, что они планируют убить грозного... незнакомого "бронто с рогом посреди морды".
  15. Фанни Дамьен приложил палец к губам и кивнул, скрепляя сделку. Его молчание на.. на.. Вежливо замедлив шаг, чтобы миледи не пришлось спешить и, упаси Создатель, подвергать свои обновленные ноги новым испытаниям, бравурного вида охотники на драконов продолжили идти в сторону храпа. Характерный знак и замедление шага миледи, к счастью, списала на требования военной обстановки вблизи неизвестного врага. Она пригнулась, поглядела на своего напарника, знающего толк в лаконичности, с уважением. Заметила темные ресницы, утонченный профиль и какое-то (от природы?) печальное лицо. Не удержалась и зашептала ему на ухо с сочувствием: - Они и тебя небось все держат за ребенка. А ведь мой муж не намного старше тебя, и к нему прислушивается и сам магистр Тилани.
  16. Аврелий - Струсили, мессир? – спросила Фло с недоброй улыбкой, поднимая руку, чтобы заклеймить зубастую тварь смертельным проклятьем. Спроси миледи мнения капитана, он бы предложил отыграться на ком-нибудь с не такой толстой, на вид, шкурой. Пока что создавалось впечатление, что чудищу и самому будет сейчас на ком отыграться. - Э... не то чтобы.. хотя да, миледи Паффери, трушу - признаюсь честно. Не сочтете ли вы это достаточным поводом не...
  17. Фанни Улучив момент, когда полуэльф отвлекся (или заснул, или наглаживал себя по набитым деньгами карманцам), Ди пошел в сторону храпящих звуков. Вдруг там дракон? Может, даже получится сорвать чешуйку.. или глазком посмотреть.. - Так-так-таак, - послышалось за спиной, когда Ди отошел от лагеря на несколько шагов. - Ты куда это один отправился? А вдруг там крокодил? Миледи Тилани возвращалась от ручья с буквально обновленными ногами и посвежевшим лицом. - Хочешь, пойдем вместе поглядим? Только... не говори никому. Ладно? - Она вздохнула, сморщила носик и быстро оглянулась на стоянку. Призналась, - Некоторые решат, что я беззащитна только потому, что в юбке. Теперь не могу такие положения.
  18. - Да вот же… Глядите. – проговорила сердитым шёпотом Фло и дернула Аврелия за рукав, поняв, что тот ничего не видит, после чего ткнула пальцем, - Вот оно. Это. – нечто. Животное? стояло на их пути. - Твою ж... мамашу Мафферата, - пробормотал знаток Песни Света и потянул из ножен меч. - Понятия не имею, кто это. И как его готовить. Обойдем? Не убивать же каждую зверюгу, попавшуюся на дороге. Хотя поохотиться бы им было кстати. Но не на такую зубастую махину. И не с леди Паффери.
  19. Аврелий - Мы с сеньором Энцо едва знакомы, откуда бы мне знать, что у него на уме? - соврала она. У экс-капитана Тилани не было причин не верить миледи Антуанетт. Может и правда мужик, попивая ром тогда у костра, имел в виду совсем другого, точнее, другую свою подругу. Он решил, что, наверно, преувеличивает степень родства их чувств по поводу исчезновения троицы. И... только было свернул с намеченного хода мыслей, как вдруг остро осознал одну простую истину: быть может, миледи Паффери не считает Энцо своим другом. Но это вовсе не значит, что он не считает ее своим. Демоны. Не хотелось бы попасть пальцем в небо. - Вот как. А мне показалось, что он так не считает. Может быть, я мог бы рассказать, что... - капитан помедлил и продолжил было, - он вас не предавал... - Мессир, стойте, – внезапно останавившись, как вкопанная, девушка коснулась плеча мужчину и кивком головы указала ему на тропу впереди. Но его прервали. Невольно наткнувшись на мадам, он сделал шаг в сторону и... вновь ничего не заметил.
  20. - Поведайте же скорее, мессир, какова истинная причина нашей прогулки? Вы желаете утопить меня в болоте? – уголки губ антиванки дрогнули, но темно-карие глаза по-прежнему могли прожечь в груди бывшего храмовника дыру, не хуже магической огненной стрелы. Удрученный таким нелестным и ёмким мнением о грядущем исполнении, капитан остался непрободимым для огненных стрел мадам, и намеревался немедленно перейти к доказательству своих талантов делом, но нить беседы изменилась. Как и тон самого капитана. - Хм, - огляделся, ничего не приметив подозрительного. - Действительно, тут болото. И похоже, дыма стало меньше, не находите? А... Да. Зачем. Хм... Видно было, что Тилани размышляет, с чего бы начать. - Э... Энцо. Дело в нем. Помните, кажется, вы мне его представили. Мне стало любопытно. Думаю, обстоятельства позволяют мне спросить вас, вы... с ним друзья?
  21. - Обещаете так же, как выплатить моральный ущерб? Мессир Тилани помог леди подняться, с коротким вздохом укорил взглядом небеса и, следуя указанным курсом с антиванкой в компании, поправил запамятовшую Антуанетт: - С одной существенной разницей, миледи. Выплачивать моральную компенсацию я не обещал. Я намерен оплатить ее Вам без всяких обещаний, и вы поразительно в унисон со мной мыслите, что несомненно проливает утешительный бальзам на мою совесть. Видите ли, ценители говорят, что я неплохо исполняю Песнь Света. Могу похвастать, что знаю почти полный извод, несколько вариаций и даже могу воспроизвести характерные традиции исполнения, бытующие в Андерфелсе или в диких землях варварского Ферелдена. Если Ваша милость примет эту скромную плату в качестве моральной компенсации, я готов услаждать ваш слух ею всю дорогу до самого Алама.
  22. Она отвлеклась, услышав разговоры среди мужчин. Вопросительно приподняла бровь, когда мессир Аврелий, больше-не-капитан погибшего судна, обратил свой взгляд на неё. Если еще раз кто-нибудь спросит про бумаги, она высушит этого горемыку, как пучок укропа. - Миледи Антуанетт, - обратился он к антиванке, что означало, кроме прочего, что Фанни не посвящала братца в содержание их с Фло утренней беседы. - не составите мне компанию? Поглядим, что там, - уже-не-капитан кивнул в сторону, куда планировал направиться. - Обещаю, недалеко и вернемся до заката. Что-то мне не нравится этот дым. Он поправил ножны меча. С тех пор как их сборище спасшихся разделилось, а остатки двинулись единым отрядом к одной цели, капитан как-то само собой изменил взгляды на леди Паффери как на проклятие создателево. И вот даже готов был подставить ей спину в вылазке за пределы лагеря. - Обещаю не применять Святой Кары - дипломатично улыбнулся эксхрамовник.
  23. - Лес горит. - Это было первое слово за несколько часов, которые они отшагали вдоль ручья. - А может, деревня, - предположила Фанни, держась за локоть брата. Она вымоталась. И столько ходить пешком по пересеченной местности имперской жительнице столицы было непривычно. Сомнительно, чтобы в таком месте была деревня, она бы стояла ближе к ручью, но спорить храмовник не стал. - Оооох, - миледи уселась на какую-то корягу и с наслаждением вытянула ноги. Хотелось опустить ступни в ручей. Ну да это успеется еще. Ботинки стянула ступнями же, побросав как свалились. - И так нам, значит, шагать еще шесть дней, - обрисовала она перспективу похода до Алама. - Ну вот видишь, - тепло усмехнулся Аврелий, усевшись у ее ног и принявшись разминать ей ступни. - А ты хотела еще крюк делать. Повисла пауза. Ави был слишком заботлив и кроток. Он вообще ничего не хотел. Просто топал себе, отмахивал десятки и сотни шагов. Так что претензии предъявлять из-за злополучных бумаг Фаина Тилани отложила на другой какой-нибудь случай. - Я посижу немножечко и схожу, поищу каких-нибудь бананов, - пообещала она. - Угу. Капитан не стал предупреждать миледи об опасности. Она и сама прекрасно всё понимала. Только предупредил: - Наверно, надо сходить, понять, что горит. Может, поохотиться. Сиди тут. пойду с братвой обсудим, что теперь делать. Миледи Тилани не стала присоединяться, предпочтя еще немного отдохнуть. - Схожу на север, погляжу, - сообщил он Фогги с Разой, не тратя уставшие уши на лишние объяснения. Необходимость осмотреться была очевидной. Предупреждать друг друга - тоже. Пока обращался к марчанину, заметил стройный стан антиванки. Хотел с ней поговорить. Вот, кстати, и случай выдастся. - Возьму с собой леди, маг может пригодиться. Руины эти... Думаю, это древний Тевинтер. Но я не археолог.
  24. - У тебя красивая шея, Фанни, не скрывай её, носи высокие прически. Ну что, подождут тебя твои грифонья яйца? Миледи Тилани улыбнулась Фло и поднялась с импровизированного сиденья. Высокие прически, убранные волосы, Специальные шапочки для придания внешности зловещий официальный вид, - всего этого было довольно в столице. Но сейчас в пожелании антиванки был совсем иной смысл. - Когда-нибудь Создатель даст, они найдутся. Вот бы сбылась моя мечта, если бы живой грифон нашелся в этих горах. Но увы, это давно уже легенда. Спасибо, Фло. Ты... очень красива. Создатель знает, что душа твоя так же прекрасна. Но... мне надо тебе тоже что-нибудь подарить. Она задумалась. Как на грех, все ее вещи отправились на морское дно. Хотя... из внутреннего кармашка на поясе она извлекла фероньерку с зеленоватым камнем. - Прими этот скромный подарок. Может быть, он оставит воспоминания об этом дне. А может, приведет тебя в башню Тилани когда-то. Пора нам отправляться. вскоре две дамы в зеленом вернулись в лагерь и каждая занялась своими сборами. Фаина Тилани ни слова не сказала брату о бумагах, найденных в усыпальнице. Они мирно взяли приготовленные вещи и припасы и вместе, рука об руку намерены были пройти весь путь до Алама. Оставив все разногласия на потом.
  25. Фанни - Я не знаю. Могу только догадываться. – призналась антиванка, - Энцо показал мне бумаги, найденные им и Рисом в склепе древнего невварца. Там говорилось о переселении душ в мертвые тела и о грифонах. - Вот как. - прошептала Фанни и сжала плотно губы. Ави не сказал ей. Значит, о грифонах. Вот так вот. Он даже ей не сказал. И это после всего. Ну что же. Значит, он и правда очень не хотел догонять эльфа. - Так, а теперь повернись, как сидела. Я еще не закончила. И... Сказать по правде, Фло устала носить ненужную теперь маску. От чего-то вдруг захотелось признаться еще в одном: - …зови меня Флоренс. Фло. - Флоренс, - повторила Фанни и наконец-то повернулась обратно, как просила антиванка. Флоренс - как Аврелий, второе имя Марка, отчего бы не быть и у Антуанетт еще одного "семейного" имени? - Спасибо, что ты есть, Флоренс, - поблагодарила тевинтерка и прикрыла глаза. - В Аламе надо нам будет найти получше термы, и провести там весь день. Она мечтала только о том, чтобы поскорей оказаться в городе. А уж там можно будет нанять новую команду.
×
×
  • Создать...